Ёзэф: Розніца паміж версіямі

З Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі
[дагледжаная версія][дагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
аб'яднаць, бо гэта варыянт імя Іосіф
др →‎Спасылкі: вікіфікацыя з дапамогай AWB
Радок 17: Радок 17:
{{Commons|Category:}}
{{Commons|Category:}}
__NOTOC__
__NOTOC__

[[Катэгорыя:Мужчынскія імёны]]
[[Катэгорыя:Мужчынскія імёны]]
[[Катэгорыя:Нямецкія мужчынскія імёны]]
[[Катэгорыя:Нямецкія мужчынскія імёны]]

Версія ад 17:34, 21 кастрычніка 2017

Ё́зэф[1], або Іозеф (ням.: Josef, Joseph) — мужчынскае асабістнае імя, нямецкая форма імя старажытнаяўрэйскага паходжання Іосіф.

Вядомыя носьбіты

Гл. таксама

Зноскі

  1. Адказ Цэнтра даслядванняў беларускай культуры, мовы і літаратуры НАН Беларусі
    Адказ Цэнтра даслядванняў беларускай культуры, мовы і літаратуры НАН Беларусі

    «Пры перадачы на пісьме іншамоўных прозвішчаў і тапонімаў, у структуру якіх уваходзіць спалучэнне зычнага гука [й] з галоснымі, рэкамендуем карыстацца палажэннямі § 16 Правіл арфаграфіі, зацверджаных у 2008 г. У адпаведнасці з фармулёўкай пункта 3 гэтага параграфа згаданае спалучэнне ("й + галосны") перадаецца ётаванымі галоснымі, таму ёсць падставы пісаць: Якагама, Яганэсбург, Емен, еменцы, Ёркшыр, Ёган, Ёзас (як Ёфе, Нью-Ёрк).»

    — Адказ Цэнтра даследаванняў беларускай культуры, мовы і літаратуры НАН Беларусі

Спасылкі