Мікола Міхайлавіч Адам

З пляцоўкі Вікіпедыя
Jump to navigation Jump to search
Мікола Міхайлавіч Адам
Асабістыя звесткі
Дата нараджэння 8 студзеня 1978(1978-01-08) (42 гады)
Месца нараджэння
Грамадзянства
Альма-матар
Прафесійная дзейнасць
Род дзейнасці пісьменнік, паэт

Мікола Міхайлавіч Адам (нар. 8 студзеня 1978, в. Мікалаеўшчына, Стаўбцоўскі раён, Мінская вобласць; Псеўданімы: Майк Адам) — беларускі паэт, празаік, перакладчык.

Біяграфія[правіць | правіць зыходнік]

Нарадзіўся ў 1978 годзе ў Мікалаеўшчыне, да 1992 года жыў у Казахстане (Шахцінск Карагандзінскай вобласці). Скончыў Мікалаеўшчынскую СШ імя Я. Коласа (1995 г.), філалагічны факультэт БДУ (2000), факультэт культуралогіі, аддзяленне кінадраматургіі Беларускі дзяржаўны ўніверсітэт культуры і мастацтваў (2005). Быў размеркаваны ў Капыль рэжысёрам раённага Дома культуры. Заснаваў там тэатральную студыю «Непаседа», паставіў спектакль «Дабрыдзень, Маша!», які меў неадназначны рэзананс. Да 2010 г. займаўся з дзецьмі тэатральнай творчасцю. Працаваў спецкарэспандэнтам газеты «Культура», загпастам Тэатра-студыі кінаакцёра, грузчыкам, рэдактарам у выдавецтвах «Мастацкая літаратура», «Рэгістр». З 2020 года — у адззеле паэзіі часопіса «Маладосць».

Творчасць[правіць | правіць зыходнік]

Дэбютаваў вершамі ў 1995 годзе ў часопісе «Першацвет». Аўтар кніг паэзіі «Калыханка для каханай» (2001), «Вайна, прыдуманая мною» (2004), «Під лацканами споминів» (Івана-Франкоўск, 2018, у перакладзе на ўкраінскую мову), «Небо на столі» (Вінніца, 2020, у перакладзе на ўкраінскую мову).

Друкаваўся ў часопісах «Полымя», «Маладосць», «Акно», літаратурных газетах «Літаратура і мастацтва», «Звязда», «Наша Ніва», расійскім альманаху «Петербургские строфы», калектыўных зборніках «Анталогія маладога верша» (Мінск, «Ураджай», 2001) «Кахаць і верыць» (Мінск, «Мастацкая літаратура», 2013), «Пад зоркай кахання» (Мінск, «Мастацкая літаратура», 2015), «Скажы, што кахаю…» (Мінск, «Мастацкая літаратура», 2018).

Аўтар кніг прозы «Шоўк» (Мінск, «Мастацкая літаратура», 2013), у якую ўвайшлі аповесці «Насця», «Шоўк. Гісторыя жарсці», «Антыгерой», раман «Мыла»; «Каждому свой ад» (Смаленск, «Ноопрес», 2013), «…І прыдбаў гэты дом» (Мінск, «Чатыры чвэрці», 2020).

Перакладае з украінскай, у прыватнасці, творы Марыі Вайно, Васіля Слапчука, Наталлі Дытыняк, Аляксандра Букацюка, Багдана Кірсты, Вікторыі Шэвель, Марысі Нікіцюк, Міколы Біденкі, Анны Матыкі, Рамана Бойчука, Ольгі Дэркачовай, Таццяны Бялімавай, Ольгі Новак, Святланы Брэслаўскай, Мар’яны Сурмачэўскай, Анны Януш, Яраславы Шакера.

Пераклаў на беларускую мову паэтычныя кнігі ўкраінскіх пісьменнікаў Вікторыі Шэвель «На абцасах/На підборах» (Мінск, «Галіяфы», 2019) і Васіля Слапчука «Каранацыя палявога рамонка» (Мінск, «Колорград», 2019), «Кветкі на мінным полі» (Мінск, «Колорград», 2020).

Адзнакі[правіць | правіць зыходнік]

2019 г. Лаўрэат міжнароднай літаратурнай прэміі імя М. Бідэнкі за пераклад вершаў Міколы Бідэнкі (Украіна).

2019 г. Лаўрэат міжнароднай літаратурнай прэміі імя Г. Скаварады за зборнік вершаў «Під лацканами споминів», перакладзены на ўкраінскую мову (Украіна).

2020 г. Лаўрэат міжнароднай літаратуранай прэміі імя П. Куліша за высокі прафесіяналізм і вагомы ўнёсак у папулярызацыю ўкраінскай літаратуры ў РБ (Украіна).

Творы[правіць | правіць зыходнік]

Раманы[правіць | правіць зыходнік]

  • Беларускі раман (2000)
  • Укус скарпіёна (2015)
  • Дачка. Крымінальны раман (2016)
  • Хронікі Беларутэніі (2016)
  • Прывітанне, Даша! альбо Мястэчка (2010—2017)
  • Сёстры (2020)
  • Трылогія «…І прыдбаў гэты дом»
    • Пераезд (2017)
    • Адаптацыя (2018)
    • Вольны птах

Аповесці[правіць | правіць зыходнік]

  • Насця (1999)
  • Антыгерой (2010)
  • Шоўк. Гісторыя жарсці (2010)
  • Анёл і Траянда (2019)

Апавяданні[правіць | правіць зыходнік]

  • Адзін дзень Карыны Шарамет, або Вечная драма
  • Аліса
  • Без логікі
  • Без святла
  • Ваўчыца
  • Выбар
  • Вязень замка адзіноты
  • Вяртанне
  • Гульня ўяўлення
  • Добры чалавек Мазахаў
  • Ішоў дождж
  • Калюня
  • Кватэра, якая любіла цішыню
  • Кома
  • Крысціна
  • Макулатура
  • Начныя госці
  • Развітанне з марай
  • Руская рулетка
  • Рыцар
  • Саша
  • Спатканне ў адну ноч
  • Спёка
  • Стаўроў
  • Трыпціх

Электронныя кнігі[правіць | правіць зыходнік]

  • Волк (2012) — Проект «ПослеSLовие…» (Масква)[1]
  • Прывітанне, Даша! (2016) — Выдавецтва Янушкевіча (Мінск)[2]
  • Шоўк (2016) — Выдавецтва Янушкевіча (перавыданне папяровай кнігі) (Мінск)[3]
  • Здравствуй, Даша! (2016) — Мультимедийное издательство Стрельбицкого (Кіеў)[4][5][6]
  • Укус скорпиона (2016) — Мультимедийное издательство Стрельбицкого (Кіеў)[7][8][9]
  • Хроники Беларутении (2016) — Мультимедийное издательство Стрельбицкого (Кіеў) [10]
  • Каждому свой ад (2016) — Мультимедийное издательство Стрельбицкого (Кіеў)[11]
  • Дочка (2016) — Мультимедийное издательство Стрельбицкого (Кіеў)[12]
  • Гульня ўяўлення (2017) — Мультимедийное издательство Стрельбицкого (Кіеў) [13]
  • Беларускі раман (2017) — Мультимедийное издательство Стрельбицкого (Кіеў) [14]
  • Мястэчка (2017) — Мультимедийное издательство Стрельбицкого (Кіеў) [15]

Спасылкі[правіць | правіць зыходнік]