Размовы з удзельнікам:Wouk: Розніца паміж версіямі
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
дзякуй |
Няма тлумачэння праўкі |
||
Радок 1: | Радок 1: | ||
Дзеля ачысткі сумлення — готыка 15 ст., над якой вы мучыліся ў be-x, называецца "палымянай" (крыніца: {{крыніцы/БелСЭ|3}} С.574.). [[Удзельнік:Yury Tarasievich|Yury Tarasievich]] 08:05, 28 Студзень 2008 (UTC) |
Дзеля ачысткі сумлення — готыка 15 ст., над якой вы мучыліся ў be-x, называецца "палымянай" (крыніца: {{крыніцы/БелСЭ|3}} С.574.). [[Удзельнік:Yury Tarasievich|Yury Tarasievich]] 08:05, 28 Студзень 2008 (UTC) |
||
: Дзякуй шчыра за дапамогу, але дзеля таго мы і палічылі патрэбным ўгрунтаваць адпаведную старонку для абмеркаваньня, каб абдумваць такія рэчы калектыўна. Просьба, калі можаце пакідайце допісы на той старонкі, каб ня толькі я мог іх бачыць. --[[Удзельнік:Wouk|Wouk]] 22:01, 28 Студзень 2008 (UTC) |
: Дзякуй шчыра за дапамогу, але дзеля таго мы і палічылі патрэбным ўгрунтаваць адпаведную старонку для абмеркаваньня, каб абдумваць такія рэчы калектыўна. Просьба, калі можаце пакідайце допісы на той старонкі, каб ня толькі я мог іх бачыць. --[[Удзельнік:Wouk|Wouk]] 22:01, 28 Студзень 2008 (UTC) |
||
:: Ды пра гэта я і кажу — мінімум 40 гадоў існуе тэрмін, дык ''што'' вы там сабраліся "абдумваць"?? На падставе якой ''рэальнай'' патрэбы? Дапускаючы, што кніга "Тэорыя і практыка беларускай тэрміналогіі" вам знаёмая, дазволю сабе адаслаць да яе — да апісання агульнапрынятых патрабаванняў да тэрміну. Або можаце пацікавіцца канкрэтнымі фармулёўкамі такіх патрабаванняў, выпрацаванымі ў ''польскай'' лексікаграфіі (не памятаю зараз, дзе іх бачыў), калі гэта для вас большы аўтарытэт. Агульнае адно — недапушчальна "перавынаходзіць" тэрмін, якім ужо карыстаюцца, калі не існуе рэальная патрэба. НН (і наогул газета) не можа з'яўляцца крыніцай тэрміналогіі — а зразумелых прычын. |
|||
:: Карацей, ''dixi et...'', а вы як сабе хочаце. [[Удзельнік:Yury Tarasievich|Yury Tarasievich]] 22:30, 28 Студзень 2008 (UTC) |
Версія ад 01:30, 29 студзеня 2008
Дзеля ачысткі сумлення — готыка 15 ст., над якой вы мучыліся ў be-x, называецца "палымянай" (крыніца: Беларуская Савецкая Энцыклапедыя. У 12 т. Т. 3. Веды — Графік / Рэдкал.: П. У. Броўка (гал. рэд.) і інш. — Мн.: БелСЭ, 1971. — 608 с.: іл., карты. С.574.). Yury Tarasievich 08:05, 28 Студзень 2008 (UTC)
- Дзякуй шчыра за дапамогу, але дзеля таго мы і палічылі патрэбным ўгрунтаваць адпаведную старонку для абмеркаваньня, каб абдумваць такія рэчы калектыўна. Просьба, калі можаце пакідайце допісы на той старонкі, каб ня толькі я мог іх бачыць. --Wouk 22:01, 28 Студзень 2008 (UTC)
- Ды пра гэта я і кажу — мінімум 40 гадоў існуе тэрмін, дык што вы там сабраліся "абдумваць"?? На падставе якой рэальнай патрэбы? Дапускаючы, што кніга "Тэорыя і практыка беларускай тэрміналогіі" вам знаёмая, дазволю сабе адаслаць да яе — да апісання агульнапрынятых патрабаванняў да тэрміну. Або можаце пацікавіцца канкрэтнымі фармулёўкамі такіх патрабаванняў, выпрацаванымі ў польскай лексікаграфіі (не памятаю зараз, дзе іх бачыў), калі гэта для вас большы аўтарытэт. Агульнае адно — недапушчальна "перавынаходзіць" тэрмін, якім ужо карыстаюцца, калі не існуе рэальная патрэба. НН (і наогул газета) не можа з'яўляцца крыніцай тэрміналогіі — а зразумелых прычын.
- Карацей, dixi et..., а вы як сабе хочаце. Yury Tarasievich 22:30, 28 Студзень 2008 (UTC)