Другі ліст Пятра: Розніца паміж версіямі

З Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі
[недагледжаная версія][дагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
др арфаграфія, перанесена: павету → павета (3), стагодз → стагоддз з дапамогай AWB
дапаўненне, афармленне, вычытка, арфаграфія
Радок 1: Радок 1:
'''Другі ліст апостала Пятра''', '''Другі Сабо{{націск}}рны ліст Свято́га Апо́стала Пятра{{націск}}'''<ref name=AK>{{кніга|аўтар = Анатоль Клышка|частка = |загаловак = Новы Запавет |арыгінал = |спасылка = |адказны = |выданне = |месца = Мінск |выдавецтва = Пазітыў-цэнтр |год = 2014 |том = |старонкі = |старонак = 610 |серыя = |isbn = 978-985-6983-42-2 |тыраж = 3000}}</ref>, '''Другое Сабо{{націск}}рнае Пасла{{націск}}нне свято{{націск}}га Апо{{націск}}стала Пятра{{націск}}'''<ref name=BP>{{кніга|аўтар = |частка = |загаловак = Новы Запавет Госпада нашага Іісуса Хрыста|спасылка = |адказны = |выданне = |месца = Мінск |выдавецтва = Прыход Свята-Петра-Паўлаўскага сабора: Медыял |год = 2017 |том = |старонкі = |старонак = 544 |серыя = |isbn = 978-985-6594-63-5 ISBN 978-985-6914-45-7 |тыраж =}}</ref>, '''2-гі ліст Пётры'''<ref name=UC>{{кніга|аўтар = |частка = |загаловак = Біблія кананічная. Кнігі Святога Пісання Старога і Новага Запаветаў |арыгінал = |спасылка = |адказны = |выданне = |месца = Мінск |выдавецтва = Біблейскае таварыства ў Рэспубліцы Беларусь |год = 2017 |том = |старонкі = |старонак = 928+336 |серыя = |isbn = 978-985-6183-14-3 |тыраж = 1500}}</ref>, '''Друго{{націск}}е пасла́ньне Пятра{{націск}}'''<ref name=VS>{{кніга|аўтар = Васіль Сёмуха |частка = |загаловак = Біблія. Кнігі Сьвятога Пісаньня Старога і Новага Запавету. Кананічныя. У беларускім перакладзе |арыгінал = |спасылка = |адказны = |выданне = |месца = DUNCANVILLE, USA |выдавецтва = WORLD WIDE PRINTING |год = 2002 |том = |старонкі = |старонак = 1538 |серыя = |isbn = 1-58712-085-2 |тыраж = 10000}}</ref>   — адзін з лістоў [[Пётр, апостал|апостала Пятра]], які ўваходзіць у спіс кніг [[Новы Запавет|Новага Запавету]]. Змяшчаецца пасля [[Пятра, 1-ы ліст|першага ліста апостала Пятра]] перад [[Яна, 1-ы ліст|першым лістом Яна]].
'''Другі ліст апостала Пятра''' — адзін з лістоў [[Апосталы|апостала]] [[Пётр, апостал|Пятра]], які ўваходзіць у спіс кніг [[Новы Запавет|Новага Запавету]]. Змяшчаецца пасля [[Пятра, 1-ы ліст|першага ліста апостала Пятра]] перад [[Яна, 1-ы ліст|першым лістом Яна]].
[[Выява: Rembrandt van Rijn "Petrus in de gevangenis" (St. Peter in prison).jpg|thumb|250 px|[[Рэмбрант]]. Пётр у вязніцы.]]
[[Выява: Rembrandt van Rijn "Petrus in de gevangenis" (St. Peter in prison).jpg|thumb|250 px|[[Рэмбрант]]. Пётр у вязніцы.]]


Радок 6: Радок 6:


== Аўтарства ліста ==
== Аўтарства ліста ==
Імя аўтара стаіць у самым пачатку ліста — гэта Сімяён Пётр, апостал, які належаў да ліку дванаццаці апосталаў, якія суправаджалі [[Ісус Хрыстос|Хрыста]] падчас Яго зямнога жыцця.
Імя аўтара стаіць у самым пачатку ліста — гэта Сымон Пётр, апостал, што належаў да ліку дванаццаці апосталаў, якія суправаджалі [[Ісус Хрыстос|Хрыста]] падчас Яго зямнога жыцця.


== Асаблівасці ліста ==
== Асаблівасці ліста ==
Другі ліст даволі моцна адрозніваецца ад першага. Калі першы ліст напісаны на простай, але дасканалай [[Грэчаская мова|грэчаскай мове]], дык другі ліст адрознівае велічнасць мовы. У ім не гаворыцца пра хуткае [[Другое прышэсце Ісуса Хрыста|Другое вяртанне Пана]], але толькі, што яно прыйдзе нечакана. Увесь другі радзел моцна падобны на [[Іуды|ліст Іуды]].
Другі ліст даволі моцна адрозніваецца ад першага. Калі першы ліст напісаны на простай, але дасканалай [[Грэчаская мова|грэчаскай мове]], дык другі ліст адрознівае велічнасць мовы. У ім не гаворыцца пра хуткае [[Другое прышэсце Ісуса Хрыста|Другое вяртанне Пана]], але толькі, што яно прыйдзе нечакана. Увесь другі раздзел моцна падобны на [[ліст Іуды]].
Доўгі час ліст быў невядомы большасці хрысціянскіх цэркваў, таму працяглы час сумняваліся ў яго кананічнасці. Ліст быў прыняты ў канон толькі ў IV стагоддзі. Аднак да сёняшніх дзён існуе сумнеў, што менавіта Пётр напісаў гэты ліст. Ёсць меркаванні, што аўтар ліста адносіўся да другога ці нават трэцяга накалення хрысціян, а выкарыстоўваў пры напісанні канспекты пропаведзяў Пятра. Падабенства з лістом Іуды можа тлумачыцца тым, што абодва аўтары выкарастоўвалі нейкую першапачатковую крыніцу, якая не дайшла да нас.
Доўгі час ліст быў невядомы большасці хрысціянскіх цэркваў, таму працяглы час сумняваліся ў яго кананічнасці. Ліст быў прыняты ў канон толькі ў IV стагоддзі. Аднак да сённяшніх дзён існуе сумнеў, што менавіта Пётр напісаў гэты ліст. Ёсць меркаванні, што аўтар ліста адносіўся да другога ці нават трэцяга накалення хрысціян, а выкарыстоўваў пры напісанні канспекты пропаведзяў Пятра. Падабенства з лістом Іуды можа тлумачыцца тым, што абодва аўтары выкарастоўвалі нейкую першапачатковую крыніцу, якая не дайшла да нас.


== Мэта напісання ліста ==
== Мэта напісання ліста ==
У першых хрысціянскіх цэрквах паволі пачалі распаўсюджавацца [[Ерась|ератычныя вучэнні]], якімі іх настаўнікі адвяргалі другі прыход на зямлю Хрыста. Таму аўтар ставіць на мэту нагадаць чытачам пра вучэнне, якае было прынесена апосталамі, і адвергнуць ілжэвучэнне.
У першых хрысціянскіх цэрквах паволі пачалі распаўсюджвацца [[Ерась|ерэтычныя вучэнні]], якімі іх настаўнікі адвяргалі другі прыход на зямлю Хрыста. Таму аўтар ставіць на мэту нагадаць чытачам пра вучэнне, якае было прынесена апосталамі, і адвергнуць ілжэвучэнне.


== Змест ліста ==
== Змест ліста ==
Аўтар хоча нагадаць вучэнне пра хуткае Другое вяртанне Пана. Ліст можна разглядаць як духоўнае завяшчанне Пятра, які прадчувае хуткую смерць. Пётр быў сведкам многіх падзей з зямнога жыцця Ісуса Хрыста, многіх прамоў Хрыста і прароцтваў. Таму аўтар прадказвае, што ў апошні час з’явяцца ілжэнастаўнікі, якія будуць весці амаральны лад жыцця і штурхаць хрысціян да гібелі. Але як Бог накараў зграшыўшых анёлаў, дапатопных жыхароў і гарады [[Садом і Гамор]]у, гэтак жа пакарае і амаральных ілжэнастаўнікаў. Гэтак жа з’явяцца і людзі, якія пасля доўгага чакання Хрыста, расчаруюцца і зоймуць супрацлеглую пазіцыю, пачнуць здзеквацца і адмаўляць навогуле другое прышэсце Хрыста. Апостал гатовы да такіх падзей. Ён можа даць расчараваным наступны адказ. Па-першае, людзі жывуць у іншым часовым вымярэнні з Богам, для Бога «адзін дзень як тысяча год». І па-другое, адтэрміноўка Другога вяртання і Суда трэба разглядаць як літасць Пана, які такім чынам дае магчымаць грэшнікам змяніцца і атрымаць [[Выратаванне, хрысціянства|выратаванне]]. Але ўсё, што было прадказана, збудзецца; пра гэта напісана і не толькі Пятром, але і ў іншых лістах апосталаў.
Аўтар хоча нагадаць вучэнне пра хуткае Другое вяртанне Пана. Ліст можна разглядаць як духоўнае завяшчанне Пятра, які прадчувае хуткую смерць. Пётр быў сведкам многіх падзей з зямнога жыцця Ісуса Хрыста, многіх прамоў Хрыста і прароцтваў. Таму аўтар прадказвае, што ў апошні час з’явяцца ілжэнастаўнікі, якія будуць весці амаральны лад жыцця і штурхаць хрысціян да гібелі. Але як Бог пакараў анёлаў, якія зграшылі, дапатопных жыхароў і гарады [[Садом і Гамора]], гэтак жа пакарае і амаральных ілжэнастаўнікаў. Гэтак жа з’явяцца і людзі, якія, пасля доўгага чакання Хрыста, расчаруюцца і зоймуць супрацьлеглую пазіцыю, пачнуць здзеквацца і адмаўляць наогул другое прышэсце Хрыста. Апостал гатовы да такіх падзей. Ён можа даць расчараваным наступны адказ. Па-першае, людзі жывуць у іншым часовым вымярэнні з Богам, для Бога «адзін дзень як тысяча год». І па-другое, адтэрміноўку Другога вяртання і Суда трэба разглядаць як літасць Пана, які такім чынам дае магчымаць грэшнікам змяніцца і атрымаць [[Выратаванне, хрысціянства|выратаванне]]. Але ўсё, што было прадказана, збудзецца; пра гэта напісана і не толькі Пятром, але і ў іншых лістах апосталаў.


== Месца і час напісання ліста ==
== Месца і час напісання ліста ==
Ліст быў напісаны ў [[Рым]]е напярэдадні ганенняў [[Нерон|Нярона]] амаль пасля першага ліста — каля [[64]] г.н.э.
Ліст быў напісаны ў [[Рым]]е напярэдадні ганенняў [[Нерон]]а амаль пасля першага ліста — каля [[64]] г. н.э.


== Структура ліста ==
== Структура ліста ==
Ліст падзелены на 3 раздзелы. У першым апавядаецца пра абавязковасць Божага слова, прароцтв і вучэння апосталаў. У другім раздзеле апостал прадказвае з’яўленне ілжэнастаўнікаў і ілжэпрарокаў. Аўтар падкрэслівае, што ў гэтым няма нічога дзіўнага — так было падчас часоў [[Стары Запавет|Старога Запавета]], так будзе і ў апошнія дні. У апошнім раздзеле Пётр апавядае пра Другое прышэсце Хрыста, засцерагаючы насмешнікаў ад сумневу.
Ліст падзелены на 3 раздзелы. У першым апавядаецца пра абавязковасць Божага слова, прароцтваў і вучэння апосталаў. У другім раздзеле апостал прадказвае з’яўленне ілжэнастаўнікаў і ілжэпрарокаў. Аўтар падкрэслівае, што ў гэтым няма нічога дзіўнага — так было падчас падзей [[Стары Запавет|Старога Запавета]], так будзе і ў апошнія дні. У апошнім раздзеле Пётр апавядае пра Другое прышэсце Хрыста, засцерагаючы насмешнікаў ад сумневу.


== Краткі план ==
== Сціслы план ліста ==
* Прывітанне (1:1-2)
* Прывітанне (1:1-2)
* Сведчанне пра праўдзівасць Пісання (1:3-23)
* Сведчанне пра праўдзівасць Пісання (1:3-23)
* Прадказанне аб з’яўленні ілжэпрарокаў і ілжэнастаўнікаў (2:1-22)
* Прадказанне пра з’яўленні ілжэпрарокаў і ілжэнастаўнікаў (2:1-22)
* Прадказанне аб насмешніках, сумняваючыхся ў хуткае вяртанне Хрыста (3:1-10)
* Прадказанне пра насмешнікаў, што сумняваюцца ў хуткім вяртанні Хрыста (3:1-10)
* Прадказанне пра вяртанне Пана і завяршэнне ліста (3:11-18)
* Прадказанне пра вяртанне Пана і завяршэнне ліста (3:11-18)

== Пераклады ==
* [https://bibleonline.ru/bible/bel/2pe/ Другое пасланьне Пятра] у перакладзе [[Васіль Сёмуха|Васіля Сёмухі]]
* [https://dabravesce.by/index.html?i=0-7-0-0 Другое Саборнае Пасланне святога Апостала Пятра] ў перакладзе Біблейскай камісіі Беларускай праваслаўнай царквы
* [https://catholic.by/3/images/files/doc/bible/Epistula_II_Petri.pdf Другое пасланне святога Пятра] Секцыі па перакладзе літургічных тэкстаў і афіцыйных дакументаў Касцёла Камісіі Божага Культу і Дысцыпліны Сакрамэнтаў пры [[Канферэнцыя Каталіцкіх Біскупаў у Беларусі|Канферэнцыі Каталіцкіх Біскупаў у Беларусі]]
* [https://knihi.com/none/Novy_Zapaviet_i_Prypoviesci.html#chapter281 Другое паўсюднае пасланьне апостала Пятра] ў перакладзе [[Антоні Бокун|Антонія Бокуна]]
* [http://casasloviec.co.uk/index.php?newsid=795 Другі суборны ліст сьвятога Пётры апостала] ў перакладзе [[Ян Станкевіч|Яна Станкевіча]]
* [http://casasloviec.co.uk/index.php?newsid=775 Другое саборнае пасланьне сьв. апостала Пётры] ў перакладзе [[Лукаш Дзекуць-Малей|Лукаша Дзекуць-Малея]] і [[Антон Луцкевіч|Антона Луцкевіча]]
* [http://casasloviec.co.uk/index.php?newsid=848 Другі ліст сьв. ап. Пятра] ў перакладзе [[Уладзіслаў Чарняўскі|Уладзіслава Чарняўскага]]
{{зноскі}}


== Літаратура ==
== Літаратура ==
* Второе Послание Петра и Послание Иуды. Д. Лукас и К. Грин. Мирт, 335 с., 2010 г., ISBN 978-5-88869-236-3
* Д. Лукас и К. Грин. Второе Послание Петра и Послание Иуды. Мирт, 2010 г. 335 с. ISBN 978-5-88869-236-3
* Толковый Апостол. Соборные послания изъясненные Епископом Михаилом. Правило веры, 768с., 2010 г., ISBN 978-5-94759-099-9
* Толковый Апостол. Соборные послания изъясненные Епископом Михаилом. Правило веры, 2010 г. 768с. ISBN 978-5-94759-099-9
* Мэтью Генри. Толкование на книги Нового Завета. Том 5 Послания от Иакова — Коринфянам, МКПНП, 1999,406 стр.
* Мэтью Генри. Толкование на книги Нового Завета. Том 5 Послания от Иакова — Коринфянам. МКПНП, 1999. 406 с.


== Спасылкі ==
[http://b.isuspan.com/Biblia_bel/Semuha47.htm Першы ліст апостала Пятра ў перакладзе В. Сёмухі]
{{Кнігі Новага Запавету}}
{{Кнігі Новага Запавету}}
[[Катэгорыя:Кнігі Новага Запавету]]
[[Катэгорыя:Кнігі Новага Запавету]]

Версія ад 17:18, 2 чэрвеня 2021

Другі ліст апостала Пятра, Другі Сабо́рны ліст Свято́га Апо́стала Пятра́[1], Другое Сабо́рнае Пасла́нне свято́га Апо́стала Пятра́[2], 2-гі ліст Пётры[3], Друго́е пасла́ньне Пятра́[4]   — адзін з лістоў апостала Пятра, які ўваходзіць у спіс кніг Новага Запавету. Змяшчаецца пасля першага ліста апостала Пятра перад першым лістом Яна.

Рэмбрант. Пётр у вязніцы.

Адрасат

У пачатку ліста аўтар не называе прамога адрасата. Аднак паколькі аўтар паказвае, што піша ўжо другі ліст, то верагодней за ўсё, што адрасат той жа, што і ў першым лісце, а менавіта — усе хрысціяне Малой Азіі.

Аўтарства ліста

Імя аўтара стаіць у самым пачатку ліста — гэта Сымон Пётр, апостал, што належаў да ліку дванаццаці апосталаў, якія суправаджалі Хрыста падчас Яго зямнога жыцця.

Асаблівасці ліста

Другі ліст даволі моцна адрозніваецца ад першага. Калі першы ліст напісаны на простай, але дасканалай грэчаскай мове, дык другі ліст адрознівае велічнасць мовы. У ім не гаворыцца пра хуткае Другое вяртанне Пана, але толькі, што яно прыйдзе нечакана. Увесь другі раздзел моцна падобны на ліст Іуды. Доўгі час ліст быў невядомы большасці хрысціянскіх цэркваў, таму працяглы час сумняваліся ў яго кананічнасці. Ліст быў прыняты ў канон толькі ў IV стагоддзі. Аднак да сённяшніх дзён існуе сумнеў, што менавіта Пётр напісаў гэты ліст. Ёсць меркаванні, што аўтар ліста адносіўся да другога ці нават трэцяга накалення хрысціян, а выкарыстоўваў пры напісанні канспекты пропаведзяў Пятра. Падабенства з лістом Іуды можа тлумачыцца тым, што абодва аўтары выкарастоўвалі нейкую першапачатковую крыніцу, якая не дайшла да нас.

Мэта напісання ліста

У першых хрысціянскіх цэрквах паволі пачалі распаўсюджвацца ерэтычныя вучэнні, якімі іх настаўнікі адвяргалі другі прыход на зямлю Хрыста. Таму аўтар ставіць на мэту нагадаць чытачам пра вучэнне, якае было прынесена апосталамі, і адвергнуць ілжэвучэнне.

Змест ліста

Аўтар хоча нагадаць вучэнне пра хуткае Другое вяртанне Пана. Ліст можна разглядаць як духоўнае завяшчанне Пятра, які прадчувае хуткую смерць. Пётр быў сведкам многіх падзей з зямнога жыцця Ісуса Хрыста, многіх прамоў Хрыста і прароцтваў. Таму аўтар прадказвае, што ў апошні час з’явяцца ілжэнастаўнікі, якія будуць весці амаральны лад жыцця і штурхаць хрысціян да гібелі. Але як Бог пакараў анёлаў, якія зграшылі, дапатопных жыхароў і гарады Садом і Гамора, гэтак жа пакарае і амаральных ілжэнастаўнікаў. Гэтак жа з’явяцца і людзі, якія, пасля доўгага чакання Хрыста, расчаруюцца і зоймуць супрацьлеглую пазіцыю, пачнуць здзеквацца і адмаўляць наогул другое прышэсце Хрыста. Апостал гатовы да такіх падзей. Ён можа даць расчараваным наступны адказ. Па-першае, людзі жывуць у іншым часовым вымярэнні з Богам, для Бога «адзін дзень як тысяча год». І па-другое, адтэрміноўку Другога вяртання і Суда трэба разглядаць як літасць Пана, які такім чынам дае магчымаць грэшнікам змяніцца і атрымаць выратаванне. Але ўсё, што было прадказана, збудзецца; пра гэта напісана і не толькі Пятром, але і ў іншых лістах апосталаў.

Месца і час напісання ліста

Ліст быў напісаны ў Рыме напярэдадні ганенняў Нерона амаль пасля першага ліста — каля 64 г. н.э.

Структура ліста

Ліст падзелены на 3 раздзелы. У першым апавядаецца пра абавязковасць Божага слова, прароцтваў і вучэння апосталаў. У другім раздзеле апостал прадказвае з’яўленне ілжэнастаўнікаў і ілжэпрарокаў. Аўтар падкрэслівае, што ў гэтым няма нічога дзіўнага — так было падчас падзей Старога Запавета, так будзе і ў апошнія дні. У апошнім раздзеле Пётр апавядае пра Другое прышэсце Хрыста, засцерагаючы насмешнікаў ад сумневу.

Сціслы план ліста

  • Прывітанне (1:1-2)
  • Сведчанне пра праўдзівасць Пісання (1:3-23)
  • Прадказанне пра з’яўленні ілжэпрарокаў і ілжэнастаўнікаў (2:1-22)
  • Прадказанне пра насмешнікаў, што сумняваюцца ў хуткім вяртанні Хрыста (3:1-10)
  • Прадказанне пра вяртанне Пана і завяршэнне ліста (3:11-18)

Пераклады

Зноскі

  1. Анатоль Клышка. Новы Запавет. — Мінск: Пазітыў-цэнтр, 2014. — 610 с. — 3 000 экз. — ISBN 978-985-6983-42-2.
  2. Новы Запавет Госпада нашага Іісуса Хрыста. — Мінск: Прыход Свята-Петра-Паўлаўскага сабора: Медыял, 2017. — 544 с. — ISBN 978-985-6594-63-5 ISBN 978-985-6914-45-7.
  3. Біблія кананічная. Кнігі Святога Пісання Старога і Новага Запаветаў. — Мінск: Біблейскае таварыства ў Рэспубліцы Беларусь, 2017. — 928+336 с. — 1 500 экз. — ISBN 978-985-6183-14-3.
  4. Васіль Сёмуха. Біблія. Кнігі Сьвятога Пісаньня Старога і Новага Запавету. Кананічныя. У беларускім перакладзе. — DUNCANVILLE, USA: WORLD WIDE PRINTING, 2002. — 1538 с. — 10 000 экз. — ISBN 1-58712-085-2.

Літаратура

  • Д. Лукас и К. Грин. Второе Послание Петра и Послание Иуды. Мирт, 2010 г. 335 с. ISBN 978-5-88869-236-3
  • Толковый Апостол. Соборные послания изъясненные Епископом Михаилом. Правило веры, 2010 г. 768с. ISBN 978-5-94759-099-9
  • Мэтью Генри. Толкование на книги Нового Завета. Том 5 Послания от Иакова — Коринфянам. МКПНП, 1999. 406 с.