Нінэль Васільеўна Уладзімірава
| Нінэль Васільеўна Уладзімірава | |
|---|---|
| руск.: Нинель Васильевна Владимирова | |
| Асабістыя звесткі | |
| Дата нараджэння | 24 красавіка 1928 |
| Месца нараджэння | |
| Дата смерці | 2009 |
| Месца смерці | |
| Грамадзянства | |
| Прафесійная дзейнасць | |
| Род дзейнасці | літаратуразнаўца, перакладчыца, вучоная |
Нінэль Васілеўна Уладзімірава (1928—2009) — вучоная-літаратуразнавец, літаратурны крытык і перакладчык. Доктар філалагічных навук. Яна прысвяціла ўсё сваё жыццё і свой талент вучонага вывучэнню праблем нацыянальных літаратур, была адным з бачных перакладчыкаў і папулярызатараў узбекскай літаратуры на савецкай і постсавецкай прасторы.
Біяграфія
[правіць | правіць зыходнік]Нарадзіліся 24 красавіка 1928 года ў горадзе Мікалаеве ва Украіне.
У 1941 годзе з маці і сястрой была эвакуіравана ва Узбекістан, у Ташкенцкую вобласць.
Скончыла ўсходні факультэт Сярэднеазіяцкага дзяржаўнага ўніверсітэта (цяпер Нацыянальны ўніверсітэт Узбекістана).
Навуковая творчасць
[правіць | правіць зыходнік]Пасля заканчэння ўніверсітэта Н. В. Уладзімірава паступіла на працу ў Інстытут мовы і літаратуры Акадэміі навук УзССР (цяпер Інстытут мовы і літаратуры імя Алішэра Наваі АН РУз), дзе прымала ўдзел у падрыхтоўцы «Руска-ўзбекскага слоўніка» ў 1 і 3 тамах, у выданні серыі кніг «Класікі ўзбекскай літаратуры», апублікавала брашуры «Творчасць Айдын» (1953) і «Творчасць Зафара Дыера» (1954).
У 1958 годзе абараніла кандыдацкую дысертацыю на тэму «Некаторыя пытанні мастацкага перакладу з рускай на ўзбекскую мову».
Працы Н. В. Уладзіміравай «Узбекскае савецкае апавяданне», «Фарміраванне героя» (абедзве — у суаўтарстве з М. Султанавай), «Ідэі і вобразы ва ўзбекскіх апавяданнях», «Развіццё жанру апавядання ва ўзбекскай савецкай літаратуры», манаграфія «Майстэрства Саіда Ахмада», а таксама зборнік артыкулаў «Ад слова да кнігі» (1988) з’явіліся важным укладам у вывучэнне тэорыі і гісторыі жанраў узбекскай літаратуры.
У 1988 г. Н. В. Уладзімірава абараніла доктарскую дысертацыю на тэму «Развіццё жанру апавядання ва ўзбекскай савецкай літаратуры».
Н. В. Уладзімірава перакладала Чулпана, Фітрата, Абдулу Кахара, Гафура Гуляма, Саіда Ахмада, Уткіра Хашымава, Шукура Халмірзаева і Аліма Атаханава. Лепшыя творы ўзбекскіх навэлістаў, перакладзеныя Н. В. Уладзіміравай, склалі анталогію ўзбекскага апавядання пад назвай «Гранат». Таксама ёю перакладзены на рускую мову раманы «Фергана да світання» Мірзакалона Ісмаілі, «Дойлід» Мірмухсіна, «Гарызонт» Саіда Ахмада, «Бунт і замяшанне» Улугбека Хамдама.
Н. В. Уладзімірава прымала актыўны ўдзел у стварэнні аднатомнага (Масква) і пяцітомнага (Ташкент) выдання «Гісторыі ўзбекскай савецкай літаратуры», у падрыхтоўцы навуковага выдання «Поўнага збору твораў» Айбека ў 20-ці тамах, за што была ўдастоена ганаровага звання лаўрэата Дзяржаўнай прэміі Узбекістана імя Беруні.
Зноскі
Спасылкі
[правіць | правіць зыходнік]
- Нарадзіліся 24 красавіка
- Нарадзіліся ў 1928 годзе
- Нарадзіліся ў Мікалаеве
- Памерлі ў 2009 годзе
- Памерлі ў Ташкенце
- Асобы
- Пісьменнікі паводле алфавіта
- Літаратурныя крытыкі паводле алфавіта
- Літаратурныя крытыкі Узбекістана
- Літаратурныя крытыкі СССР
- Літаратурныя крытыкі XX стагоддзя
- Літаратурныя крытыкі XXI стагоддзя
- Перакладчыкі паводле алфавіта
- Перакладчыкі Узбекістана
- Перакладчыкі СССР
- Перакладчыкі з узбекскай мовы
- Перакладчыкі на рускую мову
- Перакладчыкі XX стагоддзя
- Перакладчыкі XXI стагоддзя
- Літаратуразнаўцы Узбекістана