Іван Цярэнцьевіч Бурсаў: Розніца паміж версіямі

З Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі
[дагледжаная версія][дагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Новая старонка: ''''Іван Цярэнцьевіч Бу{{націск}}рсаў''' (нар. {{ДН|19|12|1927}}, г. Клімавічы Магілёўскай вобл.) — р...'
 
др →‎top: clean up з дапамогай AWB
Радок 7: Радок 7:
Перакладае з беларускай і ўкраінскай моў на рускую (зборнікі паэзіі А. Астрэйкі, [[Р. Барадулін]]а, [[Д. Бічэль-Загнетава]]й, П. Броўкі, [[Г. Бураўкін]]а, В. Зуёнка, [[У. Караткевіч]]а, [[Е. Лось]], К. Цвіркі і інш.).
Перакладае з беларускай і ўкраінскай моў на рускую (зборнікі паэзіі А. Астрэйкі, [[Р. Барадулін]]а, [[Д. Бічэль-Загнетава]]й, П. Броўкі, [[Г. Бураўкін]]а, В. Зуёнка, [[У. Караткевіч]]а, [[Е. Лось]], К. Цвіркі і інш.).



{{зноскі}}


== Літаратура ==
== Літаратура ==

Версія ад 17:35, 10 мая 2017

Іван Цярэнцьевіч Бу́рсаў (нар. 19 снежня 1927, г. Клімавічы Магілёўскай вобл.) — рускі паэт, перакладчык.

Скончыў Літаратурны інстытут імя Горкага ў Маскве (1962). Працаваў у часопісе «Нёман», у выдавецтве «Молодая гвардия» (Масква).

Друкуецца з 1953. Аўтар зборнікаў паэзіі «Грамата гадоў» (1977), «Пясочны гадзіннік» (1981), «Круг» (вершы, паэма, 1986), кніг вершаў і казак для дзяцей «Едзе лес» (1961), «Вясёлыя небыліцы» (1970), «Краіна Блакітнага Сонца» (1973), «Казкі, поўныя цудаў» (1979), «Сорак сарок» (1988) і інш.

Перакладае з беларускай і ўкраінскай моў на рускую (зборнікі паэзіі А. Астрэйкі, Р. Барадуліна, Д. Бічэль-Загнетавай, П. Броўкі, Г. Бураўкіна, В. Зуёнка, У. Караткевіча, Е. Лось, К. Цвіркі і інш.).


Зноскі

Літаратура