Зміцер Колас: Розніца паміж версіямі

З Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі
[недагледжаная версія][недагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
др →‎Пераклады: clean up, перанесена: Нікола → Нікало з дапамогай AWB
др вікіфікацыя з дапамогай AWB
Радок 22: Радок 22:
* [[Наталі Сарот]] — апавяданне «Трапізмы»<ref>«Французская навела ХХ ст.», 1992…</ref>;
* [[Наталі Сарот]] — апавяданне «Трапізмы»<ref>«Французская навела ХХ ст.», 1992…</ref>;
* [[Луі Арагон]]а — апавяданне «Падсадная качка»<ref name="ReferenceC"/>;
* [[Луі Арагон]]а — апавяданне «Падсадная качка»<ref name="ReferenceC"/>;
* [[Франсуа Рабле]] — раман «Гарганцюа і Пантагруэль»<ref>«Крыніца», № 7 (1), 1994</ref><ref>«Хрэстаматыя па літаратуры народаў свету», Ч. 1.</ref>;
* [[Франсуа Рабле]] — раман «Гарганцюа і Пантагруэль»<ref>«Крыніца», № 7 (1), 1994</ref><ref name="ReferenceD">«Хрэстаматыя па літаратуры народаў свету», Ч. 1.</ref>;
* [[Бруна Шульц]]а — апавяданне «Самота»<ref>зборнік «Цынамонавыя крамы», 2006</ref>;
* [[Бруна Шульц]]а — апавяданне «Самота»<ref>зборнік «Цынамонавыя крамы», 2006</ref>;
* [[Жаашэн дзю Беле]] — урыўкі з трактата «Абарона і ўсхваленне французскай мовы»<ref>«Хрэстаматыя па літаратуры народаў свету», Ч. 1.</ref> і інш. творы<ref>анталогія [[М. Скобла|М. Скоблы]] «Галасы з-за небакраю»</ref>;
* [[Жаашэн дзю Беле]] — урыўкі з трактата «Абарона і ўсхваленне французскай мовы»<ref name="ReferenceD"/> і інш. творы<ref>анталогія [[М. Скобла|М. Скоблы]] «Галасы з-за небакраю»</ref>;
* [[Сафія дэ Сегюр]] — кніга для дзяцей «Зачараваная хатка» (1992);
* [[Сафія дэ Сегюр]] — кніга для дзяцей «Зачараваная хатка» (1992);
* [[Шарль Перо]] — кніга для дзяцей «Чарадзейныя казкі» (1993);
* [[Шарль Перо]] — кніга для дзяцей «Чарадзейныя казкі» (1993);
* [[Франсуа Віён]]<ref>(анталогія [[М. Скобла|М. Скоблы]] «Галасы з-за небакрая»)</ref>;
* [[Франсуа Віён]]<ref name="ReferenceE">(анталогія [[М. Скобла|М. Скоблы]] «Галасы з-за небакрая»)</ref>;
* [[Андрэ Шэнье]]<ref>(анталогія [[М. Скобла|М. Скоблы]] «Галасы з-за небакрая»)</ref>
* [[Андрэ Шэнье]]<ref name="ReferenceE"/>
* [[Шарль Бадлер]] — маленькія паэмы прозай<ref>(альманах «Далягляды», 1983)</ref>;
* [[Шарль Бадлер]] — маленькія паэмы прозай<ref>(альманах «Далягляды», 1983)</ref>;
* [[Рэнэ Дэкарт]]а — «Развагі аб метадзе: Як правільна накіроўваць свой розум і шукаць праўду ў навуках»<ref>(«Галерэя чалавечай думкі», 2007)</ref>;
* [[Рэнэ Дэкарт]]а — «Развагі аб метадзе: Як правільна накіроўваць свой розум і шукаць праўду ў навуках»<ref>(«Галерэя чалавечай думкі», 2007)</ref>;
Радок 52: Радок 52:


{{DEFAULTSORT:Колас Зм}}
{{DEFAULTSORT:Колас Зм}}
[[Катэгорыя:Постаці беларускага літаратуразнаўства]]
[[Катэгорыя:Літаратуразнаўцы Беларусі]]
[[Катэгорыя:Члены Беларускай спеўна-драматычнай майстроўні]]
[[Катэгорыя:Члены Беларускай спеўна-драматычнай майстроўні]]

Версія ад 23:47, 16 мая 2020

Зміцер Колас
Асабістыя звесткі
Дата нараджэння 29 снежня 1956(1956-12-29) (67 гадоў)
Месца нараджэння
Грамадзянства
Бацька Георгій Колас
Альма-матар
Прафесійная дзейнасць
Род дзейнасці літаратуразнавец, перакладчык, выдавец
Грамадская дзейнасць
Член у

Зміцер Колас (нар. 29 снежня 1956, Мінск) — беларускі перакладчык, літаратуразнавец.

Біяграфія

Нарадзіўся ў Мінску ў сям'і вядомага тэатральнага крытыка і літаратара Георгія Коласа. Малодшы брат Уладзіміра Коласа. Скончыў перакладчыцкі факультэт Інстытута замежных моў (1979). Удзельнічаў у маладзёжным грамадскім аб'яднанні «Беларуская Майстроўня» (1979—1984).

Працаваў паводле кантракту перакладчыкам у Алжыры і Сірыі. Выкладаў і 2 гады вёў курс мастацкага перакладу на перакладчыцкім факультэце Інстытута замежных моў.

Загадваў выдавецтвам пры Беларускім гуманітарным ліцэі, з 1998 г. працаваў галоўным рэдактарам прыватнага выдавецтва «Энцыклапедыкс».

Займаецца выдавецкай справай, кіруе ўласным выдавецтвам.

Пераклады

Пераклаў на беларускую мову наступныя творы:

Таксама пераклаў урыўкі з «Песні пра Раланда»[28].

Зноскі

  1. а б в г д Камю А. «Чужаніца: Раман, аповесць, апавяданні» (1986)…
  2. а б в г д серыі «Скарбы сусветнай літаратуры» (2005)…
  3. а б зборнік «Пры зачыненых дзвярах» (1995)
  4. серыя «Бібліятэка французскай драматургіі», том 2
  5. часопіс «Крыніца»
  6. а б (серыі «Бібліятэка французскай драматургіі», том 2)
  7. зборнік «Мур: Апавяданні» (1991)
  8. «Мур» (2004, серыя «Літаратурная скарбонка»)
  9. зборнік «Навелы», 1987
  10. серыя «Літаратурная скарбонка», 2005
  11. а б («Французская навела ХХ ст.», 1992)
  12. «Французская навела ХХ ст.», 1992…
  13. «Крыніца», № 7 (1), 1994
  14. а б «Хрэстаматыя па літаратуры народаў свету», Ч. 1.
  15. зборнік «Цынамонавыя крамы», 2006
  16. анталогія М. Скоблы «Галасы з-за небакраю»
  17. а б (анталогія М. Скоблы «Галасы з-за небакрая»)
  18. (альманах «Далягляды», 1983)
  19. («Галерэя чалавечай думкі», 2007)
  20. «Галерэя чалавечай думкі», 2008
  21. серыя «Бібліятэка французскай драматургіі», т. 1
  22. альманах «Далягляды», 1992
  23. зборнік «Пры зачыненых дзвярах», 1995
  24. (серыі «Бібліятэка французскай драматургіі», том 1)
  25. серыя «Бібліятэка французскай драматургіі», т. 3
  26. серыя «Постаці гісторыі», 2009
  27. серыя Littera scripta, 2010
  28. «Хрэстаматыі па літаратуры народаў свету», Ч.1.

Літаратура

  • Колас, Зміцер // Часопіс «ПрайдзіСвет»: Асоба: Перакладчыкі — Эл.рэсурс prajdzisvet.org
  • Дубавец, С. Майстроўня. Гісторыя аднаго цуду / Сяргей Дубавец; фота А. Канцавога. — [Б. м.] : Радыё Свабодная Эўропа / Радыё Свабода, 2012, — 457 с.