Размовы:Ваеннае супрацоўніцтва

Змест старонкі недаступны на іншых мовах.
З Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі

І што рабіць цяпер з гэтым артыкулам? Можа ў аўтара ёсць дазвол? -- Anton Kazmyarchuk

А ў чым трагедыя? Напісаць у крыніцы дый годзе. Бо калі так, то кожная энцыклапедыя "спісана" аднекуль... Yury Tarasievich 18:38, 26 November 2006 (UTC)
Абсалютна правiльна Вы кажаце.
Альтэрнатывай жа будзе стварэнне вялiкага аўтарскага калектыву са спецыялiстаў па ўсiх галiнах ведаў (з адпаведным бюджэтам) пад напiсанне кожнага артыкула з нуля. I ўсё роўна, дэфiнiцыi будуць "вандраваць" з крынiцы ў крынiцу. Ivan Sidorsky 08:48, 27 November 2006 (UTC)
Калi ласка, ацанiце зробленую праўку.
Са свайго боку лiчу дапушчальным варыянтам выдаленне гэтага спрэчнага артыкула з нашай базы.
Натуральным наступным крокам у барацьбе з ганебнымi парушэннямi аўтарскiх правоў павiнна стаць устаноўка лiцэнзiйных копiй праграмнага забеспячэння на ўсе камп'ютэры, з прымяненнем якiх ажыццяўляецца праца па гэтым праекце. Цi ж мы не "чэсныя" людзi? Ivan Sidorsky 09:01, 27 November 2006 (UTC)

Цытата велікаватая атрымалася. Перадачу слова ў слова неабходна браць у двукоссе, асабліва ў такіх памерах. --Alexander Gouk 11:28, 27 November 2006 (UTC)

У вызначэнняў няма аўтараў, калі гэта не аўтарскае вызначэнне. У артыкула ў арыг. слоўніку няма аўтара. Yury Tarasievich 11:55, 27 November 2006 (UTC)
Ёсць рэдактар. Які і пазначаецца ў выпадку з аўтарскім калектывам.--Alexander Gouk 12:15, 27 November 2006 (UTC)
Колькі разумею, афармленне крыніцы, такое, як зараз, развязвае гэты клопат? Yury Tarasievich 12:18, 27 November 2006 (UTC)
Дадаў двукоссе. Цытаты ў такіх памерах павінны быць выключэннем, а не агульнай практыкай. --Alexander Gouk 12:50, 27 November 2006 (UTC)
Спрэчна. ГОСТ 7 не рэгламентуе таго, дзе і які варыянт афармлення ўжываецца. Yury Tarasievich 13:34, 27 November 2006 (UTC)