Размовы:Генрых Гай

Змест старонкі недаступны на іншых мовах.
З Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі

"Гэнрык" ні ў якія вароты. --Максім Л. (размовы) 20:42, 2 жніўня 2012 (UTC)

Так, вось, правільна Генрых Юльевіч Гай. Хачу зрабіць яшчэ заўвагу наконт таго, што Гай стаў рэзка польскім архітэктарам, бо зыходзячы з практыкі польскай вікі, калі цягнік з вядомым беларусам хоць бы праязджаў міма Варшавы, то чалавек аўтаматычна станавіўся патомным палякам (Як яшчэ Скарыну не загрэблі?), таму прапаную і нам адстойваць у прэамбуле "беларускі архітэктар", тым больш што за намі сур'ёзны аргумент - яго значны ўклад у нашу архітэктуру. --Чаховіч Уладзіслаў (размовы) 21:43, 2 жніўня 2012 (UTC)
U krynicy, jakoj Vy skarystalisia, surjoznaja pamyłka. Gay byŭ synam Henryka i Joanny (krynica, staronka 414), tamu jon nijakim čynam nie moh być „Juljevičam”. Vierahodna, aŭtar krynicy nie razumieŭ, što palaki majuć zvyčajna dva imiony. Ja - Tomasz Mieczysław, a Gay - Henryk Julian. Heta nie imia pa baćku, heta prosta druhaje imia. Kali ŭ hetaj krynicy takija pamyŭki-kampramaty, tady ciažka jaho ŭsprymać vierahodnym u jakim-niebudź pytanni, u tym liku pieršaha imia. „Surjozny arhumient” nakont układu Gaya ŭ architekturu na ziamlach, jakija ciapier uvachodziać u skład RB, na samaj spravie vielmi słaby. Pa-pieršaje jon nie pachodziŭ z hetym ziemlaŭ, pa-druhoje, jany nie byli hałoŭnym miescam jaho tvorčasci. U Varšavie - horadzie, dzie jon naradziŭsia i pamior - možna znajsci našmat bolš prykładaŭ jaho pracy za Minsk, jaki zjaŭlaŭsia tolki adnym z epizodaŭ jaho karjery. Narešcie, kali havarycie pra palanizacyju biełarusaŭ u polskaj Wiki, kali łaska skažycie, dzie heta adbyłosia, a ja heta pravieru i vypraŭlu. Bladyniec (razmovy) 23:55, 2 žniŭnia 2012 (UTC)
Цікава, але чаму тады Хруцкі ў польскай вікі пазначаны як польскі мастак? Паходзіў з Беларусі, сын уніяцкага (чытай праваслаўнага) святара Фамы (а не Томаша), вучыўся ў Санкт-Пецярбургу, у Польшчы, мабыць, ніколі не быў. Ну і дзе сувязь? Я бачыў, што Вы у гэтым артыкуле адстойвалі інтарэсы і беларускага народа, дзякуй, але за кожны артыкул біцца - шактуе вельмі дорага ў маральным плане. Юльевіча можа праверыць па БЭ сп. Рымчонак. Трэба зразумець, што Гай не проста замежнік, чые праекты дастаткова паспяхова былі рэалізаваны ў Беларусі, не толькі адзін з найбуйнейшых даваенных архітэктараў Мінска, творы якога амаль не пацярпелі, але і галоўны архітэктар Палескага ваяводства, т.б. яго прафесійная дзейнасць аказвала значны ўплыў на архітэктурныя густ і моду цэлага беларускага рэгіёна - як жа з яго жяццяпісу можна выкрасліць "беларускі архітэктар"? --Чаховіч Уладзіслаў (размовы) 00:47, 3 жніўня 2012 (UTC)
Napisaŭ artykuł jašče raz ad pačatku. Z usich krynicaŭ najbolš vierahodnaj liču hetuju z 1936 hoda. Jana była napisana prama pasla smierci architektora (mabyć ludźmi, jakija asabista jaho viedali), apublikavana ŭ prafesijnym časopisie pra architekturu i budaŭnictva, a taksama jak adzinaja apisoŭvaje jaho ŭsio žyccio. Druhaja heta infarmacyja z knihi z 1954 hoda. Hetyja dvie krynicy pamiž saboj zhodnyja. A voś z hetaj krynicaj z Radyjo Svaboda josć prablema. Pa-pieršaje, heta intervju. Škada, što heta nie navukovaja apracoŭka abo chacia drukavanaja publikacyja. Spadar Chareŭski niešto skazaŭ, ale varta, kab heta jašče niedzie napisaŭ i tam raztłumačyŭ, adkul uziaŭ takija zviestki. Bo jany niezhodnyja z astatnimi krynicami da takoj stupieni, što ja niejki čas dumaŭ, ci vypadkova heta nie dvie roznyja asoby. Inšyja krynicy naprykład nie pacviardžajuć, što jon byŭ vajavodskim architektoram u Pinsku. Pinsk heta ŭvohule nie stalica vajavodstva − jana była ŭ Brescie. Nie znajšoŭ taksama anijakich prykładaŭ hetych kasciołaŭ, pałacaŭ navakoł Minska i dziasiatkaŭ domaŭ u Pinsku, Bieraści, Baranavičach pra jakija uspaminaje Chareŭski. Josć adzin prykład budynku, jaki jon zaprajektavaŭ u Kavaničach. Nazva hučyć pa-biełarusku, ale… takoha miesca ŭ Biełarusi niama. Čarhovaja nievierahodnaja zviestka − Gay byccam b zjechaŭ z Minska, jaki znachodziŭsia pad polskaj administracyjaj, u 1919, bo da horada prybližalisia balšaviki. Hetym časam druhija krynicy havoriać, što jon u 1918 viarnuŭsia z Rasii i viarnuŭsia ŭ Varšavu. Ničoha nie čutna, što rabiŭ niejki pierapynak u kantralavanym palakami Minsku. Tym bolš, što daty taksama niezhodnyja − palaki zaniali Minsk tolki ŭ druhaj pałovie 1919, i kantralavali jaho da pałovy 1920. Usio ž tak ja ŭziaŭ pad uvahu zviestki z intervju, bo jany nie suparečyli prama astatnim krynicam, ale sumnievy zastalisia. Narešcie, nakont biełaruskasci architektora. Jak Vy mahli zaŭvažyć, vialikaja bolšasć jaho tvorčasci znachodziłasia ŭ jaho rodnym horadzie, Varšavie i jaje navakolli. Tak, jon prakiektavaŭ dla Minska, ale dziejničaŭ taksama ŭ inšych haradach Rasijskaj impieryi, bo Carstva Polskaje zjaŭlałasia jaje častkaj. Uspaminaju taksama, što pieradrevalucyjny Minsk byŭ šmatkulturnym horadam, u jakim isnavała davoli silnaja polskaja mienšasć. U čas farmiravannia dziaržavaŭ − biełaruskaj i polskaj − jon mabyć jašče pabyvaŭ u Minsku, ale ŭ toj čas, kali zdavałasia, što horad patrapić u skład Polščy. Kali heta stała nierealnym − zjechaŭ dadomu. Tamu, na moj pohlad tvorčasć i prysutnasć Henryka Gaya ŭ Minsku heta dokaz suviazi hetaha horada z polskaj kulturaj i Polščaj, a nie zuviazi Gaya z Biełarussiu. Bladyniec (razmovy) 20:30, 5 žniŭnia 2012 (UTC)
Доўгачаканы адказ: гэта ваша ўласнае меркаванне і разважанне аб тым, што думаў, кім мог быць Гай, беларускія ж крыніцы падюць іншую інфармацыю. P.S. да пажару, які знішчыў горад у 1921, Пінск быў адміністрацыйным цэнтрам Палескага ваяводства, менавіта ў той час і працаваў архітэктар. --Чаховіч Уладзіслаў (размовы) 23:32, 12 жніўня 2012 (UTC)
Ja nie razvažaju, tolki zviartaju ŭvahu na kankretnyja sprečnasci i pamyŭki, na jakija Ty abo nie chočaš, abo nie zdolen adkazać. Jakija mienavita biełaruskija krynicy maješ na uvazie? Intervju z Chareŭskim? Ja napisaŭ jamu e-mail i artymaŭ adkaz, cytuju: Tak, jon palak. Mahu jaho Tabie dasłać. Abo Ty maješ na ŭvazie materyjały z kanfierencyi? Tady kali łaska, padzialisia sa mnoj hetaj krynicaj, dašli fatazdymki z knihi, ja budu rad paznajomicca. Pierš za ŭsio chaču viedać aŭtara i krynicy, jakimi jon karystaŭsia, kali pisaŭ hetuju svaju pracu na kanfierencyju. Bladyniec (razmovy) 20:40, 13 žniŭnia 2012 (UTC)
Nakont Pinska − a adkul Ty viedaješ, što mienavita tady jon pracavaŭ? Adkul Ty ŭziaŭ hetuju infarmacyju? Pišaš tak, jak byccam b Ty viedaŭ dakładna, što tak było. A Ty viedaješ, što Pinsk byŭ centram vajavodstva raptam z lutaha da žniŭnia 1921? A viedaješ, što realna nikoli tam nie pracavała jaho administracyja, bo nie paspieli tam pabudavać uradavych budynkaŭ? Bladyniec (razmovy) 20:53, 13 žniŭnia 2012 (UTC)
Асноўныя звесткі з навуковых прац падаюцца ў Зборным электронным каталогу, таму абыйдземся без сканаў і фотак. Нацыянальнасць Гая ўжо ніяк не паўплывае на вызначэнне яго ў прэамбуле як "беларускага і польскага архітэктара" - гэта трэба зразумець. Што да стылю, то памылкай з'яўляецца зварот да ўдзельніка на Ты з вялікай літары, правільна, або проста ты з маленькай, або больш паважліва на Вы з вялікай літары. --Чаховіч Уладзіслаў (размовы) 20:59, 13 жніўня 2012 (UTC)
Hmmm, abo ja nie ŭmieju absłuhoŭvać hetaj spasyłki, abo tam na samaj spravie niama dastupu da publikacyi, pra jakuju my razmaŭlali. Josć tolki karotki tekst nieviadomaha aŭtara i… znoŭ spasyłka na knihu. I što, heta ŭsio? Vy ŭvohule bačyli hetuju knihu svaimi vočami, ci jak krynicu ŭsprymajecie hetych niekalki słoŭ na sajcie? Kali ŭ Vas nie było hetaj knihi ŭ rukach, tady nie pišycie, što Vy skarystalisia jaje jak krynicaj. Bladyniec (razmovy) 22:34, 13 žniŭnia 2012 (UTC)
Што Вам у словах "асноўныя звесткі" не зразумела? Я абсалютна давяраю выняткам з першакрыніц у Нацыянальнай базе даных аўтарытэтных запісаў створанай Нацыянальнай бібліятэкай Беларусі.--Чаховіч Уладзіслаў (размовы) 07:49, 14 жніўня 2012 (UTC)
Гл. артыкул Пінск :) А пра працу Гая ў Пінску ў тыя гады (1920-я) сціпла ўзгадвае Дзяржаўны спіс гісторыка-культурных каштоўнасцей Рэспублікі Беларусь. Ніякіх супярэчнасцяў не бачу, бо ён мог быць прызначаны ваяводскім архітэктарам менавіта ў Пінск, а пасля пажару працаваць ў Брэсце. --Чаховіч Уладзіслаў (размовы) 21:42, 13 жніўня 2012 (UTC)
Dziakuj, „Dziaržaŭny spis…” heta dobraja krynica, dadaŭ zviestki z jaje ŭ polskaj Wikipiedyi. Bladyniec (razmovy) 22:34, 13 žniŭnia 2012 (UTC)
Польскі і беларускі ў першым радком мы пішам выключна таму, што гэты чалавек шмат працаваў на карысць беларускай архітэктуры, упісваўся ў яе стыль і г. д, а не таму, што мы хочам "зацапаць" паляка сабе ў лапы :). Да нацыянальнасці і грамадзянства гэта не мае ніякага дачынення. Калі ёсць жаданне, то пра і пра нацыянальнасць, і пра грамадзянства можна згадаць асобна ў раздзеле Біяграфія---Хамелка/ разм. 09:27, 14 жніўня 2012 (UTC)
U takim vypadku treba napisać, što heta polski architektar, jaki pracavaŭ na terytoryi sionniašniaj Biełarusi. Mahu tut pryviesci prykład italijanskaha mastaka Bernardo Belotto, jaki šmat hadoŭ žyŭ u Varšavie, namalavaŭ šmat karcinaŭ Varšavy, mieŭ vialiki ŭpłyŭ na polskuju kulturu − ale ŭsio ž tak jon italijanski, nie polski mastak. Zviarnu taksama ŭvahu na pamyłki, jakija zjavilisia paśla apošnich pravak kaležanki Chomiełki i kalehi Čachoviča. Pa-pieršaje, kali ja napisaŭ, što Minsk znachodziŭsia pad polskaj administracyjaj, ja mieŭ na ŭvazie pieryjod ad vierasnia 1919 da lipienia 1920, tamu spasyłacca na padziei ŭ Minsku 19 — 21 lutaha 1918 hoda nie treba. Zrešty ja pra heta napisaŭ užo raniej ŭ dyskusyi, ale zdajecca, nikoha heta nie zacikaviła. Pa-druhoje, heta vidavočnaje, što kali jon zjechaŭ z Minska jašče ŭ 1919, jon dakładna nie moh za toj čas ŭzviesci niamała tvoraŭ sakralnaj i hramadzianskaj architektury. Hetaja častka pavinna adnosicca da carskaha času. I prybiarycie kali łaska hetaha Julijanaviča. Bladyniec (razmovy) 23:17, 18 žniŭnia 2012 (UTC)
Я увеў змены згодна з гэтым, што разтлумачыў у абмеркаванні. Адказу не было, што ўспымаю як згоду на гэтыя змены. Дадаў яшчэ адную крыніцу на тое, што гэты чалавек - польскі і толькі польскі архітэктар. Гэтым разам гэта беларуская, прафесійная кніга, якой скан можна праверыць у інтэрнэце. Спадзяюся, яна будзе для ўсіх тут верагоднай. Частку пра Юліянавіча і беларускага архітэктора выдаляю. Па-першае гэта відавочная памылка, па-другое крыніца аказалася спасылкай на кнігу, якой ніхто з нас не бачыў. Bladyniec (размовы) 02:51, 20 жніўня 2012 (UTC)
Не бачу таксама прычыны, каб у спісе твораў Мінск знаходзіыса перад Варшавай. Гэтага не абгрунтоўвае ані беларускі альфавіт, у якім в стаіць перад м, ані колькасці твораў у гэтых гарадах. Пісанне Мінска перад Варшавай у гэтым выпадку з'яўлаецца беларусацэнтрызмам і парушае прынцым неўтральнага пункту гледжання. Мяняю. Bladyniec (размовы) 02:58, 20 жніўня 2012 (UTC)
Зместавыя праўкі я гляну асобна, але хацелася б заўважыць наконт «Адказу не было, што ўспымаю як згоду на гэтыя змены» — калі адказу не было ў той жа дзень, ці нават 1-2 дні, то гэта не значыць, што яго зусім не будзе: у нас усіх ёсць асабістае жыццё, часам здараюцца праблемы з доступам у інэт, а бывае і такое, што я праўлю ў Вікіпедыі, але (вось жах!) проста не хачу займацца пэўным пытаннем, бо яшчэ не сфарміравала сваю думку па яму.---Хамелка/ разм. 10:37, 20 жніўня 2012 (UTC)
Гэта канешне зразумела. Чакаю тады Вашага меркавання ў зручным для Вас часе. Bladyniec (размовы) 15:15, 20 жніўня 2012 (UTC)

Паколькі запрасілі пазмагаразабрацца і мяне, то што, на маё вока, варта змяніць (або не мяняць) адразу:

1) Нацыянальную кваліфікацыю, як прадмет спрэчкі, наогул аддзяліць ад дэфініцыі. Згодна з фармальнымі прыкметамі п. Гай мог бы лічыцца (і, відаць, лічыўся у свой час) *расійскім* архітэктарам. Таму я б сказаў: архітэктар і інжынер польскага паходжання, які працаваў у Расійскай імперыі, а потым у Польшчы. Прызнаецца[!! заўважце выбар слова] польскім[крыніцы] і беларускім[крыніцы] архітэктарам згодна з укладам у горадабудаўніцтва гэтых краін.

2) Некралог у польскім архіт. часопісе, відавочна, падае сямейныя звесткі правільна, а ў індэксе НБ, відавочна, гістарычна захаваная памылка (памылковая інтэрпрэтацыя, магчыма, з часоў РІ), але!! гэтая памылка існуе аб'ектыўна, прычым у важнай крыніцы, і таму НЕ адзначыць і НЕ пракаментаваць яе, у сваю чаргу, памылка. Таму ў іменнай частцы дэфініцыі: Генрых [!! граматыка!] Юльян Гай (Генрых Юльянавіч Гай[крыніца]) і ў першых абзацах аўтарытэтны каментар да Юльянавіча.

3) Катэгорыі ў храналогіі твораў, відавочна, павінны парадкавацца згодна з датай сваіх першых складнікаў.

Гэта, паўтаруся, што відно адразу. Таксама ў гэтым тэксце трэба пачысціць мову і стыль. Yury Tarasievich (размовы) 17:11, 22 жніўня 2012 (UTC)

Мне падабаецца варыянт сп. Ю.Т., выказаны разумныя ідэі і прымальныя меры не столькі па ўрэгуляванні канфлікту, колькі па стабілізацыі зместу артыкула і прывядзення яго да нейтральнага пункта гледжання.--Чаховіч Уладзіслаў (размовы) 17:55, 22 жніўня 2012 (UTC)
Дзякуй вялікі за канструктыўны адказ. Твая прапанова нацыянальнай кваліфікацыі вельмі спадабалася, падтрымоўваю такі варыянт. Наконт Юльянавіча - добра, давайце напішам пра гэта, бо можа здарыцца, што хтосці падумае, што гэта две розныя асобы. Прапаную толькі мацней падкрэсліць, што варыянт з Юльянавічам гэта памылка, напрыклад напісаць пра яго ў цэлым толькі ў форме зноска, а на версе пакінуць толькі правільны варыянт. Наконт храналогіі твораў - гэта праблема, бо часам дата адносіцца да праекту, часам да будовы, а часам дата зусім невядомая. Таму я зрабіў падзеў на гарады. Можна канешне зусім выкінуць падзелы і зрабіць альфавітычным парадкам усе разам. Наконт мовы і стылю - прабачце, беларуская мова для мяне не родная, спадзяюся дапаможа хтосці з беларускіх калегаў. Bladyniec (размовы) 17:58, 22 жніўня 2012 (UTC)

Паправіў стыль, колькі ведаў ("Марга??"; "страхоўня"??). Унёс ухваленыя папраўкі (не ўсе). Што да неўнесенага, то 1) казаць аб памылцы індэкса ў НБ можна толькі з крыніцай; 2) што лічыць крыніцай, якая прызнае польскім архітэктарам (і інжынерам?), не ведаю. Yury Tarasievich (размовы) 19:06, 22 жніўня 2012 (UTC)

Марга - месца, дзе трымаюць трупаў перад пахаваннем. Крыніца для польскага архітэктора: Гісторыя беларускага мастацтва: У 6 т. Том 3, С. 280. Дзякуй за дапамогу. Застаецца яшцэ: 1) чаму Мінск стаіць перад Варшавай? Беларусацэнтрызм. 2) Гэтая спасылка - падзеі ў Мінску 19 — 21 лютага 1918 года - з'яўлаецца памылкай. Гай быў у Мінску у часе, калі палякі занялі Мінск у позным 1919 годзе, і яшчэ у той сам год з яго выехаў. Таму спасылка на падзеі з лютага 1918 года - неправільная, Чаховіч проста памыліў гістарычныя падзеі. Лепш проста выкінуць гэтую спасылку. Па другое, спадар Харэўкі ў сваім інтэрв'ю меў на ўвазе, што Гай запракетаваў шмат будынкаў навакол Мінска у царскі час, а не у кароткі ваенны час пад польскай адміністрацыяй. Трэба гэтую частку перанесці крыху раней, там, дзе напісана пра яго майстэрню ў Мінску. 3) Раздзел 'Спасылкі' напрыканцы непатрэбен, бо адзін тэкст, які там знаходзіцца, паўтараецца таксама ў спасылках. Чаму паўтараць? Bladyniec (размовы) 20:26, 22 жніўня 2012 (UTC)
Здаецца, тэкст паправіў. У мяне яшчэ сумненні наконт перыяду 1898-1906 (вучоба ў Парыжы, Вене і Мюнхене, доўгі час жыў у Італіі, Алжыры, Тунісе і г.д.), то калі ён паспеў яшчэ і пачаць працу ў Варшаве перад прыездам у Мінск? Болей лагічна, што ў Варшаве ён пачаў працаваць з 1909 году, калі ўступіў у "Кола архітэктараў", ці не падаецца Вам? --Максім Л. (размовы) 22:12, 22 жніўня 2012 (UTC)
1906 год як дату прыезду ў Мінск напісаў спадар Харэўскі ў сваім блогу. Гэта не адзіная яго дата, якая ўзбудзае пытанні. Здзіўляе таксама 1919 як дата, калі Гай з'ехаў з Мінска, бо баяўся наступу бальшавікоў. Палякі занялі Мінск толькі 8 жніўня 1919, а пакінулі яго летам 1920. Мабыць напісаць паведамленне да сп. Харэўскага і запытаць яго? Bladyniec (размовы) 14:07, 23 жніўня 2012 (UTC)
Абцякальна перафармуляваў пра заграніцу. Калі зняць ахову, не будзе бойкі? Yury Tarasievich (размовы) 06:08, 23 жніўня 2012 (UTC)
Усе задаволеныя, па-мойму. --Максім Л. (размовы) 06:42, 23 жніўня 2012 (UTC)
Шаноўныя калежанкі і калегі! Дзякуй вялікі за дапамогу з артыкулам Генрых Гай. Аднак, у апошнія дні з'явіліся новыя факты. Як мабыць памятаеце, Уладзіслаў Чаховіч скарыстаўся спасылкай на кнігу Знакамітыя мінчане, якой, як высветлілася, увогуле не бачыў. Вось я, хаця сяжу ў Варшаве, дзякуй маім беларускім сябрам дастаў гэтую кнігу з Нацыянальнай біліятэкі ў Мінску. Аказалася, што, па-першае: няма там слова, што Гай - беларускі архітэктар, а наадварот, аўтар падкрэслівае, што ён паходзіць з польскай шляхты. Па-другое: няма там Юліянавіча, ёсць Юльевіч, а чамусці ў Вікіпедыі напісалі Юліянавіч са спасылкай на гэтую кнігу. Па-трэцяе, на старонках 108—115, пра якія напісаў Чаховіч, няма нічога па-тэме; радзел пра Гая знаходзіцца на старонках 67—72. Што гэта значыць? Што Чаховіч уводзіць несапраўдныя інфармацыі з несапраўдных, невядомых яму крыніцаў. Ён тлумачыць, што ён карыстаўся не кнігай, але электронным каталогам Нацыянальнай бібліятэкі. Кнігі на самай справе не бачыў, але напісаў: Я абсалютна давяраю выняткам з першакрыніц у Нацыянальнай базе даных аўтарытэтных запісаў створанай Нацыянальнай бібліятэкай Беларусі. Вось, высветлілася, што ў каталогу напісалі непраўду. Менавіта тое я хацеў доказаць, і даказаў - такім сайтам давераць не трэба, трэба чытаць першакрыніцы. Уладзіслаў Чаховіч з логкасцю мог ісці ў бібліятэку і праверыць, але яму не захацелася. Адсутнасць прафесіяналізму Бібліятэкі тут злучылася з аднутнасцю прафесіяналізму і занадта вялікую самаўпеўненасцю удзельніка. У сувязі з гэтым прашу выдаліць з артыкулу словы, што архітэктар лічыцца беларускім, бо няма на гэта ніякіх крыніцаў. А для ўсіх астатніх гэта лекцыя - чытайце першакрыніцы і не пішыце спасылак на кнігі, якіх не бачылі! Bladyniec (размовы) 11:42, 8 верасня 2012 (UTC)
Прапануеце паверыць Вам на слова? У каталогу няма памылак, старонкі і імя па бацьку прыведзены слушныя. У любым выпадку можна спаслацца на сам каталог :) Чаховіч Уладзіслаў (размовы) 12:36, 8 верасня 2012 (UTC)
Вось сканы з кнігі: skan 1, skan 2, skan 3, skan 4. Bladyniec (размовы) 17:40, 8 верасня 2012 (UTC)
Так, у каталогу нумары старонак правільныя, чаму тады Ты ў гэтай праўцы напісаў 108—115? Bladyniec (размовы) 18:11, 8 верасня 2012 (UTC)
Цяпер, калі ўжо высветлілася, што зварот беларускі у кнізе не існуе, не хапае крыніцаў для словаў, што Гай прызнаецца беларускім архітэктарам. Што з гэтым зробім? Прапаную выдаліць ўсю фразу. Выснова, што ён прызнаецца беларускім архітэктарам, не мае пацверджання ў крыніцах і такім чынам з'яўляецца вынікам уласных даследаванняў, што парушае правілы Вікіпедыі. Bladyniec (размовы) 11:56, 10 верасня 2012 (UTC)

працяг (сканы)[правіць зыходнік]

Усё ж прапаную калегу Bladyniec не надта нас тут граміць -- не такія моцныя падставы. Старонкі 67, 68, 72 з прадстаўленых сканаў артыкула Чарнатава выразна кажуць пра 1) беларускі губернскі горад Мінск і 2) пра вялікі ўклад у яго забудову маладога дойліда, які паходзіў з польскай шляхты, і пры тым явіўся 2.1) злітым з беларускім горадам, краінай і гісторыяй, а таксама 2.2) мае вялікую заслугу па пераўтварэнні айчыннай (г.зн. беларускай) культуры на агульнаеўрапейскі лад. Выснова праз імплікацыю відавочная. Yury Tarasievich (размовы) 11:28, 12 верасня 2012 (UTC)

Паводле такой логікі можна даводзіць, што Вільгельм Кубэ - беларускі палітык, таму што дзейнічаў у Мінску і меў на яго сільны ўплыў. Беларускі губэрнскі Мінск? Прабач, але ён быў у той час расійскі... у той час беларускай дзяржавы не існавала, існаваў беларускі народ у Расійскай Імперыі. У той час у Мінску 45% жыхароў з'яўлялася габрэямі, 23% - беларусамі, 18% - палякамі (http://dziemiela.com/personal/documents/Spis_Ludnosci_1919.pdf с. 31). Ці ёсць які-небудзь доказ або інфармацыя ў крыніцах, што Гай меў сувязі з беларусамі? Ён працаваў на будове Чырвонага касцёла, які будаваўся перш за ўсё мінскай польскай супольнасцю і за сродкі паляка Вайніловіча. Ён не кантачыў з аніякімі беларускімі арганізацыямі, за тое дзейнічаў у польскіх вайсковых фарміраваннях і разам з палякамі з'ехаў з Мінска. Так, ён быў злітым з горадам, але не з беларускай яго часткай. Bladyniec (размовы) 13:32, 12 верасня 2012 (UTC)
Не трэба мяшаць палітыкаў з архітэктарамі. Палітыкі аказваюць моцны ўплыў тут і цяпер  (руск.), заўтра іх ужо можа не быць, таму трэба ўлічваць час і асяроддзе, калі яны дзейнічалі і тут нацыянальнасць выходзіць бліжэй да галоўнага плану. Што тычыцца архітэктуры, то яна стварае матэрыяльна арганізаваную сераду, якая можа існаваць тысячагоддзямі. За сто год у Мінску ці не з дзясятак дзяржаў змянілася, а будынкі Гая стаяць і дагэтуль уплываюць на беларусаў. Яго будынкі - гэта беларуская архітэктура, яе здабытак, таму Генрых Гай, без усякага сумніву, з'яўляецца постаццю беларускай архітэктуры.---Хамелка/ разм. 15:03, 12 верасня 2012 (UTC)
Зноў нацыянальнасць прыплятаем...ну быў Гай палякам, быў, ну быў Змітрок Бядуля яўрэям, а Мулявін рускім, што з таго? Усё роўна яны лічацца між іншага выбітнымі дзеячамі Беларусі, гэта як сітуацыя з Касцюшкай, Міцкевічам, Агінскім і інш., калі шэраг краін лічаць іх сваімі і ніводны бок не памыляецца. --Чаховіч Уладзіслаў (размовы) 16:07, 12 верасня 2012 (UTC)
Калі архітэктар працаваў у беларускім горадзе (спадзяюся, гэта не аспрэчваецца?) і зрабіў значны ўклад у яго развіццё, то адно гэта ўжо робіць яго "беларускім архітэктарам", у сэнсе "постаццю беларускай архітэктуры", якая як культурная з'ява аб'ектыўна існуе ў наш час (што, спадзяюся, таксама не аспрэчваецца), -- і аніяк і анічога не адыймае ад яго шаноўнай нацыянальнай прыналежнасці. Тэкст Чарнатава дае і вікі-фармальныя падставы для такога запісу.
Іначай атрымлівалася б, што няма нацыянальных (арэяльных) архітэктур, а ёсць толькі архітэктуры нацыянальнасці архітэктараў або архітэктуры тагачасных нацыянальных раскладаў. Гэта дае нам цікавыя дадатковыя магчымасці для рэвізіянізму, ці не так? Скажам, Гай як расійскі або яўрэйскі архітэктар. А таму: спыніцеся, калега, вы настойліва робіце той самы Раселаўскі лішні крок да недарэчнасці. )) Yury Tarasievich (размовы) 06:43, 14 верасня 2012 (UTC)
Прапаную такі варыянт: Яго творчасць лічыцца часткай матэрыяльнай культуры перш за ўсё Польшчы і Беларусі, згодна з укладам у будаўніцтва гэтых краін. Гэта згодна з Вашымі аргументамі. Замяніў слова горадабудаўніцтва на будаўніцтва, бо ён праектаваў таксама напрыклад для маёнткаў пад Мінскам. Bladyniec (размовы) 09:39, 15 верасня 2012 (UTC)
Гэта не больш як не вельмі ўклюдная перафраза наяўнага тэксту. Навошта? Тэрмін "польскі архітэктар" якраз азначае таго, хто ўкладаў у архітэктуру краіны Польшча (гл. вышэй пра "постаць..."), асабліва калі этнічная прыналежнасць ўжо адзначана. Мяркую, у польскай мове гэта мае такую самую семантыку. Дарэчы, "будаўніцтва" гэта ўстанаўленне ўласна будынка (адпавядае рус. "строительство"), а тут у нас, бясспрэчна, "архітэктура". Yury Tarasievich (размовы) 11:05, 15 верасня 2012 (UTC)

Нявызначаныя выразы[правіць зыходнік]

Спадарства, фраза Прызнаецца польскім і беларускім архітэктарам згодна з укладам у горадабудаўніцтва гэтых краін. нязгоднае з правілам Вікіпедыі Пазбягайце нявызначаных выразаў. Не трэба карыстацца зваротамі шмат хто лічыць..., прызнаецца..., ігд. Трэба напісаць дакладна, хто і дзе так лічыць, напісаць крыніцу. У гэтым выпадку - трэба напісаць, хто прызнае Генрыха Гая беларускім архітэкторам. У іншым выпадку фраза з'яўлаецца вынікам уласных даследаванняў і павінна быць выкінутай. З павагай Bladyniec (размовы) 17:17, 13 лютага 2013 (UTC)

Вы вышэй самі згадзіліся на падобныя выразы. --Чаховіч Уладзіслаў (размовы) 12:58, 16 лютага 2013 (UTC)