Канцэпцыя дамаштоцаўскай армянскай пісьменнасці
Канцэпцыя дамаштоцаўскай армянскай пісьменнасці — канцэпцыя аб існаванні пісьменства ў армян да 406 года — часу стварэння сучаснага армянскага алфавіту прапаведнікам хрысціянства і вучоным Месропам Маштоцам. У сучаснай філалогіі праблема ўпершыню была разгледжана ў 1835 годзе Гукасам Інчычанам.
Гістарычныя сведчанні
[правіць | правіць зыходнік]Аб існаванні армянскага пісьменства да 406 года захаваўся шэраг паведамленняў як у армянскіх, так і ў неармянскіх крыніцах.
Пісьменнік пачатку Ⅰ стагоддзя Філон Александрыйскі паведамляў аб існаванні армянскага перакладу сачынення Метрадора Скепсійскага, які быў прысвечаны пытанню аб розуме ў жывёл. Праца была напісана ў перыяд знаходжання Метрадора пры двары армянскага цара Тыграна Ⅱ.[1]
Старажытнагрэцкі сафіст Філастрат у складанні «Жыццё Апалонія Ціянскага», напісанага каля 220 гады н. э., паведамляў, што падчас падарожжа на Ўсход Апалонія суправаджаў нейкі сірыец з Ніневіі, які выхваляўся веданнем армянскай мовы. У Памфіліі яны натрапілі на леапарда з залатым абручом на шыі з армянскімі надпісамі:[2]
А яшчэ расказваюць, што некалі ў Памфіліі была злоўлена самка барса з залатым абручом на шыі, і на абручы гэтым было напісана армянскімі пісьмёнамі: «Цар Аршак Нісейскаму богу».
У грэчаскім арыгінале «Хронікі» Іпаліта Рымскага, напісанага каля 235 года, сярод 47 народаў, якія вядуць сваё паходжанне ад Яфета, у якасці тых, якія маюць пісьменнасць, згаданыя наступныя сем:
Іберы, лаціны, чыё пісьмо ўжываюць і рымляне, іспанцы, грэкі, мідзяне, армяне.
Сірыйскі біскуп Георгій у 714 годзе распавядаючы пра Рыгора Асветніка, які жыў на мяжы Ⅲ–Ⅳ стагоддзяў, пісаў:[3]
…калі ён быў падлеткам, ён прыехаў на зямлю Арменіі з-за ганенняў Дыяклетыяна супраць хрысціян ці нейкіх невядомых. Калі ён вырас у краіне армян і вывучыў іхнія пісьменнасць і мову, яго імя стала шырока распаўсюджаным і знакамітым, і ён стаў адным з блізкіх слуг цара Трдата, які ў той час валадарыў у зямлі Арменіі.
У 1271 годзе ў сваёй «Усеагульнай Гісторыі» Вардан Арэвелці сцвярджаў:[4][5]
Існаванне армянскіх пісьмёнаў, (якія засталіся) ад старажытнасці, было даказана падчас цара Лявона, калі ў Кілікіі знайшлі манету, на якой армянскімі літарамі было намалявана імя паганскага цара Хайкіда.
Археалагічныя знаходкі
[правіць | правіць зыходнік]У 1982 годзе Ігнас Гельб адзначаў, што «протаармянскія надпісы, адкрытыя нядаўна ў вялікай колькасці ў Арменіі, занадта мала вывучаны, каб імі можна было скарыстацца для колькі-небудзь пэўных высноў».[7] Аналізуючы надпісы Ⅱ стагоддзі да н. э. цара Вялікай Арменіі Арташэса Ⅰ, А. Барысаў лічыў магчымым, што армянскія цары ўжывалі або спрабавалі ўжываць арамейскае пісьмо для запісу армянскай мовы.[8] У грэчаскім надпісе сярэдзіны Ⅰ стагоддзі н. э. з Гарні высечана армянскае слова «тэр» — кіраўнік роду, уладар вобласці.[6] Для іншага слова ў тым жа надпісе К. Трэвер прапаноўвала версію чытання «агарак» — загарадны маёнтак, сядзіба.[9]
У артыкуле «Пра магчымы армянскі характар уводных формул урартскіх надпісаў» у 2000 годзе Геворк Джаўкян прапанаваў прачытаць шаблонныя формулы пачатку некаторых урартскіх надпісаў на аснове індаеўрапейскіх праформ. Па словах даследніка, «іх можна лічыць першымі пісьмовымі тэкстамі армянскай мовы». Паводле Г. Джаўкяна, у сказе «dHaldini kuruni dHaldini GIŠsurii(i) kuruni(e)…» («Халдзі магутны, зброя (меч) Халдзі — магутная») словы kuruni і suri могуць быць далейшымі арм. կուռն («рука») і սուր («меч»).[10] У армянскай мове абодва словы маюць спрадвечна індаеўрапейскае паходжанне.[11] Разглядаючы формулу «dHaldini uštabi masinie GIŠsure», Г. Джаўкян перакладае слова masini як «моцны» на аснове індаеўрапейска-армянскага magh-ti — «моц». У армянскай мове корань magh-ti захаваўся ў слове մարթանք — «сродак», «спосаб» Даследчык лічыць, што індаеўрапейска-расейскае слова «мощный» таксама з'яўляецца паралеллю урартскаму masini.[12]
Даніілавы пісьмёны
[правіць | правіць зыходнік]Агульнапрынята, што да стварэння Маштоцам каля 406 года армянскага алфавіту ў Арменію былі прывезены даніілавы пісьмёны. Пісьмёны атрымалі такую назву па імені сірыйскага біскупа Данііла, які, па розных меркаваннях, знайшоў[13] альбо стварыў[14] гэтую пісьменнасць. Дыскусійным з'яўляецца таксама пытанне генезісу і зместу гэтага алфавіту. Паводле звестак гістарычных крыніц, ён ужываўся ўсяго два гады (некаторыя сучасныя навукоўцы прапаноўвалі выправіць на «два месяцы») або «некаторы час», пасля чаго выйшаў з ужытку з-за неадпаведнасці фанетыцы армянскай мовы.[15] Ёзэф Маркварт прапаноўваў ідэнтыфікаваць Данііла з біскупам Арзона, які згадваўся ў ліку ўдзельнікаў сінода 410-га і 424 гадоў, скліканых Дадзіша Ⅰ і Мар Ісаакам.[16] Па здагадцы У. Брусава, біскуп Данііл толькі ўдасканаліў алфавіт, які быў створаны да яго.[17] Брусаў лічыў, што на гэтым пісьме раней маглі быць створаны літаратурныя помнікі, якія не дайшлі да нашых дзён.[18] На думку Роберта Томсана, алфавіт быў семіцкага паходжання. Даніілавы пісьмёны, верагодна, складаліся з 22 літар і перадавалі толькі зычныя фанемы, тым самым не былі здольныя перадаваць галосныя і багатую зычную структуру армянскай мовы.[14] Вернер Зайбт лічыў, што даніілавы пісьмёны грунтаваліся ў асноўным на сірыйскім пісьме, магчыма з даданнем некаторых асаблівых знакаў.[15] Джэймс Расэл называў іх «загадкавымі літарамі». Па яго здагадцы, даніілавы пісьмёны маглі мець дачыненне да сірыйскага алфавіту, які быў прыстасаваны для армянскай мовы, або быць рэшткамі старажытнаарамейскай гетэраграфічнай сістэмы пісьма.[19] Ад гэтага пісьменства нічога не захавалася.[14]
Іерагліфічныя знакі ў сярэднявечных рукапісах
[правіць | правіць зыходнік]У сярэднявечных армянскіх рукапісах захаваліся адмысловыя абрэвіятуры і іерагліфічныя знакі, званыя nšanagirk‘, arajnoc‘ gir - пісьменнасць першых, ці проста karčabanut‘iwn — абрэвіятура.[20] Найраннейшы знойдзены рукапіс, які змяшчае падобныя знакі, адносіцца да 1564 года.[21] Упершыню 46 такіх знакаў былі апублікаваны ў Венецыі ў 1730 годзе.[22] Да канца ⅩⅩ стагоддзя былі выдадзены ўжо 505–551 такіх сімвалаў.[20] У 1858 годзе ў даследаванні «Аб армянскім алфавіце» (другое, перапрацаванае выданне — 1896 год) Н. Эмін упершыню высунуў дапушчэнне аб тым, што асаблівыя знакі, якія захаваліся ў сярэднявечных армянскіх рукапісах, могуць быць рэшткамі дамаштоцаўскай пісьменнасці.[23][24] У якасці доказу дакладнасці сваёй гіпотэзы Эмін спасылаўся на Агатангеласа аб ужыванні ў Арменіі нейкіх пісьмёнаў у пачатку Ⅳ стагоддзя.[25] Эмін высунуў здагадку, што «знакі згадваныя Агафангелам, былі род умоўных, калі можна сказаць, іерагліфічных знакаў». Даследчык таксама меркаваў, што знакі не былі запазычанымі і мелі мясцовае паходжанне.[24] У 1863 годзе гіпотэзу Эміна падтрымаў Віктар Ланглуа. У адрозненне ад яго, аднак, Ланглуа меркаваў, што дадзеныя сімвалы могуць быць стэнаграфіяй тоесна рымскім тыронавым значкам.[26] Аналізуючы некалькі сотняў такіх іерогліфаў з армянскіх рукапісаў Храчыя Ачар'ян прыйшоў да высновы, што пераважная іхняя большасць створана на аснове маштоцеўскага алфавіту, верагодна, не раней за ⅩⅣ стагоддзе.[27] Паводле Харут'юна Марцірасяна , армянскія сярэднявечныя іерогліфы маюць тоесныя паралелі ў петрагліфах Арменіі Ⅲ тыс. да н. э., а таксама ў культава-рэлігійным арнаменце керамікі і металічных прадметах Ⅲ–Ⅰ тыс. да н. э.[28] Гэты пункт гледжання быў раскрытыкаваны А. Фармозавым. Паводле апошняга, узрост прыведзеных наскальных знакаў з'яўляецца дыскусійным, неправамернымі з'яўляюцца таксама супастаўленне знакаў розных эпох і атаясамліванне сістэмы знакаў з іерагліфічным пісьмом.[29] Джэймс Расэл адзначаў, што некаторыя з сімвалаў у сярэднявечных рукапісах з'яўляюцца алхімічнымі знакамі або маюць позняе паходжанне, іншыя ж, верагодна, вельмі старажытныя. Расэл праводзіць паралель паміж армянскім іерогліфам са значэннем «цар» і вельмі падобным на яго хецкім іерогліфам аналагічнага значэння.[20]
У іншай групе рукапісаў, званых «хмаіл» (հմայիլ), захаваліся адмысловыя іерогліфападобныя заклінальныя знакі. Некаторыя даследчыкі мяркуюць, што яны могуць праліць святло на праблему дамаштоцаўскай пісьменнасці.[30] Армянскія хмаілы ствараліся не ў форме кодэкса, а ў асноўным у форме скруткаў, што прадстаўляе раннейшы тып у гісторыі кнігі.[31] Рукапісы, якія цяпер захаваліся, адносяцца галоўным чынам да ⅩⅤ–ⅩⅧ стагоддзяў.[32] Па здагадцы Левона Хачыкяна, пэўныя звесткі раннесярэднявечных аўтараў Егішэ, Іаана Майраванеці і некаторых іншых могуць мець дачыненне да знакаў у хмаілах.[33] Адпрэчваючы здагадкі аб наяўнасці развітой пісьменнасці і літаратуры да пачатку Ⅴ стагоддзі, Л. Хачыкян дапушчаў, што да гэтага перыяду ў армян магла існаваць простая іерагліфічная сістэма, якая мела вельмі абмежаванае ўжыванне.[34] Будучы спадчынай дахрысціянскай эпохі, пазней яна захавалася ў колах рознага роду ведзьмакоў, варажбітак, лекараў ды іншых.[35] У шэрагу тэкстаў хмаілаў назіраюцца відавочныя сляды дахрысціянскай міфалогіі.[32]
Меркаванні гісторыкаў
[правіць | правіць зыходнік]Прыхільнікі канцэпцыі
[правіць | правіць зыходнік]Па сцвярджэнні В. Брусава, на працягу першых чатырох стагоддзяў нашай эры ў армян ужо існавала пісьменнасць.[18] Паводле М. Мара, пісьменнасць на армянскай мове існавала яшчэ за некалькі стагоддзяў да н. э.[36] Спасылаючыся на паведамленне Маўсеса Харэнацы аб ужыванні ў Арменіі да Ⅴ стагоддзя грэчаскага і персідскага алфавітаў, К. Трэвер не выключала, што яны маглі быць скарыстаны таксама для перадачы армянскай мовы.[37] К. Трэвер пісала аб існаванні ў Ⅰ стагоддзі н. э. армянскага перакладу дыялогу аб жывёлах старажытнагрэцкага аўтара Метрадора Скепсійскага.[38] На яе думку, наяўнасць такога перакладу можна растлумачыць не толькі тым, што ён быў напісаны ў бытнасць аўтара пры двары армянскага цара, але і тым, што «ў пачатку Ⅰ ст. н. э., гэта значыць праз паўстагоддзя пасля Метрадора, армянскае грамадства працягвала цікавіцца гэтай, па сутнасці, навуковай працай».[1] Па сцвярджэнні М. Дзьяканава і А. Кудраўцава, у Ⅲ–Ⅰ ст. да н. э. армянскія жрацы «вынайшлі асаблівага роду тайнапіс і пісалі з яго дапамогай храмавыя кнігі і летапісы».[39]
Некаторыя навукоўцы лічылі верагодным, што дамаштоцаўская пісьменнасць была знішчана ў сувязі з хрысціянізацыяй. Так, па здагадцы В. Істрына да Маштоца ў армян верагодна была пісьменнасць (магчыма на арамейскай аснове), аднак пасля яна была знішчана як паганская.[40] Паводле М. Паўленкі, здагадкі аб дамаштоцаўскай пісьменнасці на армянскай мове пацвярджаюцца некаторымі фактамі. Гэтая пісьменнасць, аднак, была прызнана паганскай і знішчана пасля прыняцця хрысціянства.[41] У. Луконін, наадварот, лічыў, што ў Ⅳ стагоддзі, пасля прыняцця хрысціянства як дзяржаўную рэлігію, маглі быць зроблены спробы пісаць па-армянску грэцкімі або арамейскімі літарамі «аднак ні той, ні іншы алфавіт зусім не падыходзілі да гукаў армянскай мовы».[42]
Праціўнікі канцэпцыі
[правіць | правіць зыходнік]У 1896 годзе Г. Гельцэр , кажучы аб Ⅱ–Ⅲ стагоддзях, выказваў меркаванне, што ў Арменіі тады не існавала ні пісьменства, ні літаратуры.[43] У 1904 годзе армянскі гісторык Леа лічыў, што гіпотэзу існавання армянскага пісьменства да Маштоца «не прызнае сур'ёзная частка нашай філалогіі».[44] На думку М. Акіняна «няма ніякага доказу, што пацвердзіла б наяўнасць уласнага пісьменства на армянскай мове да 406 года».[45] Х. Ачар'ян адпрэчваў гіпотэзы існавання дамаштоцаўскай пісьмовай літаратуры на армянскай мове.[46] Такога ж меркавання прытрымліваўся Э. Півазян .[47] Л. Хачыкян крытыкаваў прыхільнікаў гіпотэзы, а звесткі з першакрыніц назваў цьмянымі.[48] Сен Арэўшацян пісаў, што аналіз гістарычных умоў у якім знаходзілася Арменія напярэдадні стварэння Маштоцам алфавіту, а таксама існуючы фактычны матэрыял адхіляюць здагадкі аб магчымым існаванні дамаштоцаўскай пісьменнасці.[49] Каментуючы паведамленне Філастрата аб армянскім пісьме ў пачатку Ⅲ стагоддзя, Джэймс Расэл лічыў, што гравіроўка, верагодна, была на арамейскай мове і пісьме.[2] На думку Роберта Томсана , хоць палітычная і сацыяльная індывідуальнасць Арменіі і армян узыходзіць да Ⅵ–Ⅳ стагоддзяў да н. э., эпосе Старажытнаперсідскай імперыі, літаратура на армянскай мове з'явілася даволі позна, толькі пасля прыняцця хрысціянства.[50]
Гл. таксама
[правіць | правіць зыходнік]Зноскі
- ↑ а б Трэвар 1953, с. 11.
- ↑ а б Russell 1987, p. 132—133.
- ↑ Movsisyan 2006, p. 12.
- ↑ Movsisyan 2006, p. 11.
- ↑ Усеагульная гісторыя Вардана Вялікага 1861, с. 63.
- ↑ а б Трэвар 1953, с. 182, 211.
- ↑ Гельб 1982, с. 67.
- ↑ Барысаў 1946, с. 97—104.
- ↑ Трэвар 1953, с. 179—180.
- ↑ Джаўкян 2000, с. 124.
- ↑ Джаўкян 2000, с. 125.
- ↑ Джаўкян 2000, с. 127.
- ↑ Russell 1987, p. 133.
- ↑ а б в Thomson 1997, p. 201—202.
- ↑ а б Seibt 2011.
- ↑ Маркварт 1913, с. 44—45.
- ↑ Брусаў 1940, с. 53.
- ↑ а б Брусаў 1940, с. 54.
- ↑ Russell 2021, p. 157.
- ↑ а б в Russell 1987, p. 20.
- ↑ Ачар'ян 1984, с. 429.
- ↑ Ачар'ян 1984, с. 411—412.
- ↑ Ачар'ян 1984, с. 409.
- ↑ а б Эмін 1896, с. 209.
- ↑ Эмін 1896, с. 208.
- ↑ Langlois 1869, с. 4.
- ↑ Ачар'ян 1984, с. 427—429.
- ↑ Марцірасян 1971, с. 64—65.
- ↑ Фармозаў 1978, с. 270—271.
- ↑ Рагожына 2021, с. 100.
- ↑ Хачыкян 1963, с. 150.
- ↑ а б Хачыкян 1963, с. 151.
- ↑ Хачыкян 1963, с. 147—148.
- ↑ Хачыкян 1963, с. 146.
- ↑ Хачыкян 1963, с. 149.
- ↑ Мар 1934, с. 5.
- ↑ Трэвар 1953, с. 102.
- ↑ Трэвар 1953, с. 11, 15.
- ↑ Дзяканаў, Кудраўцаў 1956, с. 423.
- ↑ Істрын 1961, с. 316.
- ↑ Паўленка 1987, с. 162.
- ↑ Луконін 1983, с. 210.
- ↑ Трэвар 1953, с. 81.
- ↑ Леа 1904, с. 174.
- ↑ Акінян 1938, с. 289.
- ↑ Ачар'ян 1951, с. 98.
- ↑ Півазян 1962, с. 169.
- ↑ Хачыкян 1963, с. 145.
- ↑ Арэвшат'ян 1977, p. 112.
- ↑ Thomson 1997, p. 199.
Літаратура
[правіць | правіць зыходнік]- на армянскай мове
- Абрамян А. Да пытання аб дамаштоцаўскай армянскай літаратуры // Веснік Матэнадарана. — Ер.: 1941. — № 1. — С. 41—52. Архівавана з першакрыніцы 5 верасня 2023.
- Акінян Н. А. Вынаходства армянскага алфавіту // Андэс амсор'я. — Вена: 1938. — № 9—12. — С. 289—319.
- Ачар'ян Х. Армянскія пісьмёны = Հայոց գրերը. — Ер.: Выдавецтва Ерэванскага ўніверсітэта, 1984.
- Ачар'ян Х. Гісторыя армянскай мовы = Հայոց լեզվի պատմություն. — Ер.: Айпетрат, 1951. — Т. 2.
- Джаўкян Г. Аб магчымым армянскім характары ўступных формул урартскіх надпісаў = Ուրարտական արձանագրությունների ներածական բանաձևերի հնարավոր հայկական բնույթի մասին // Гісторыка-філалагічны часопіс. — Ер.: 2000. — № 1. — С. 124—129.
- Леа. Св. Месроп. — Тф., 1904.
- Маркварт Ё. Гісторыя армянскіх пісьмёнаў і жыцця М. Маштоца = Պատմություն հայերեն նշանագրերու և վարուց Ս. Մաշտոցի. — Вена, 1913.
- Півазян Э. А. Да пытання аб армянскім пісьменстве дамаштатоўскага перыяду = Նախամաշտոցյան հայ գրի ու գրականության հարցի շուրջը // Гісторыка-філалагічны часопіс. — Ер.: 1962. — № 4. — С. 153—170.
- Хачыкян Л. С. Аб дамесропаўскім пісьменстве і жрэцкіх пісьмёнах = Նախամեսրոպյան գրի հարցը և հմայագրերը // Гісторыка-філалагічны часопіс. — Ер.: 1963. — № 4. — С. 145—158.
- на расейскай мове
- Аревшатян С. С. Становление древнеармянской письменности и патристка // Das Korpus der griechischen christlichen Schriftsteller. — Berlin: Akademie-Verlag, 1977. — С. 111—129.
- Борисов А. Я. Надписи Артаксия (Арташеса), царя Армении // Вестник древней истории. — 1946. — № 2. — С. 97–104.
- Брюсов В. Я. Летопись исторических судеб армянского народа. — Ер.: выдавецтва Армфан-а, 1940.
- Всеобщая история Вардана Великого / пер. Н. О. Эмина. — М., 1861.
- Гельб И. Опыт изучения письма. — М.: Радуга, 1982.
- Дьяконов М. М., Кудрявцев О. В. Армения в Ⅲ–Ⅰ вв. до н. э. // Всемирная история / Ред. А. Белявский, Л. Лазаревич, А. Монгайт. — М.: Гос. изд.-во полит. лит-ры, 1956. — Т. 2. — С. 418—424.
- Истрин В. А. Развитие письма. — М.: Изд . АН СССР, 1961.
- Луконин В. Г. Закавказье и сопредельные страны между Ираном и Римом. Христианизация Закавказья // История Древнего мира. Упадок древних обществ / Отв. ред. В. Д. Неронова. — М., 1983. — С. 201—220.
- Марр Н. Ани . Книжная история города и раскопки на месте городища. — М.-Л.: Государственное словарно-энциклопедическое издательство, 1934.
- Мартиросян А. А. Первобытные иероглифы Армении и их урарто-армянские двойники // Вестник общественных наук. — Ер.: 1971. — № 9. — С. 64—74.
- Павленко Н. А. История письма. — Мн.: Вышэйшая школа, 1987.
- Рогожина А. А. Заклинание или молитва? Магические сборники в армянской христианской традиции։ проблема содержания и интерпретации // Вестник ПСТГУ. — 2021. — № 69. — С. 87–105.
- Тревар К. В. Очерки по истории культуры древней Армении (II в. до н. э. — IV в. н. э.). — М.-Л.: Изд. АН СССР, 1953.
- Формозов А. А. Новые книги о наскальных изображениях Кавказа и Средней Азии (обзор публикаций 1973—1976 гг.) // Советская археология. — М.: Наука, 1978. — № 3. — С. 270—275.
- Эмин Н. О. Исследования и статьи по армянской мифологии, археологии, истории и истории литературы (за 1858—1884 гг.). — 1896.
- на ангельскай мове
- Movsisyan A. The Writing Culture of Pre-Christian Armenia. — Yerevan, 2006.
- Russell J. R. Zoroastrianism in Armenia. — Harvard University Press, 1987.
- Russell J. R. Poets, Heroes, and their Dragons: Armenian and Iranian Studies. — Koninklijke Brill, 2021. — Vol. II.
- Seibt W. The Creation of the Caucasian Alphabets as Phenomenon of Cultural History // Paper, read in Tbilisi on September 8th. — 2011.
- Thomson R. W. Armenian Literary Culture through the Eleventh Century // The Armenian People From Ancient to Modern Times: The Dynastic Periods: From Antiquity to the Fourteenth Century / Edited by Richard G. Hovannisian. — St. Martin’s Press, 1997. — Vol. Ⅰ. — P. 199—241.
- на французскай мове
- Langlois V. Collection des historiens anciens et modernes de l'Arménie. — Paris, 1869. — Vol. II.
- на грэцкай мове
- Hippolytus Werke. Die Chronik / Durchgesehen und herausgegeben im auftrage der kirchenväter-kommission der preussischen akademie der wissenschaften von R. Helm nebst einem Beitrag von J. Markwart. — 1929. — Vol. Ⅳ.