Вікіслоўнік: Розніца паміж версіямі

З Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі
[недагледжаная версія][недагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
арфаграфія
Xqbot (размовы | уклад)
др r2.7.3) (робат дадаў: war:Wiktionary
Радок 142: Радок 142:
[[vec:Wikisionario]]
[[vec:Wikisionario]]
[[vi:Wiktionary]]
[[vi:Wiktionary]]
[[war:Wiktionary]]
[[wo:Wikbaatukaay]]
[[wo:Wikbaatukaay]]
[[yi:וויקיווערטערבוך]]
[[yi:וויקיווערטערבוך]]

Версія ад 03:27, 9 лютага 2013

Вікіслоўнік
англ.: Wiktionary
Выява лагатыпа
URL wiktionary.org
Камерцыйны Не
Тып сайта анлайн-слоўнік
Рэгістрацыя апцыянальна
Размяшчэнне сервера
Уладальнік Фонд Вікімедыя
Аўтар Джымі Уэйлз
Пачатак працы 12 снежня 2002
Слоган the free dictionary
Рэйтынг Alexa 474, 523, 494[1] і 502
Лагатып Вікісховішча Медыяфайлы на Вікісховішчы

Вікіслоўнік (англ.: Wiktionary) — слоўнік, які вольна папаўняецца. Заснаваны на вікі-рухавіку MediaWiki. Адзін з праектаў фонду «Вікімедыя».

У слоўніку ўтрымоўваюцца граматычныя апісанні, тлумачэнні і пераклады слоў. Акрамя таго, у артыкулах можа адлюстроўвацца інфармацыя аб семантычных сувязях слоў. Такім чынам, Вікіслоўнік — спроба аб'яднаць у адным прадукце граматычны, тлумачальны, этымалагічны і шматмоўны слоўнікі, а таксама тэзаўрус.

Лексікаграфічная канцэпцыя

Дзякуючы ўзаемасувязі паміж рознымі моўнымі раздзеламі Wiktionary, а таксама паміж удзельнікамі слоўнікавага і іншых праектаў «Фонду Вікімедыя», удзельнікі кожнага з іх могуць выкарыстоўваць канцэпцыі, прылады і лексікаграфічныя матэрыялы, створаныя іх калегамі — носьбітамі іншых моў. Падчас прац над рознымі моўнымі раздзеламі слоўніка склалася комплексная канцэпцыя ўніверсальнага лексікаграфічнага рэсурсу, сталая ўпершыню магчымай дзякуючы электронным тэхналогіям. Канцэпцыя мяркуе ў канчатковым выніку поўнае апісанне усіх лексічных адзінак усіх натуральных (і асноўных штучных) моў. Паўната апісання азначае наяўнасць звестак аб фанетыцы, марфалогіі, сінтаксічных і семантычных уласцівасцях адзінкі, аб яе этымалогіі, спалучальнасці і фразеалогіі. Паўната і ступень паслядоўнасці рэалізацыі гэтай канцэпцыі можа вар'іравацца ў розных моўных раздзелах праекту.

У кожным моўным раздзеле «тытульная» мова з'яўляецца цэнтральнай — усе артыкулы пішуцца выключна на ёй, акрамя таго, ставіцца мэта даць пераклады слоў і іншых адзінак гэтай мовы на максімальна магчымы лік іншых моў. Словы іншых моў перакладаюцца, як правіла, толькі на гэтую «тытульную» мову. Так, у расійскім Вікіслоўніку для расійскіх слоў даюцца тлумачэнні і пераклады на замежныя мовы, для замежных слоў замест тлумачэнняў даюцца пераклады на рускую мову.

Пры апісанні марфалогіі робіцца спроба даць максімальна поўную карціну словазмянення, уключаючы ўказанне класа словазмянення. У прыватнасці, марфалагічныя звесткі па расійскіх лексемах даюцца ў адпаведнасці з класіфікацыяй, прапанаванай А. А. Залізняком.

Тэзаўрус

Вікіслоўнік утрымлівае наступныя семантычныя адносіны: сінонімы, антонімы, гіперонімы, гіпонімы, сагіпонімы, халонімы, меронімы, сугучнікі, амонімы.


Глядзіце таксама

Спасылкі

  1. Alexa Internet — 1996. Праверана 28 лістапада 2017.