Джэром Дэвід Сэлінджэр

З пляцоўкі Вікіпедыя.
Перайсці да: рух, знайсці
Аўтограф Сэлінджэра

Джэро́м Дэ́від Сэ́лінджэр (англ.: Jerome David Salinger [ˈsælɪndʒər]; 1 студзеня 1919, Нью-Ёрк27 студзеня 2010, Корніш, Нью-Гэмпшыр) — амерыканскі пісьменнік, класік літаратуры ЗША XX стагоддзя, найбольш вядомы як аўтар рамана «Лавец у жыце»[1].

Біяграфія[правіць | правіць зыходнік]

Першыя апавяданні пачаў пісаць яшчэ ў Манхэтэнскай школе (сярэдзіна 1930-х). У пачатку 1940-х дэбютаваў з малой прозай у часопісе "Story", дзе было надрукаванае апавяданне "Маладыя людзі" (The Young Folks). Дж. Сэлінджэр не скончыў ні каледжа, ні ўніверсітэта і пасварыўся з бацькам; ён вырашыў прысвяціць сябе літаратуры.

У 1942 пісьменнік пайшоў у войска. Сяржант Сэлінджэр служыў у контрвыведцы, удзельнічаў у аперацыі "Нептун". З таго часу ваенная тэма стала адной з галоўных у яго творчасці.

У перыяд 1940—65 г. былі надрукаваныя 22 апавяданні, аповесці "Фрэні і Зуі", "Вышэй кроквы, цесляры!" і "Сэймур: Уводзіны", але значная частка яго твораў пакуль не апублікаваная. Вядомасць прынёс раман "Лавец у жыце" (1951), у якім успрымальны да прыгажосці летуценны падлетак процістаіць практыцызму, канфармізму і спажывецтву дарослых. Пасля поспеху рамана пісьменнік пакрысе рабіўся самотнікам — амаль не даваў інтэрв'ю, рэдка публікаваўся, а ў 1965 наогул спыніў супрацоўніцтва з літаратурнымі часопісамі. Таксама Дж. Сэлінджэр забараніў перавыдаваць свае раннія творы ажно да апавядання 1948 года "Добра ловіцца рыбка-бананка" і адмовіўся ад прапановаў экранізаваць свае творы (адно з апавяданняў экранізавалі, але фільм пісьменніку не спадабаўся). З канца 1940-х пачаў цікавіцца філасофіяй дзэн, індуізмам, пазней практыкаваў гамеапатыю і нетрадыцыйную медыцыну. Ён імкнуўся пазбегнуць папулярнасці і з сярэдзіны 1960-х пачаў пісаць толькі для сябе.

Паводле пэўных звестак, Дж. Сэлінджэр напісаў яшчэ два раманы і шмат твораў малой формы. У ізаляцыі ад астатняга свету ён пражыў да самай смерці. Пісьменнік негатыўна рэагаваў на абнародаванне сваіх лістоў, балюча ўспрымаў з'яўленне розных рэмэйкаў і сіквэлаў "Лаўца ў жыце". Гадамі ён амаль не кантактаваў з людзьмі, не выступаў на тэлебачанні і радыё; творы позняга Дж. Сэлінджэра не прызначаліся для прыжыццёвай публікацыі.

Творы[правіць | правіць зыходнік]

  • Лавец у жыце (The Catcher in the Rye)
  • Вышэй кроквы, цесляры! (Raise High the Roof Beam, Carpenters)
  • Сімор: Уводзіны (Seymour: An Introduction)
  • Фрэні і Зуі (Franny and Zooey)
  • Гэпварт 16, 1924
  • Пабачся з Эдзі
  • Вінаваты, выпраўлюся
  • Добра ловіцца рыбка-бананка (A Perfect Day for Bananafish)

Беларускія пераклады[правіць | правіць зыходнік]

Зноскі

  1. Пераклад назвы рамана паводле А. Арцёмава (2013). Паводле Т. Камароўскай (2002) назва рамана перакладзена як «Над безданню ў жыце»

Спасылкі[правіць | правіць зыходнік]