Размовы:Англійска-беларускі слоўнік (2006)

Змест старонкі недаступны на іншых мовах.
З Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі

слоўнік мае такія недарэчнасці, як пераклад англійскіх ўласных імёнаў іх прыблізнымі беларускімі адпаведнікамі.

і дзе тут недарэчнасьць? 93.91.14.189 08:16, 23 лістапада 2012 (UTC)

Так скажам, не недарэчнасць ці цікавасць, а асаблівасць. Джона перакладаць як Янку, і праўда, не зусім дарэчы. --Максім Л. (размовы) 11:54, 23 лістапада 2012 (UTC)