Зміцер Колас: Розніца паміж версіямі
[недагледжаная версія] | [недагледжаная версія] |
Luckas-bot (размовы | уклад) др r2.7.1) (робат дадаў: be-x-old:Зьміцер Колас |
др рэкатэгарызацыя using AWB |
||
Радок 6: | Радок 6: | ||
Пераклаў на беларускую мову творы: |
Пераклаў на беларускую мову творы: |
||
[[Альбэр Камю|Альбэра Камю]] — раман «Чужаніца»<ref name="ЧужанРАА">Камю А. «Чужаніца: Раман, аповесць, апавяданні» (1986)…</ref><ref name="СкарбыСЛ-2005">серыі «Скарбы сусветнай літаратуры» (2005)…</ref>, аповесць «Падзенне»<ref name="ЧужанРАА"/><ref name="СкарбыСЛ-2005"/>, апавяданні<ref name="ЧужанРАА"/><ref name="СкарбыСЛ-2005"/>, п'есы «Калігула»<ref>зборнік «Пры зачыненых дзвярах» (1995)</ref>, «Праведнікі»<ref>серыя «Бібліятэка французскай драматургіі», том 2</ref> і інш.<ref name="ЧужанРАА"/><ref name="СкарбыСЛ-2005"/>, эсэ<ref name="ЧужанРАА"/><ref name="СкарбыСЛ-2005"/> і інш. асобныя творы<ref>часопіс «Крыніца»</ref>; |
[[Альбэр Камю|Альбэра Камю]] — раман «Чужаніца»<ref name="ЧужанРАА">Камю А. «Чужаніца: Раман, аповесць, апавяданні» (1986)…</ref><ref name="СкарбыСЛ-2005">серыі «Скарбы сусветнай літаратуры» (2005)…</ref>, аповесць «Падзенне»<ref name="ЧужанРАА"/><ref name="СкарбыСЛ-2005"/>, апавяданні<ref name="ЧужанРАА"/><ref name="СкарбыСЛ-2005"/>, п'есы «Калігула»<ref name="ReferenceA">зборнік «Пры зачыненых дзвярах» (1995)</ref>, «Праведнікі»<ref>серыя «Бібліятэка французскай драматургіі», том 2</ref> і інш.<ref name="ЧужанРАА"/><ref name="СкарбыСЛ-2005"/>, эсэ<ref name="ЧужанРАА"/><ref name="СкарбыСЛ-2005"/> і інш. асобныя творы<ref>часопіс «Крыніца»</ref>; |
||
[[Жан-Поль Сартр|Жана-Поля Сартра]] — п'есы «Пры зачыненых дзвярах»<ref |
[[Жан-Поль Сартр|Жана-Поля Сартра]] — п'есы «Пры зачыненых дзвярах»<ref name="ReferenceA"/>, «Мухі» <ref name="ReferenceB">(серыі «Бібліятэка французскай драматургіі», том 2)</ref> і інш. творы<ref>зборнік «Мур: Апавяданні» (1991)</ref><ref>«Мур» (2004, серыя «Літаратурная скарбонка»)</ref>; |
||
[[Гі дэ Мапасан]]а — апавяданні «У моры», «Два сябры», «Прыгода Вальтэра Шнафса», «Вяроўка», «Аздоба»<ref>зборнік «Навелы», 1987</ref>; |
[[Гі дэ Мапасан]]а — апавяданні «У моры», «Два сябры», «Прыгода Вальтэра Шнафса», «Вяроўка», «Аздоба»<ref>зборнік «Навелы», 1987</ref>; |
||
[[Ален Роб-Грые|Алена Роб-Грые]] — раман «Праект рэвалюцыі ў Нью-Ёрку»<ref>серыя «Літаратурная скарбонка», 2005</ref>, апавяданне «Сцэна»<ref>(«Французская навела ХХ ст.», 1992)</ref>; |
[[Ален Роб-Грые|Алена Роб-Грые]] — раман «Праект рэвалюцыі ў Нью-Ёрку»<ref>серыя «Літаратурная скарбонка», 2005</ref>, апавяданне «Сцэна»<ref name="ReferenceC">(«Французская навела ХХ ст.», 1992)</ref>; |
||
[[Наталі Сарот]] — апавяданне «Трапізмы»<ref>«Французская навела ХХ ст.», 1992…</ref>; |
[[Наталі Сарот]] — апавяданне «Трапізмы»<ref>«Французская навела ХХ ст.», 1992…</ref>; |
||
[[Луі Арагон]]а — апавяданне «Падсадная качка»<ref |
[[Луі Арагон]]а — апавяданне «Падсадная качка»<ref name="ReferenceC"/>; |
||
[[Франсуа Рабле]] — раман «Гарганцюа і Пантагруэль»<ref>«Крыніца», № 7 (1), 1994</ref><ref>«Хрэстаматыя па літаратуры народаў свету», Ч. 1.</ref>; |
[[Франсуа Рабле]] — раман «Гарганцюа і Пантагруэль»<ref>«Крыніца», № 7 (1), 1994</ref><ref>«Хрэстаматыя па літаратуры народаў свету», Ч. 1.</ref>; |
||
Радок 28: | Радок 28: | ||
[[Шарль Перо]] — кніга для дзяцей «Чарадзейныя казкі» (1993); |
[[Шарль Перо]] — кніга для дзяцей «Чарадзейныя казкі» (1993); |
||
[[Франсуа Віён]]<ref> |
[[Франсуа Віён]]<ref>(анталогія [[М. Скобла|М. Скоблы]] «Галасы з-за небакраю»)</ref>; |
||
[[Андрэ Шэнье]]<ref> |
[[Андрэ Шэнье]]<ref>(анталогія [[М. Скобла|М. Скоблы]] «Галасы з-за небакраю»)</ref> |
||
[[Шарль Бадлер]] — маленькія паэмы прозай<ref> |
[[Шарль Бадлер]] — маленькія паэмы прозай<ref>(альманах «Далягляды», 1983)</ref>; |
||
[[Рэнэ Дэкарт]]а — «Развагі аб метадзе: Як правільна накіроўваць свой розум і шукаць праўду ў навуках»<ref> |
[[Рэнэ Дэкарт]]а — «Развагі аб метадзе: Як правільна накіроўваць свой розум і шукаць праўду ў навуках»<ref>(«Галерэя чалавечай думкі», 2007)</ref>; |
||
[[Нікола Макіявелі]] — «Уладар»<ref> |
[[Нікола Макіявелі]] — «Уладар»<ref>«Галерэя чалавечай думкі», 2008</ref>; |
||
[[Жак Дэрыда|Жака Дэрыды]] — «Акрамя імя» (1997); |
[[Жак Дэрыда|Жака Дэрыды]] — «Акрамя імя» (1997); |
||
Радок 44: | Радок 44: | ||
[[Эжэн Ёнэск|Эжэна Ёнэска]] — п'есы «Непадкупны забойца»<ref>серыя «Бібліятэка французскай драматургіі», т. 1</ref>, «Лысая спявачка»<ref>альманах «Далягляды», 1992</ref><ref>зборнік «Пры зачыненых дзвярах», 1995</ref>; |
[[Эжэн Ёнэск|Эжэна Ёнэска]] — п'есы «Непадкупны забойца»<ref>серыя «Бібліятэка французскай драматургіі», т. 1</ref>, «Лысая спявачка»<ref>альманах «Далягляды», 1992</ref><ref>зборнік «Пры зачыненых дзвярах», 1995</ref>; |
||
[[Андрэ Русэн]]а — п'еса «Хатка»<ref> |
[[Андрэ Русэн]]а — п'еса «Хатка»<ref>(серыі «Бібліятэка французскай драматургіі», том 1)</ref> |
||
[[Сэмюэль Бэкет|Сэмюэля Бэкета]] — п'еса «Канец гульні»<ref |
[[Сэмюэль Бэкет|Сэмюэля Бэкета]] — п'еса «Канец гульні»<ref name="ReferenceB"/> |
||
[[Франсіс Вэбэр|Франсіса Вэбэра]] — п'еса «Вячэра з дурнем»<ref>серыя «Бібліятэка французскай драматургіі», т. 3</ref> |
[[Франсіс Вэбэр|Франсіса Вэбэра]] — п'еса «Вячэра з дурнем»<ref>серыя «Бібліятэка французскай драматургіі», т. 3</ref> |
||
Радок 59: | Радок 59: | ||
== Літаратура == |
== Літаратура == |
||
* [http://prajdzisvet.org/translators/93-kolas-zmitsier.html Колас, Зміцер] // Часопіс «[[ПрайдзіСвет]]»: Асоба: Перакладчыкі — Эл.рэсурс [http://prajdzisvet.org/ prajdzisvet.org] |
* [http://prajdzisvet.org/translators/93-kolas-zmitsier.html Колас, Зміцер] // Часопіс «[[ПрайдзіСвет]]»: Асоба: Перакладчыкі — Эл.рэсурс [http://prajdzisvet.org/ prajdzisvet.org] |
||
{{DEFAULTSORT:Колас Зм}} |
{{DEFAULTSORT:Колас Зм}} |
||
[[Катэгорыя:Асобы]] |
|||
[[Катэгорыя:Перакладчыкі Беларусі]] |
[[Катэгорыя:Перакладчыкі Беларусі]] |
||
Версія ад 20:33, 23 лістапада 2012
Зміцер КОЛАС (нар. 29 снежня 1956, Мінск) — перакладчык, літаратуразнавец.
Біяграфія
Нарадзіўся ў Мінску ў сям'і вядомага тэатральнага крытыка і літаратара Георгія Коласа. Малодшы брат Уладзіміра Коласа. Скончыў французскі факультэт Інстытута замежных моў (1979). Працаваў паводле кантракту перакладчыкам у Алжыры. Выкладаў і 2 гады вёў курс мастацкага перакладу на французскім факультэце Інстытута замежных моў. Загадваў выдавецтвам пры Беларускім гуманітарным ліцэі, з 1998 г. працаваў галоўным рэдактарам прыватнага выдавецтва «Энцыклапедыкс». Займаецца выдавецкай справай, кіруе ўласным выдавецтвам.
Пераклаў на беларускую мову творы:
Альбэра Камю — раман «Чужаніца»[1][2], аповесць «Падзенне»[1][2], апавяданні[1][2], п'есы «Калігула»[3], «Праведнікі»[4] і інш.[1][2], эсэ[1][2] і інш. асобныя творы[5];
Жана-Поля Сартра — п'есы «Пры зачыненых дзвярах»[3], «Мухі» [6] і інш. творы[7][8];
Гі дэ Мапасана — апавяданні «У моры», «Два сябры», «Прыгода Вальтэра Шнафса», «Вяроўка», «Аздоба»[9];
Алена Роб-Грые — раман «Праект рэвалюцыі ў Нью-Ёрку»[10], апавяданне «Сцэна»[11];
Наталі Сарот — апавяданне «Трапізмы»[12];
Луі Арагона — апавяданне «Падсадная качка»[11];
Франсуа Рабле — раман «Гарганцюа і Пантагруэль»[13][14];
Бруна Шульца — апавяданне «Самота»[15];
Жаашэн дзю Беле — урыўкі з трактата «Абарона і ўсхваленне французскай мовы»[16] і інш. творы[17];
Сафія дэ Сегюр — кніга для дзяцей «Зачаравая хатка» (1992);
Шарль Перо — кніга для дзяцей «Чарадзейныя казкі» (1993);
Шарль Бадлер — маленькія паэмы прозай[20];
Рэнэ Дэкарта — «Развагі аб метадзе: Як правільна накіроўваць свой розум і шукаць праўду ў навуках»[21];
Нікола Макіявелі — «Уладар»[22];
Жака Дэрыды — «Акрамя імя» (1997);
Поля Вейна — «Ці верылі грэкі ў свае міфы? Эсэ пра стваральнае ўяўленне» (2000);
Эжэна Ёнэска — п'есы «Непадкупны забойца»[23], «Лысая спявачка»[24][25];
Андрэ Русэна — п'еса «Хатка»[26]
Сэмюэля Бэкета — п'еса «Канец гульні»[6]
Франсіса Вэбэра — п'еса «Вячэра з дурнем»[27]
Жана Лякуцюра — кніга «Шарль дэ Голь»[28]
Патрыка Бесона — раман «Ліст да страчанага сябра»[29].
Таксама пераклаў урыўкі з «Песні пра Раланда»[30].
Зноскі
- ↑ а б в г д Камю А. «Чужаніца: Раман, аповесць, апавяданні» (1986)…
- ↑ а б в г д серыі «Скарбы сусветнай літаратуры» (2005)…
- ↑ а б зборнік «Пры зачыненых дзвярах» (1995)
- ↑ серыя «Бібліятэка французскай драматургіі», том 2
- ↑ часопіс «Крыніца»
- ↑ а б (серыі «Бібліятэка французскай драматургіі», том 2)
- ↑ зборнік «Мур: Апавяданні» (1991)
- ↑ «Мур» (2004, серыя «Літаратурная скарбонка»)
- ↑ зборнік «Навелы», 1987
- ↑ серыя «Літаратурная скарбонка», 2005
- ↑ а б («Французская навела ХХ ст.», 1992)
- ↑ «Французская навела ХХ ст.», 1992…
- ↑ «Крыніца», № 7 (1), 1994
- ↑ «Хрэстаматыя па літаратуры народаў свету», Ч. 1.
- ↑ зборнік «Цынамонавыя крамы», 2006
- ↑ «Хрэстаматыя па літаратуры народаў свету», Ч. 1.
- ↑ анталогія М. Скоблы «Галасы з-за небакраю»
- ↑ (анталогія М. Скоблы «Галасы з-за небакраю»)
- ↑ (анталогія М. Скоблы «Галасы з-за небакраю»)
- ↑ (альманах «Далягляды», 1983)
- ↑ («Галерэя чалавечай думкі», 2007)
- ↑ «Галерэя чалавечай думкі», 2008
- ↑ серыя «Бібліятэка французскай драматургіі», т. 1
- ↑ альманах «Далягляды», 1992
- ↑ зборнік «Пры зачыненых дзвярах», 1995
- ↑ (серыі «Бібліятэка французскай драматургіі», том 1)
- ↑ серыя «Бібліятэка французскай драматургіі», т. 3
- ↑ серыя «Постаці гісторыі», 2009
- ↑ серыя Littera scripta, 2010
- ↑ «Хрэстаматыі па літаратуры народаў свету», Ч.1.
Літаратура
- Колас, Зміцер // Часопіс «ПрайдзіСвет»: Асоба: Перакладчыкі — Эл.рэсурс prajdzisvet.org