Транслітарацыя: Розніца паміж версіямі
[недагледжаная версія] | [недагледжаная версія] |
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Serge Gorlaw (размовы | уклад) |
Serge Gorlaw (размовы | уклад) |
||
Радок 8: | Радок 8: | ||
== Вонкавыя спасылкі == |
== Вонкавыя спасылкі == |
||
[http:// |
[http://translit.ndivision.net/nicy.dll/nicy.dll?moreover VOSTOCHNOSLAVJANSKAJA LATINICA V MEZHDUNARODNOM KONTEKSTE] |
||
[http://misternet.livejournal.com/14074.html беларуская лацiнка (раскладка клавіятуры) для "чайнікаў"] |
[http://misternet.livejournal.com/14074.html беларуская лацiнка (раскладка клавіятуры) для "чайнікаў"] |
Версія ад 14:28, 29 лістапада 2011
Транслітэрацыя, альбо транслітарацыя (лац.: trans + litera) — перадача літар адной пісьменнасці сродкам літар другой пісьменнасці (Неарфаграфічнае пісьмо), канверсія сістэм пісьма, пры якой кожны графічны элемент (знак) (ці паслядоўнасць элементаў) адной сістэмы пісьма уяўляецца (замяняецца) адным і тым жа графічным элементам (або жа паслядоўнасцю элементаў) іншай сістэмы пісьма (Арфаграфічнае пісьмо). Магчымая графічная канверсія 4 тыпаў:
- Адзін графічны элемент у адзін графічны элемент;
- Адзін графічны элемент у паслядоўнасць некалькіх графічных элементаў;
- Паслядоўнасць некалькіх графічных элементаў у адзін графічны элемент;
- І паслядоўнасць некалькіх графічных элементаў у паслядоўнасць некалькіх графічных элементаў, што не адпавядае стандартнай перадачы асобных элементаў паслядоўнасці па адным.
Сістэмы транслітэрацый у беларускай мове адсутнічаюць. Іх функцыю выконвае даволі складаная і неўпарадкаваная сістэма транскрыпцыі з рускай мовы.