З Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі
«Бясе́дныя пе́сні» — беларускі музычны альбом, выдадзены ў 2019 годзе ў межах праекта Сяржука Доўгушава «Tradycyja».[1]
Аўтар |
1. |
«Сядзем, сядзем, пабяседаваем» | |
01:20 |
2. |
«Ой, піла я, піла» | |
00:48 |
3. |
«Ой на лугу на лужочку» | |
02:11 |
4. |
«Ой, не злуе мой міленькі» | |
00:40 |
5. |
«Расіца й расілася» | |
01:59 |
6. |
«Вясельны найгрыш, выконваецца «да чаркі»» | |
00:57 |
7. |
«Ох і любая да бяседанька» | |
01:43 |
8. |
«Ох, ты солавей, драбная пташка» | |
01:18 |
9. |
«Ой там за гарою» | |
02:46 |
10. |
«Спорадзіла ж мене маці» | |
01:47 |
11. |
«Як пашоў я на базар» | |
01:10 |
12. |
«Ой, вырасла рожа» | |
01:21 |
13. |
«Учора ня быў» | |
03:34 |
14. |
«Прыпевачныя мелодыі» | |
00:42 |
15. |
«Пагнала бабка казельку ў поля» | |
02:03 |
16. |
«Стаіт гара высокая» | |
02:28 |
17. |
«Ой, на горцы, горцы» | |
01:30 |
18. |
«Найгрыш «Расхадная»» | |
00:41 |
19. |
«Ой, вы столікі мае пазасціланые» | |
01:15 |
20. |
«У цёмным лузe» | |
03:05 |
21. |
«А ў каго, а ў каго явар на дварэ» | |
03:01 |
22. |
«Чарка нова ды гарэлкі ж няма» | |
00:24 |
23. |
«Найгрыш да танца «Тустэп»» | |
01:08 |
24. |
«Ой, чарка моя – половына солы» | |
03:16 |
25. |
«Церэбі мне дарогу» | |
01:42 |
26. |
«І наварыў брацец півa» | |
04:00 |
27. |
«Раса росу расіла» | |
02:26 |
28. |
«Да вой груша мая разкудравая» | |
04:02 |
29. |
«Я выпіла, выхіліла» | |
00:13 |
30. |
«Найгрыш да танца «Полька»» | |
01:12 |
31. |
«Выпыймо, родэ» | |
01:25 |
32. |
«Ой, да сонцэ, да сонцэ, да яснае» | |
02:16 |
33. |
«А дайце мне дайце сем чарак гарэлкі» | |
00:59 |
34. |
«Ой, лыціла зозулэнькa» | |
01:33 |
- Author and manager of the project – Сяржук Доўгушаў
- CD composition and introductory note – Яніна Грыневіч
- Composition and transcript (Archive of the Institute of Art History) – Ірына Васільева
- Transcript (T.Pesnyakevich’s archive) – Наста Някрасава
- Design – Васіліса Паланіна
- Page making – Юлія Янюк-Казлоўская
- Embroidery – Юлія Літвінава
- Mastering - Арцём Петрашкевіч
- Text editing – Ірына Сляповіч
- Translation into English – Віктар Сляповіч
Зноскі