Размовы:Свен II Эстрыдсен

Змест старонкі недаступны на іншых мовах.
З Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі

Пане Уладзіславе, як Вы прынамсі сабе тлумачыце ЭстрыдсЕн, але УльфсАн? --Максім Л. (размовы) 06:32, 29 ліпеня 2012 (UTC)

Estridsen і Ulvsson --Чаховіч Уладзіслаў (размовы) 19:46, 31 ліпеня 2012 (UTC)
Гэта гледзячы з якой мовы, не можа на адной быць адначасова -sen і -son. --Максім Л. (размовы) 20:52, 31 ліпеня 2012 (UTC)
Так, Estridsen - дацкае імя, Ulvsson - нарвежскае (вось тут, апошні сказ прэамбулы). --Чаховіч Уладзіслаў (размовы) 21:02, 31 ліпеня 2012 (UTC)
Калі жыў Свен II не было дацкай мовы і нарвежскай таксама, была старажытнапаўночная. Чамусьці напр. ні немцы, ні англічане не трымаюцца дацкага напісання. --Максім Л. (размовы) 21:09, 31 ліпеня 2012 (UTC)
Тады трэба дацк.: Svend 2. Estridsen замяніць на старажытнасканд. Sveinn Ástríðarson каб не было супярэчнасцяў, а потым перанесці артыкул. --Чаховіч Уладзіслаў (размовы) 21:17, 31 ліпеня 2012 (UTC)