Псалом 2
Выгляд
| Псалом 2 | |
|---|---|
| | |
| Аўтар | Давід |
| Жанр | Свяшчэннае Пісанне |
| Мова арыгінала | старажытнаяўрэйская |
| Серыя | Біблія / Стары Запавет / Псалтыр |
| Папярэдняя | Псалом 1 |
| Наступная | Псалом 3 |
Псалом 2 адносіцца да ліку месіянскіх псалмоў, якія ў хрысціянстве ўспрымаюцца як правобразныя ці прарочыя ў адносінах да Ісуса Хрыста і некаторых евангельскіх падзей, якія адбыліся праз сотні і нават тысячу гадоў пазней часу напісання. Аўтарства прыпісваецца Давіду. Асноўная тэма гэтага псалма — боскасць Месіі, Ягонае сусветнае царства.
| Псалом | Псалтыр | Спасылка | Новы Запавет | Спасылка |
|---|---|---|---|---|
| 2 | Ты Сын Мой; Я сёньня Цябе спарадзіў; | (Пс. 2:7) | Так і Хрыстос ня Сам Сабе прысвоіў славу быць першасьвятаром, а Той, Хто сказаў Яму: "Ты Сын Мой, Я сёньня нарадзіў Цябе" | (Яўр. 5:5) |
Спасылкі
[правіць | правіць зыходнік]- 2 псальма — Пераклад Васіля Сёмухі
- Псальм 2 у перакладзе Лукаша Дзекуць-Малея і Антона Луцкевіча
- 2 псалом у перакладзе Яна Станкевіча і Майсея Гітліна
- Катызма 1 (Псалмы 1-8) Архівавана 26 красавіка 2022. у перакладзе Аляксандра Надсана
- Кніга Псальмаў. Псальмы 1-8 Архівавана 23 верасня 2021. (пераклад Язэпа Германовіча)
- Георгі Станкевіч — Псалтыр (Пс. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 11, 22, 50, 62, 83, 136) Архівавана 15 мая 2022.
- Псалом 2 у перакладзе Міхаіла Астапчыка
- Псальм 2 у перакладзе Біблейскага таварыства ў Рэспубліцы Беларусь
- Псальм 2 у перакладзе Антонія Бокуна
- Псальм 2 у перакладзе Э. К. Сабілы, С. А. Малахава
- Псалом 2 у перакладзе Біблейскай камісіі Беларускай праваслаўнай царквы
На Вікісховішчы ёсць медыяфайлы па тэме Псалом 2