Прыказка: Розніца паміж версіямі

З Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі
[недагледжаная версія][недагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Legobot (размовы | уклад)
др Bot: Migrating 87 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q35102 (translate me)
M.L.Bot (размовы | уклад)
др выдал. шаблона, replaced: {{Link GA| → {{subst:Void| using AWB
Радок 1: Радок 1:
'''Пры́казка''' — [[жанр]] народнай [[Паэзія|паэтычнай]] творчасці, агульнавядомае кароткае выслоўе з павучальным сэнсам. Па форме і функцыі гэты тып [[устойлівая адзінка|ўстойлівай адзінкі]] аналагічны [[сказ]]у — валодае сэнсавай, структурнай і інтанацыйнай завершанасцю.
'''Пры́казка''' — [[жанр]] народнай [[Паэзія|паэтычнай]] творчасці, агульнавядомае кароткае выслоўе з павучальным сэнсам. Па форме і функцыі гэты тып [[устойлівая адзінка|ўстойлівай адзінкі]] аналагічны [[сказ]]у — валодае сэнсавай, структурнай і інтанацыйнай завершанасцю.


Прыклад: ''Адной рукой і вузла не завяжаш''. Вывучэннем прыказак з [[мовазнаўства|мовазнаўчых]] пазiцый займаецца [[фразеалогія]].
Прыклад: ''Адной рукой і вузла не завяжаш''. Вывучэннем прыказак з [[мовазнаўства|мовазнаўчых]] пазiцый займаецца [[фразеалогія]].
Радок 15: Радок 15:
== Спасылкі ==
== Спасылкі ==
* [http://slovari.yandex.ru/~книги/Гуманитарный%20словарь/Пословица/ Пословица] // Российский гуманитарный энциклопедический словарь: В 3 т. — М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС: Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та, 2002. {{ref-ru}}
* [http://slovari.yandex.ru/~книги/Гуманитарный%20словарь/Пословица/ Пословица] // Российский гуманитарный энциклопедический словарь: В 3 т. — М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС: Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та, 2002. {{ref-ru}}




[[Катэгорыя:Мовазнаўства]]
[[Катэгорыя:Мовазнаўства]]
[[Катэгорыя:Жанры фальклору]]
[[Катэгорыя:Жанры фальклору]]

{{Link GA|no}}

Версія ад 15:53, 14 сакавіка 2015

Пры́казкажанр народнай паэтычнай творчасці, агульнавядомае кароткае выслоўе з павучальным сэнсам. Па форме і функцыі гэты тып ўстойлівай адзінкі аналагічны сказу — валодае сэнсавай, структурнай і інтанацыйнай завершанасцю.

Прыклад: Адной рукой і вузла не завяжаш. Вывучэннем прыказак з мовазнаўчых пазiцый займаецца фразеалогія.

Прыказка – "фальклорны мікратэкст":[1] у ім філасофскі змест спалучаецца з дасканаласцю формы, якая адшліфоўвалася даволі часта на працягу стагоддзяў. Яе кампаненты часта звязваюцца ўнутранай рыфмай: Сем разоў адмервай, а раз адрэзвай. Прыказкі свабодна ўключаюцца ў тэкст, так як іх выкарыстанне не абумоўлена заканамернасцямі лексіка-граматычнай спалучальнасці са словамі свабоднага ўжывання. Нават дыскурсіўная залежнасць прыказак меншая ў параўнанні з прымаўкамі.

Гл. таксама

Зноскі

  1. Mихневич А.Е. Идиоматика // Белорусский и другие славянские языки: семантика и прагматика: Материалы Междунар. конференции Вторые Супруновские чтения (28–29 сент. 2001 г., Минск) / В авт. редакции. – Мн.: БГУ, 2002. с.89–95. С.94

Літаратура

  • Фядосік А. С. Прыказка // Беларуская энцыклапедыя: У 18 т. Т.13: Праміле — Рэлаксін / Рэдкал.: Г. П. Пашкоў і інш. — Мн.: БелЭн, 2001. — Т. 13. — С. 67. — 576 с. — 10 000 экз. — ISBN 985-11-0216-4 (Т. 13).

Спасылкі

  • Пословица // Российский гуманитарный энциклопедический словарь: В 3 т. — М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС: Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та, 2002. (руск.)