Танах: Розніца паміж версіямі
[недагледжаная версія] | [недагледжаная версія] |
→Невеім (Прарокі): арфаграфія |
→Нэвіім (Прарокі): стыль |
||
Радок 30: | Радок 30: | ||
=== Нэвіім (Прарокі) === |
=== Нэвіім (Прарокі) === |
||
Частка Нэвіі́м ({{lang-he|נְבִיאִים}}, «Прарокі») складаецца з васьмі кніг. Гэты падзел уключае кнігі, якія падпадаюць у перыяд, пачынаючы з уваходу Ізраіля ў [[Зямля Ізраіля|Зямлю запаветную]] да часоў [[Вавілонскае заваяванне|Вавілонскага заваявання]], гэта значыць «перыяд прарокаў». У |
Частка Нэвіі́м ({{lang-he|נְבִיאִים}}, «Прарокі») складаецца з васьмі кніг. Гэты падзел уключае кнігі, якія падпадаюць у перыяд, пачынаючы з уваходу Ізраіля ў [[Зямля Ізраіля|Зямлю запаветную]] да часоў [[Вавілонскае заваяванне|Вавілонскага заваявання]], гэта значыць «перыяд прарокаў». У Нэвіім не ўваходзяць Хронікі і кніга Руфі, якія таксама адносяцца да дадзенага перыяду. Прарокаў часта падзяляюць на Ранніх (נביאים ראשונים «першых») з гістарычным дыскурсам і Пазнейшых (נביאים אחרונים «апошніх»), якія змяшчаюць больш павучанняў і прароцтваў. |
||
6. (יְהוֹשֻעַ) — Ісуса |
|||
1. (יְהוֹשֻעַ) — Ісус Навін |
|||
2. (שופטים) — Суддзі |
|||
8. (שְׁמוּאֵל) — Самуіла (I і II) |
|||
3. (שְׁמוּאֵל) — Самуіла (I і II) |
|||
4. (מלכים) — Цароў (I і II) |
|||
10. (יְשַׁעְיָהוּ) — Ісайя |
|||
5. (יְשַׁעְיָהוּ) — Ісайя |
|||
6. (יִרְמְיָהוּ) — Ярэмія |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
а. (הוֹשֵׁעַ) — Осія |
|||
* (הוֹשֵׁעַ) — Осія |
|||
* (יוֹאֵל) — Іяіль |
|||
* (עָמוֹס) — Aмас |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
д. (יוֹנָה) — Ёна |
|||
* (יוֹנָה) — Ёна |
|||
* (מִיכָה) — Міхей |
|||
* (נַחוּם) — Навум |
|||
* (חֲבַקּוּק) — Авакум |
|||
* (צְפַנְיָה) — Сафонія |
|||
* (חַגַּי) — Агей |
|||
* (זְכַרְיָה) — Захарыя |
|||
* (מַלְאָכִי) — Малахія |
|||
=== Кетувім === |
=== Кетувім === |
Версія ад 17:26, 25 красавіка 2019
Танах (іўр.: תַּנַ "ךְ) — тэрмін, які выкарыстоўваецца ў іўдаізме для канона яўрэйскай Бібліі. Танах таксама вядомы як Масарэцкі тэкст або Мікра. Назва Танах з'яўляецца абрэвіятурай, створанай з пачатковых літар яўрэйскага алфавіта з трох традыцыйных падраздзяленняў Масарэцкага тэксту: Торы («вучэння», таксама вядомай як Пяцікніжжа Майсеевае), Невеім («Прарокі») і Кетувім («Пісанне»). Назва «Мікра» (іўр.: מקרא), што азначае «тое, што чытаюць», з'яўляецца альтэрнатывай яўрэйскім тэрмінам Танаху. Кнігі Танаху былі перададзеныя згодна з вуснай традыцыяй, якая перадавалася ад пакалення да пакалення, і якая называюцца Вуснай Торай.
Гісторыя
Згодна з Талмуду, большая частка зместа Танаха была складзена «Мужамі Вялікага Сіноду» каля 450 г. да н.э., і з таго часу застаецца нязменным. Сучасныя навукоўцы лічаць, што працэс кананізацыі Танаха быў завершаны паміж 200 да н.э. і 200 н.э.
У яўрэйскім тэксце першапачаткова зычныя былі напісаны з некаторым дадаткам галосных літар. У пачатку сярэдніх стагоддзяў навукоўцы вядомыя як Масарэты створылі адзіную фармалізаваную сістэму гучання. Гэта было зроблена галоўным чынам Ааронам бен Мошэ бен Ашэрам, у Ціберыйскай школе, на аснове вуснай традыцыі для чытання Танах, адсюль і назва Ціберыйскае гучанне. Яна таксама ўключала некаторыя з Бен Нафталі і вавілонскіх інавацый. Нягледзячы на параўнальна позні працэс кадыфікацыі, некаторыя традыцыйныя крыніцы і некаторыя артадаксальныя яўрэі лічаць, што вымаўленне ірэчытатывы выцякаюць з адкрыцця на Сінаі, так як немагчыма, каб прачытаць арыгінальны тэкст без вымаўлення і рэчытатываў паўз. Спалучэнне тэксту (іўр.: מקרא мікра), вымаўлення (іўр.: ניקוד niqqud) і рэчытатываў (іўр.: טעמיםAmim) даюць магчымасць чытачу зразумець і просты сэнс, а таксама нюансы ў сказе ў патоку тэксту.
Тэрміналогія
Танах складаецца з трох частак, гэты падзел добра адлюстраванны ў равіністычнай літаратуры. Аднак на працягу гэтага перыяду тэрмін «Танах» не выкарыстоўвалася. Замест гэтага, выкарыстоўвалася назва Мікра (іўр.: מקרא, што азначае «чытанне» або «тое, што чытаюць»), таму што біблейскія тэксты чыталіся публічна. Мікра па-ранейшаму выкарыстоўваецца на іўрыце і па сёнашні дзень, разам з Танахах, для абазначэння яўрэйскіх пісанняў.
Кнігі Танаху
Тора
Тора (іўр.: תּוֹרָה літэральна вучэнне) складаецца з пяці кніг, якія агульнавядомыя пад назвай «Пяць кніг Майсея». Друкаваныя версіі Торы часта называюць «пяць пяцічастак Торы».
У яўрэйскай мове пяць кніг Торы называюцца па першаму слову кожнай з кніг. Ніжэй дадзены назвы на яўрэйскай мове з перакладам на беларускую:
1. (בְּרֵאשִׁית «Напачатку») — Быцце
2. (שמות «Імёны») — Выхад
3. (ויקרא «Прызваў») — Левіт
4. (במדבר «У пустыні») — Лічбы
5. (דְּבָרִים «Вось словы») — Другі Закон
Нэвіім (Прарокі)
Частка Нэвіі́м (іўр.: נְבִיאִים, «Прарокі») складаецца з васьмі кніг. Гэты падзел уключае кнігі, якія падпадаюць у перыяд, пачынаючы з уваходу Ізраіля ў Зямлю запаветную да часоў Вавілонскага заваявання, гэта значыць «перыяд прарокаў». У Нэвіім не ўваходзяць Хронікі і кніга Руфі, якія таксама адносяцца да дадзенага перыяду. Прарокаў часта падзяляюць на Ранніх (נביאים ראשונים «першых») з гістарычным дыскурсам і Пазнейшых (נביאים אחרונים «апошніх»), якія змяшчаюць больш павучанняў і прароцтваў.
1. (יְהוֹשֻעַ) — Ісус Навін
2. (שופטים) — Суддзі
3. (שְׁמוּאֵל) — Самуіла (I і II)
4. (מלכים) — Цароў (I і II)
5. (יְשַׁעְיָהוּ) — Ісайя
6. (יִרְמְיָהוּ) — Ярэмія
7. (יְחֶזְקֵיאל) — Езекііль
8. Дванаццаць прарокаў (תרי עשר):
- (הוֹשֵׁעַ) — Осія
- (יוֹאֵל) — Іяіль
- (עָמוֹס) — Aмас
- (עֹבַדְיָה — Аўдзей
- (יוֹנָה) — Ёна
- (מִיכָה) — Міхей
- (נַחוּם) — Навум
- (חֲבַקּוּק) — Авакум
- (צְפַנְיָה) — Сафонія
- (חַגַּי) — Агей
- (זְכַרְיָה) — Захарыя
- (מַלְאָכִי) — Малахія
Кетувім
Кетувім (כְּתוּבִים, «Пісанні») таксама вядомы на грэчаскай назве «Хагіяграфія» і складаецца з адзінаццаці кніг. У гэту частку ўваходзяць усе астатнія кнігі. Кетувім часта дзеліцца на катэгорыі: «Кнігі ісціны» (ספרי אמת), куды ўваходзяць Псалмы, Прытчы і кніга Ёва (яўрэйскія назвы гэтых трох кніг утвараюць іўрыце слова «ісціна», як акраверш, і ўсе тры кнігі маюць унікальныя рэчытатывы), «Кнігі мудрасці» (сюды ўваходзяць кнігі Ёва, Эклезіяста, Прытчы), «Паэтычныя кнігі», якія складаюцца з Псалмаў, Плачу Ераміі і Песня Песняй, а таксама «Гістарычныя кнігі», куды ўваходзяць Ездры-Неяміі і Хронікі.
14. (תהלים) — Псалмы
15. (משלי) — Прытчы
16. (אִיּוֹב) — Ёва
17. (שִׁיר הַשׁשִׁירִים) — Песнь пясней
18. (רוּת) — Руф
19. (איכה) — Плач Ераміі
20. (קֹהְלְת) — Эклезіяст
21. (אֶסְתֵר) — Есфір
22. (דָּנִיֵּאל) — Данііл
23. (עזרא ונחמיה) — Ездра-Неямія
24. (דברי הימים) — Хронікі (I і II)