Перайсці да зместу

Файл:Spain languages.svg

Змест старонкі недаступны на іншых мовах.
З Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі

Арыгінальны файл(файл SVG, намінальна 1 488 × 1 052 кропак, аб’ём файла: 10,66 MB)

Гэты файл з на Вікісховішчы і можа выкарыстоўвацца іншымі праектамі. Апісанне на яго старонцы ў Wikimedia Commons прыведзена ніжэй.

Тлумачэнне

Апісанне
Aragonés: Mapa d'as luengas d'España
Asturianu: Mapa deles llingües d'España
Català: Mapa lingüístic d'Espanya. Referències:
  • Referències generals sobre quines llengües es parlen i on es parlen:
  • Referències de fronteres precises:
    • Català-aragonès: Sistac, Ramon (1998) El català d'Àneu. Reflexions a l'entorn dels dialectes contemporanis (1. ed.), Esterri d'Àneu: Consell cultural de les Valls d'Àneu ISBN: 84-879-4810-3.
    • Català-castellà a Aragó: Institut d'Estudis Catalans. Noms dels municipis de la Franja de Ponent (in каталанская).
    • Català-castellà a València: Casanova, Emili (2001). "La frontera lingüística castellano-catalana en el País Valenciano". Revista de Filología Románica 18: 213-260. ISSN 0212-999X.
    • Català-castellà a Alacant: Sanchis Guarner, Manuel (1973). "La frontera lingüística en las provincias de Alicante y Murcia". Cuadernos de Geografía 13: 15-19. ISSN 0210-086X.
    • Català-castellà a Múrcia: Limorti Payà, Esther (2017) Toponímia del Carxe (1. ed.), València: Publicacions de l'Acadèmia Valenciana de la Llengua ISBN: 978-84-482-6155-9.
    • Aragonès-castellà: Sociedat de Lingüistica Aragonesa. Mapas (in арагонская).
    • Basc-castellà: Zuazo Zelaieta, Koldo (2004) Euskalkiak, herriaren lekukoak (2. ed.), Сан-Себасцьян: Elkarlanean ISBN: 84-978-3061-X.
    • Asturià-castellà: Denis Soria. Mapes & asturllionés I: Dellos apuntes (in астурыйская).
    • Gallec-asturià a Astúries: Menéndez García, Manuel (1951). "Algunos límites dialectales en el occidente de Asturias". Boletín del Instituto de Estudios Asturianos 14: 277-299. ISSN 0020-384X.
    • Gallec-asturià: Rosario Álvarez Blanco, Francisco Fernández Rei, Antón Santamarina (2004) A lingua galegahistoria e actualidade: actas do I Congreso Internacional (1. ed.), Сант’яга-дэ-Кампастэла: Consello da Cultura Galega: Universidade de Santiago de Compostela, Instituto da Lingua Galega ISBN: 84-96530-22-1.
    • Gallec/portuguès-castellà: Iberolingua. Mapa dels municipis lusòfons d'Extremadura (in каталанская).
    • Portuguès-castellà a Alcàntara: Iberolingua. Mapa general de les Terres d'Alcàntara (in каталанская).
    • Portuguès-castellà a Olivença: Iberolingua. Mapa general del Camp d'Olivença (in каталанская).
Español: Mapa de las lenguas de España
Euskara: Espainiako hizkuntzak
Galego: Mapa das linguas de España
Occitan : Lengas d'Espanha
Deutsch: Karte der Sprachen in Spanien
English: Linguistic map of Spain.
  • General sources about which languages are spoken and where are spoken:
  • Sources of precise borders:
    • Catalan-Aragonese: Sistac, Ramon (1998) El català d'Àneu. Reflexions a l'entorn dels dialectes contemporanis (1. ed.), Esterri d'Àneu: Consell cultural de les Valls d'Àneu ISBN: 84-879-4810-3.
    • Catalan-Spanish in Aragon: Institut d'Estudis Catalans. Noms dels municipis de la Franja de Ponent (in каталанская).
    • Catalan-Spanish in Valencia: Casanova, Emili (2001). "La frontera lingüística castellano-catalana en el País Valenciano". Revista de Filología Románica 18: 213-260. ISSN 0212-999X.
    • Catalan-Spanish in Alacant: Sanchis Guarner, Manuel (1973). "La frontera lingüística en las provincias de Alicante y Murcia". Cuadernos de Geografía 13: 15-19. ISSN 0210-086X.
    • Catalan-Spanish in Murcia: Limorti Payà, Esther (2017) Toponímia del Carxe (1. ed.), València: Publicacions de l'Acadèmia Valenciana de la Llengua ISBN: 978-84-482-6155-9.
    • Aragonese-Spanish: Sociedat de Lingüistica Aragonesa. Mapas (in арагонская).
    • Basque-Spanish: Zuazo Zelaieta, Koldo (2004) Euskalkiak, herriaren lekukoak (2. ed.), Сан-Себасцьян: Elkarlanean ISBN: 84-978-3061-X.
    • Asturian-Spanish: Denis Soria. Mapes & asturllionés I: Dellos apuntes (in астурыйская).
    • Galician-Asturian in Asturias: Menéndez García, Manuel (1951). "Algunos límites dialectales en el occidente de Asturias". Boletín del Instituto de Estudios Asturianos 14: 277-299. ISSN 0020-384X.
    • Galician-Asturian: Rosario Álvarez Blanco, Francisco Fernández Rei, Antón Santamarina (2004) A lingua galegahistoria e actualidade: actas do I Congreso Internacional (1. ed.), Сант’яга-дэ-Кампастэла: Consello da Cultura Galega: Universidade de Santiago de Compostela, Instituto da Lingua Galega ISBN: 84-96530-22-1.
    • Galician/Portuguese-Spanish: Iberolingua. Mapa dels municipis lusòfons d'Extremadura (in каталанская).
    • Portuguese-Spanish in Alcántara: Iberolingua. Mapa general de les Terres d'Alcàntara (in каталанская).
    • Portuguese-Spanish in Olivença: Iberolingua. Mapa general del Camp d'Olivença (in каталанская).
Français : Cartes des langues d'Espagne
Italiano: Mappa delle lingue della Spagna
日本語: スペインの言語の地図
한국어: 스페인의언어 지도
Nederlands: Kaart van de talen van Spanje
Map legend
Aragonés:
  Vasco
Asturianu:
  Vascu
Català:
  Gallec, oficial a Galícia
  Castellà, oficial a tot arreu
  Català, oficial a Catalunya, al País Valencià i a les Illes Balears
  Occità, oficial a Catalunya
  Basc, oficial al País Basc i a Navarra
Español:
  Gallego, oficial en Galicia
  Español, oficial en toda España
  Occitano, oficial en Cataluña
  Euskera, oficial en País Vasco y Navarra
Galego:
  Galego
Occitan :
  Basc
English:
  Galician, official in Galicia
  Spanish, official everywhere
  Catalan, official in Catalonia, the Valencian Country and the Balearic Islands
  Occitan, official in Catalonia
  Basque, official in Euskadi and Navarre
Français :
  Basque
Italiano:
  Basco
Nederlands:
  Spaans
Українська:
  Галісійська, офіційна в Галісії
  Іспанська, офіційна на всій території Іспанії
Дата
Крыніца This file was derived from: Autonomies, provinces and municipalities of Spain.svg
Стваральнік твора
Georeferencing Georeference the map in Wikimaps Warper If inappropriate please set warp_status = skip to hide.
Іншыя версіі

Derivative works of this file:

SVG genesis
InfoField
 
The SVG code is valid.
 
Гэты файл (вектарная выява) быў створаны з дапамогай QGIS.


Ліцэнзіяванне

Public domain Я, уладальнік аўтарскіх правоў на гэты твор, перадаю яго ў грамадскі набытак. Дазвол сапраўдны для ўсяго свету.
У некаторых краінах гэта не можа быць юрыдычна магчыма; калі так, то:
Я дазваляю кожнаму выкарыстоўваць гэтую працу ў любых мэтах, без аніякіх умоваў, калі толькі такія ўмовы не патрабуюцца паводле закону.


العربية  جازايرية  беларуская  беларуская (тарашкевіца)  български  বাংলা  català  čeština  Cymraeg  Deutsch  Schweizer Hochdeutsch  Zazaki  Ελληνικά  English  Esperanto  español  eesti  euskara  فارسی  suomi  français  galego  עברית  हिन्दी  hrvatski  magyar  հայերեն  Bahasa Indonesia  italiano  日本語  Jawa  ქართული  한국어  kurdî  Lëtzebuergesch  lietuvių  македонски  മലയാളം  मराठी  Bahasa Melayu  Nederlands  Norfuk / Pitkern  polski  português  português do Brasil  rumantsch  română  русский  sicilianu  slovenčina  slovenščina  shqip  српски / srpski  svenska  தமிழ்  తెలుగు  ไทย  Tagalog  Türkçe  toki pona  українська  vèneto  Tiếng Việt  中文  中文(简体)  中文(繁體)  +/−

Назвы

Апішыце ў адным радку, што ўяўляе сабой гэты файл
Linguistic map of Spain

Элементы, адлюстраваныя на гэтым файле

адлюстроўвае

Commons quality assessment англійская

Wikimedia Commons quality image англійская

linguistic atlas англійская

Няма значэння для гэтай уласцівасці

image/svg+xml

Гісторыя файла

Націснуць на даце з часам, каб паказаць файл, якім ён тады быў.

Дата і часДрабніцаПамерыУдзельнікТлумачэнне
актуальн.23:55, 14 верасня 2019Драбніца версіі з 23:55, 14 верасня 20191 488 × 1 052 (10,66 MB)FogueraCsmaller size and valid svg
02:09, 14 кастрычніка 2018Драбніца версіі з 02:09, 14 кастрычніка 20181 488 × 1 052 (86,6 MB)FogueraCadding municipalities
21:09, 13 кастрычніка 2018Драбніца версіі з 21:09, 13 кастрычніка 2018616 × 399 (580 KB)FogueraCnew colors to show similarity between languages
19:39, 13 кастрычніка 2018Драбніца версіі з 19:39, 13 кастрычніка 2018616 × 399 (580 KB)FogueraC-extremaduran according to the sources
20:23, 25 верасня 2018Драбніца версіі з 20:23, 25 верасня 2018616 × 399 (581 KB)FogueraCupdating Aragonese
17:05, 24 верасня 2018Драбніца версіі з 17:05, 24 верасня 2018616 × 399 (582 KB)FogueraCAsturleonese
13:29, 12 ліпеня 2014Драбніца версіі з 13:29, 12 ліпеня 2014578 × 374 (656 KB)Joan301009portugués, fala y berber
00:49, 12 ліпеня 2014Драбніца версіі з 00:49, 12 ліпеня 2014578 × 374 (657 KB)Joan301009més precisió
16:44, 18 сакавіка 2012Драбніца версіі з 16:44, 18 сакавіка 2012578 × 374 (669 KB)Joan301009=={{int:filedesc}}== {{Information |description={{ca|1=Mapa lingüístic d'Espanya}} {{en|1=Spanish linguistic map}} |date=2011-12-03 |source={{own}} |author={{User:Joan301009/Firma}} |permission= |other_versions= |other_fields= }} {{Inkscape}} =={{int...

Няма старонак, якія выкарыстоўваюць гэты файл.

Глабальнае выкарыстанне файла

Гэты файл выкарыстоўваецца ў наступных вікі:

Паказаць глабальнае выкарыстанне гэтага файла.

Метаданыя