Узі Вайль
Узі Вайль | |
---|---|
Асабістыя звесткі | |
Дата нараджэння | 29 мая 1964 (60 гадоў) ці 1964[1] |
Месца нараджэння | |
Грамадзянства | |
Прафесійная дзейнасць | |
Род дзейнасці | пісьменнік |
Узнагароды |
Узі Вайль (іўр.: עוזי וייל; 29 мая 1964, Газіт, Ізраіль) — яўрэйскі празаік, кінасцэнарыст і перакладчык.
Біяграфія
[правіць | правіць зыходнік]Нарадзіўся 29 мая 1964 года ў кібуцы Газіт, але гадаваўся ў Тэль-Авіве, дзе жыве і цяпер. Разам з Этгарам Керэтам пісаў сцэнарый для тэлекамедыі «Камерны квінтэт». Вёў з’едлівую гумарыстычную калонку ў гарадской газеце «Га-ір», дзе не шкадаваў нікога: ні цара Саламона, ні прэм’ера Нетаньяху. Зрабіў першы ў гісторыі Ізраіля краўдфандынг для свайго рамана — збор сродкаў быў завершаны паспяхова, але ініцыятар быў абвінавачаны ў жабраванні.
Добра вядомы беларускаму чытачу па публікацыях у газетах «Наша Ніва» і «Мы яшчэ тут!», у часопісе ARCHE, а таксама па «Начной чытанцы» Радыё Свабода. Апавяданне Вайля «Чалавек, які скраў Сцяну Плачу» дало назву першаму зборніку ізраільскай прозы па-беларуску.
Беларускія пераклады
[правіць | правіць зыходнік]- Чалавек, які скраў Сцяну Плачу — пер. Павел Касцюкевіч
- Буржуазія задаволена не да канца, Галіяфы, 2018 год, пер. Павел Касцюкевіч
- Дзеткі — ПрайдзіСвет, пер. Павел Касцюкевіч
- Перапіхоны ў Зіхроне і разня ў Хеўроне — ПрайдзіСвет, пер. Павел Касцюкевіч
- Гэта не «Хамас», гэта Смерць, каб яна здохла — Наша Ніва, пер. Павел Касцюкевіч
- Гадзі Блюменталь — ПрайдзіСвет, пер. Павел Касцюкевіч
Крыніцы
[правіць | правіць зыходнік]- ↑ Bibliothèque nationale de France data.bnf.fr: платформа адкрытых даных — 2011. Праверана 13 чэрвеня 2024.
Спасылкі
[правіць | правіць зыходнік]- Узі Вайль — «тарашкевіцай»! Belisrael. Народны ізраільска-беларускі сайт