Станіслаў Кашуцкі

З пляцоўкі Вікіпедыя
Jump to navigation Jump to search
Станіслаў Кашуцкі
Асабістыя звесткі
Дата нараджэння: невядома
Дата смерці: 4 красавіка 1559[1]
Альма-матар:
Літаратурная дзейнасць
Род дзейнасці: перакладчык
Мова твораў: лацінская мова і польская

Станіслаў Кашу́цкі (польск.: Stanisław Koszutski; ? — 4 красавіка 1559) — паэт, перакладчык твораў лацінскіх аўтараў.

Біяграфія[правіць | правіць зыходнік]

Біяграфічных звестак захавалася вельмі мала. Вядома, што ў 1544 годзе вучыўся ў Вітэнбергу i атрымаў добрую гуманітарную адукацыю. Быў паслядоўным прыхільнікам Рэфармацыі. 3 1547 года на службе ў Радзівілаў.

Відаць, па просьбе сваіх гаспадароў напісаў у 1548 годзе эпіталаму на лацінскай мове з нагоды жаніцьбы маладога караля Жыгімонта II Аўгуста з удавой Гаштольда — Барбарай Радзівіл. Аднак гэты твор застаўся ненадрукаваны і, магчыма, нават не прачытаны маладажонам, бо адкрытая непрыязнасць насельніцтва Вялікага Княства Літоўскага да гэтага шлюбу паўплывала на тое, што яго адзначалі вельмі сціпла. Як сакратар каралевы Барбары ў 1549 годзе Кашуцкі суправаджаў яе ў падарожжы да Кракава. Пасля смерці каралевы застаўся ў Вільні на пасадзе бібліятэкара Жыгімонта II Аўгуста. Ён склаў каталог каралеўскага кнігазбору, падзяліў яго на 3 часткі паводле фарматаў, а літаратуру — паводле зместу: анатацыі, каментарыі, лекцыі, трактаты, тлумачэнні, слоўнікі i інш. Менавіта на час яго працы бібліятэкарам (15511559) прыпадае асноўная літаратурная i перакладчыцкая дзейнасць. Ен пераклаў на польскую мову твор Цыцэрона «Пра абавязкі» з дадаткам жыццяпісу антычнага філосафа (Лоск, 1575), твор Райнгарда Ларыхіуса(ням.) бел. «Кніга пра выхаванне i навучанне…».

Зноскі

  1. Stanisław Koszutski

Літаратура[правіць | правіць зыходнік]