Шы цзін: Розніца паміж версіямі

З Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі
[дагледжаная версія][дагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
EmausBot (размовы | уклад)
др r2.7.3) (робат зьмяніў hu:Si king на hu:Dalok könyve
Legobot (размовы | уклад)
др Bot: Migrating 26 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q465108 (translate me)
Радок 25: Радок 25:
[[Катэгорыя:Эпічныя творы]]
[[Катэгорыя:Эпічныя творы]]
[[Катэгорыя:Кітайская літаратура]]
[[Катэгорыя:Кітайская літаратура]]

[[bg:Шъдзин]]
[[cs:Š'-ťing]]
[[de:Buch der Lieder (China)]]
[[en:Classic of Poetry]]
[[es:Clásico de poesía]]
[[fa:شی چینگ]]
[[fr:Classique des vers]]
[[hi:श चिंग]]
[[hu:Dalok könyve]]
[[id:Shi Jing]]
[[it:Shi Jing]]
[[ja:詩経]]
[[ko:시경]]
[[mk:Ши Џинг]]
[[nl:Boek der Liederen]]
[[no:Shijing]]
[[pl:Księga Pieśni]]
[[pt:Clássico da Poesia]]
[[ru:Ши цзин]]
[[sk:Kniha piesní]]
[[sv:Shi Jing]]
[[uk:Ши Цзін]]
[[vi:Kinh Thi]]
[[zh:诗经]]
[[zh-classical:詩經]]
[[zh-yue:詩經]]

Версія ад 11:05, 9 сакавіка 2013

«Шы цзін» або «Кніга песень» (кіт.: 詩經 Shī Jīng) — першы вядомы зборнік вершаў і песень на старажытнакітайскай мове. Складаецца з 305 вершаў і песень, некаторыя з якіх датуюцца прыблізна 1000 г. да н.э. З'яўляецца адной з Пяці класічных кніг.

Лічыцца, што больш за палову вершаў першапачаткова былі народнымі песнямі.

Каментарыі

Існавалі чатыры школы каментараў «Шы цзіна»: Ці (齊), Лу (魯), Хань (韓), і Мао (毛). Тэксты першых дзвюх школаў не зберагліся, тэксты школы Хань зберагліся часткова, а каментарыі школы Мао сталі класічнымі.

Версія тэкстаў у перадачы школы Мао (毛詩) стала класічнай. Аднак да нас часткова дайшлі і іншыя версіі тэксту, з нязначнымі адрозненнямі, што сведчаць пра вусную перадачу тэксту: замены іерогліфаў аснованыя на падабенстве вымаўлення, а не напісання.

Лінгвістычнае значэнне

«Шы цзін» — адзін з першых помнікаў старажытнакітайскай паэзіі, і яго архаічнасць абумовіла яго значэнне як матэрыяла для рэканструкцыі фанетычнай сістэмы старажытнакітайскай мовы.

Вершаваны характар тэкстаў дазваляе выкарыстоўваць рыфмы для рэканструкцыі сістэмы фіналяў. Рэканструкцыя асноўваецца на дапушчэнні, што сістэма рыфмоўкі ў старажытнакітайскай мове супадала ў сістэмай рыфмоўкі ў сярэднякітайскай.

Літаратура

  • Старостин С. А. Реконструкций древнекитайской фонологической системы. — М., 1989.

Шаблон:China-stub Шаблон:Book-stub