Эрых Марыя Рэмарк: Розніца паміж версіямі
[недагледжаная версія] | [недагледжаная версія] |
Няма тлумачэння праўкі |
→Беларускія выданні: Катэгорыя:Пісьменнікі |
||
Радок 29: | Радок 29: | ||
{{DEFAULTSORT:Рэмарк Эрых Марыя}} |
{{DEFAULTSORT:Рэмарк Эрых Марыя}} |
||
[[Катэгорыя:Асобы]] |
[[Катэгорыя:Асобы]] |
||
[[Катэгорыя:Пісьменнікі]] |
|||
[[Катэгорыя:Постаці нямецкай літаратуры]] |
[[Катэгорыя:Постаці нямецкай літаратуры]] |
||
Версія ад 01:19, 14 красавіка 2010
Шаблон:Вызнч Шаблон:Вызн (ням.: Erich Maria Remarque; (імя пры нараджэнні: Эрых Паўль Рэмарк) (ням.: Erich Paul Remark); 22 чэрвеня 1898, Оснабрук — 25 чэрвеня 1970, Лакарна), нямецкі пісьменнік.
Сям'я
Рэмарк быў двойчы жанаты, 14 кастрычніка 1925 – 4 студзеня 1930 і 22 студзеня 1938 – 20 мая 1957, з танцоркай Ютай Ільзе Цамбона (ням.: Jutta Ilse Zambona) (25 жніўня 1901 - 25 чэрвеня 1975). Тым часам у яго былі раманы з Марлен Дзітрых (ням.: Marlene Dietrich), Грэтай Гарба (шв.: Greta Garbo) і іншымі жанчынамі. 25 лютага 1958 ён ажаніўся з кінаактрысай Палет Годард (ням.: Paulette Goddard), былой жонкай Чарлі Чапліна, з ёй Рэмарк пражыў да сваёй смерці.
Адна з сёстраў Рэмарка - Эльфрыда Шольц, якая працавала краўчыхай у Дрэздэне, была паводле данясення пакупніцы абвінавачана ў "дзеяннях, скіраваных на падрыў ваеннай моцы" і прыгаворана народным судом да смяротнага пакарання - гільяціны.
Рэмарк пахаваны на могілках Ронка-сопра-Асуона.
Раманы
- "На Заходнім фронце нічога новага" / "Im Westen nichts Neues". Propyläen, Берлін 1929
- "Дарога назад" / "Der Weg zurück". Propyläen, Берлін 1931
- "Тры таварышы" / "Drei Kameraden". Querido, Амстэрдам 1938
- "Любі бліжняга свайго" / "Liebe Deinen Nächsten". Querido/Bermann-Fischer, Амстэрдам/Стакгольм 1941
- "Трыумфальная арка" / "Arc de Triomphe". Micha, Цюрых 1946
- "Іскра - жыццё" / "Der Funke Leben". Kiepenheuer & Witsch, Кёльн 1952
- "Час жыць і час паміраць" / "Zeit zu leben und Zeit zu sterben". Kiepenheuer & Witsch, Кёльн 1954
- "Чорны абеліск" / "Der schwarze Obelisk". Kiepenheuer & Witsch, Кёльн 1956
- "Ноч у Лісабоне" / "Die Nacht von Lissabon". Kiepenheuer & Witsch, Кёльн 1962
- "Шаты ў раі" / "Schatten im Paradies", 1971
Беларускія выданні
Першым перакладчыкам твораў Рэмарка быў Хвядос Шынклер, у перакладзе якога ў 1931 годзе выйшаў паман "На Заходнім фронце нічога новага". Раман "Тры таварышы" у 1995 годзе выйшаў у выдавецтве "Мастацкая літаратура" ў перакладзе Уладзіміра Папковіча.