Перайсці да зместу

Міларад Павіч

З Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі
Міларад Павіч
сербск.: Milorad Pavić/ Милорад Павић
Асабістыя звесткі
Дата нараджэння 15 кастрычніка 1929(1929-10-15)[1][2][…]
Месца нараджэння Бялград, Каралеўства Югаславія
Дата смерці 30 лістапада 2009(2009-11-30)[3][1][…] (80 гадоў)
Месца смерці Бялград, Сербія
Пахаванне
Грамадзянства Югаславія
Сербія
Жонка Jasmina Mihajlović[d]
Альма-матар
Прафесійная дзейнасць
Род дзейнасці паэт, празаік, перакладчык, гісторык сербскай літаратуры XVII  XIX стст.
Гады творчасці 19672009
Кірунак нелінейная проза, магічны рэалізм
Мова твораў сербская
Дэбют «Палимпсести» (1967)
Грамадская дзейнасць
Член у
Прэміі
khazars.com
Творы на сайце Lib.ru
Лагатып Вікісховішча Медыяфайлы на Вікісховішчы

Міларад Павіч (сербск.: Milorad Pavić/ Милорад Павић; 15 кастрычніка 1929, Бялград30 лістапада 2009[4], Бялград) — знакаміты сербскі празаік, паэт, гісторык літаратуры, перакладчык. Член Сербскай акадэміі навук і мастацтва з 1991 года.

Нарадзіўся ў пісьменніцкай сям'і. Жыў у Бялградзе, быў жанаты з пісьменніцай Ясмінай Міхайлавіч. Творы Павіча актыўна перакладаюцца на шматлікія мовы. Быў намінаваны на Нобелеўскую прэмію ў галіне літаратуры. Выкладаў ва ўніверсітэтах у Бялградзе, Парыжы, Вене, Фрайбургу, Рэгенсбургу і іншых.

Пахаваны на Новых могілках у Бялградзе[5].

  • «Палимпсести песме», 1967 («Палімпсесты верша»)
  • «Гвоздена завеса», 1973 («Жалезная завеса»)
  • «Коњи светога Марка», 1976 («Коні святога Марка»)
  • «Руски хрт», 1979 («Рускі хорт»)
  • «Душе се купају последњи пут», 1982 («Душы купаюцца апошні раз»)
  • «Хазарски речник», 1984 («Хазарскі слоўнік»)
  • «Предео сликан чајем», 1988 («Краявід, намаляваны чаем»)
  • «Изврнута рукавица», 1989 («Вывернутая пальчатка»)
  • «Унутрашња страна ветра», 1991 («Унутраны бок ветру»)
  • «Последња љубав у Цариграду», 1994 («Апошняе каханне ў Канстанцінопалі»)
  • «Шешир од рибље коже», 1996 («Капялюш з рыбінай скуры»)
  • «Стаклени пуж», 1998 («Шкляны смоўж»)
  • «Кутија за писање», 1999 («Скрынка для пісьма»)

Беларускія пераклады

[правіць | правіць зыходнік]

Творы Павіча на беларускую мову пераклалі Лявон Баршчэўскі[6], Аксана Пісецкая, Сяргей Шупа.

Зноскі

  1. 1 2 Milorad Pavić // Internet Speculative Fiction Database — 1995. Праверана 9 кастрычніка 2017.
  2. Milorad Pavic // Babelio — 2007. Праверана 9 кастрычніка 2017.
  3. http://www.glassrbije.org/E/index.php?option
  4. Памёр пісьменнік Міларад Павіч «Наша Ніва», 30 лістапада 2009
  5. Милорад Павич похоронен 3 декабря на Новом кладбище
  6. І боль, і прыгажосць…: выбраныя творы паэтаў Еўропы і Амерыкі ў перакладах Лявона Баршчэўскага. — Мінск : Зміцер Колас, 2016. — 452, [1] с. — (Бібліятэка Саюза беларускіх пісьменнікаў «Кнігарня пісьменніка»; вып. 73).