Перайсці да зместу

Размовы з удзельнікам:JerzyKundrat

Змест старонкі недаступны на іншых мовах.
З Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі

Вітаю. Праца па дадаванні беларускіх назваў літоўскіх гарадоў скончана, крыніцы абазначаны. Прапаную закрываць абмеркаванне, дзе кансэнсус ужо склаўся, і пераназываць артыкулы пра гарады на беларускія назвы (апроч нямногіх, дзе літоўцы кардынальна пераназвалі паселішча, іх варта пакінуць пад літоўскай назвай). Пасля гарадоў ужо глядзець мястэчкі і вёскі. Lš-k. (размовы) 02:23, 11 студзеня 2025 (+03)[адказаць]

Добры дзень, на гэтым этапе я б падтрымаў перанос пад беларускія назвы гарадоў і мястэчак гістарычнай Віленшчыны, якія да 1939 года не ўваходзілі ў склад Літоўскай Рэспублікі. Засумняваўся быў, як назваць Салечнікі. --JerzyKundrat (размовы) 15:37, 11 студзеня 2025 (+03)[адказаць]
Але ж які сэнс рабіць крок наперад, два назад. Калі ёсць кансэнсус — трэба было б пераназываць усё, а не паводле штучнай мяжы. Салечнікі — больш распаўсюджаная назва, Вялікія дадаваліся для размежавання з іншымі Салечнікамі. Ува ўсіх артыкулах першым ідзе больш распаўсюджаная назва, далей розныя варыяцыі. Lš-k. (размовы) 17:13, 11 студзеня 2025 (+03)[адказаць]
Яшчэ, як варыянт, могуць быць Салешнікі. --JerzyKundrat (размовы) 18:02, 11 студзеня 2025 (+03)[адказаць]
Відаць народная назва. Дадаў. Lš-k. (размовы) 18:23, 11 студзеня 2025 (+03)[адказаць]
А паводле якіх прынцыпаў вы асобныя населеныя пункты перайменавалі, а іншыя пакінулі? Lš-k. (размовы) 21:36, 13 студзеня 2025 (+03)[адказаць]
Здэцца не выходжу за межы, акрэсленыя мною вышэй. --JerzyKundrat (размовы) 21:39, 13 студзеня 2025 (+03)[адказаць]
А што з Аранамі, Трокамі? Lš-k. (размовы) 22:36, 13 студзеня 2025 (+03)[адказаць]
Думаю, настаў час перанесці. --JerzyKundrat (размовы) 22:38, 13 студзеня 2025 (+03)[адказаць]
Ландварова, Няменчын, Рудзішкі, Алькенікі. Lš-k. (размовы) 22:40, 13 студзеня 2025 (+03)[адказаць]
Сама так. --JerzyKundrat (размовы) 22:43, 13 студзеня 2025 (+03)[адказаць]