Размовы з удзельнікам:Севастополец

З пляцоўкі Вікіпедыя
Jump to navigation Jump to search
Калі ласка, дадавайце новыя тэмы знізу. Дадаць...
Exquisite-kwrite.png
Калі Вы пісалі мне, я адпавяду на гэтай старонцы. Калі ж я напісаў Вам, я буду сачыць за вашай старонкай яшчэ некалькі дзён.
Replacement filing cabinet.svg Архівы

  • Архіў 1 — 2018
Памер старонкі: 53 342, гл. Вікіпедыя:Архівацыя

Вітаем

Smiley head happy.svg Вітаем у Вікіпедыі!
Вельмі рады бачыць Вас у беларускамоўнай суполцы Вікіпедыі. Даведацца, што зараз робіцца ў беларускай энцыклапедыі, можна на старонцы Апошнія змены.
Crystal Clear app korganizer.png Што зрабіць?
Icon apps query.svg Як атрымаць дапамогу?
Звярніцеся на форум Вікіпедыі ці ў суполку Фэйсбука або LJ, праз IRC #wiki або ў «Размовы» да іншых удзельнікаў і адміністратараў.
Карысныя парады
Nuvola gnome-fs-trash-full.svg Зрабілі памылку?

--JerzyKundrat (размовы) 23:14, 30 студзеня 2018 (MSK)

Софія Кавалеўская[правіць зыходнік]

Софія ?

Маю першую дачку, у свой час, назваў Соф'я, а не Сафія. Ведаю, што шмат людзей заўжды папраўляюць: "Марына, а не Марыя; Наталля, а не Наталія" і г.д. Накіруйце, калі ласка, на беларускамоўны правапіс «СОФІІ», акрамя тарашкевіцкай старонкі. Dehty (размовы) 13:04, 16 мая 2018 (MSK)

Вы хочаце, каб я перайменаваў? Якую назву прапануеце? Старонка ужо была перавераная адміністратарам, таму патрэбна паясніць. З павагай, Sevastopol-COA.png Севастополец (размовы) 14:59, 16 мая 2018 (MSK)
Мне цікава наколькі беларускі правапіс прасунуўся "наперад" :) . Магчыма на форуме хто ведае. Dehty (размовы) 19:43, 16 мая 2018 (MSK)
"Кавалеўская Софія" згодна з БелЭн, т.7, с.392 (можна дадаць крыніцу ў артыкул). Софія адзін з магчымых варыятнаў напісання, для некаторых можа сустракацца.--Artsiom91 (размовы) 20:19, 16 мая 2018 (MSK)
Дзякую, Artsiom91. Хоць якое-небудзь абгрунтаванне з'явілася. Але я так мяркую, што дадзены выпадак - выключэнне з правілаў (накшталт памылак у метрыках). Адказваць неабавязкова, то - менавіта маё меркаванне. Dehty (размовы) 01:18, 17 мая 2018 (MSK)
Спадар Арцём, можа быць, ў БелЭн ёсць яе імя па-бацьку? Я не магу нідзе знайсці. З павагай, Sevastopol-COA.png Севастополец (размовы) 09:32, 17 мая 2018 (MSK)
І, так як вы разбіраецесь ў шаблонах, можа быць знойдзеце час для шаблона Шаблон:Раён Масквы. Наперад дзякуй. З павагай, Sevastopol-COA.png Севастополец (размовы) 09:59, 17 мая 2018 (MSK)
Імя па бацьку ў БелЭн няма, магчыма яно ўвогуле адсутнічае. Шаблон зараз не перакладу, можаце пакінуць запыт на старонцы Вікіпедыя:Тэхнічныя патрэбы, тады пры магчымасці да яго вярнуся.--Artsiom91 (размовы) 10:23, 17 мая 2018 (MSK)
Спрабую сам, як-та я ўжо перакладаў шаблон {{Палітыка паводле гадоў}}. Дзякуй за адказ. З павагай, Sevastopol-COA.png Севастополец (размовы) 10:51, 17 мая 2018 (MSK)

Расяйнейскі раён[правіць зыходнік]

Вітаю. Звяртаю Вашу ўвагу, што параметры ў нашых шаблонах і тарашкевіцкіх розныя, як і некаторыя словы (літоўская <> летувіская, раёна <> раёну). --Artificial123 (размовы) 10:00, 18 мая 2018 (MSK)

Я ведаю, ў мяне не было часу, але цяпер я пераклаў, Artificial123. З павагай, Sevastopol-COA.png Севастополец (размовы) 10:06, 18 мая 2018 (MSK)

Калі ласка пазначайце крыніцы, адкуль бярэце тэксты[правіць зыходнік]

Калі ласка, згодна агульных правіл Вікіпэдыі, пазначайце крыніцы, калі вы перакладаеце з іншых разьдзелаў вікі. Проста устаўляйце ў поле Тлумачэньне Url спасылку артыкула. Накшталт: https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/Віктар_Бялевіч І крыніца сама аўтаматам падцягнецца. Дзякуй. --Raviaka Ruslan (размовы) 18:23, 7 чэрвеня 2018 (MSK)

Нагадаю, што перадзіраць артыкулы зь іншых разьдзелаў Вікіпэдыі без пазначэньня гэтага ў гісторыі рэдагаваньняў ці на старонцы абмеркаваньня артыкулу (прыклад) забаронена. --Renessaince (размовы) 13:06, 5 ліпеня 2018 (MSK)

Угу:) З павагай, Севастополец (размовы) 14:10, 5 ліпеня 2018 (MSK)

Брамнік[правіць зыходнік]

Слова лічыцца састарэлым і не ставіцца да спорту. --JerzyKundrat (размовы) 00:43, 13 чэрвеня 2018 (MSK)

Дзякуй за выпраўленне, глянуў у слоўнік - сапраўды. З павагай, Севастополец (размовы) 00:47, 13 чэрвеня 2018 (MSK)
Дарэчы, спадар JerzyKundrat, а што рабіць з брамнік (футбол), брамнік (гандбол), брамнік (хакей)? З павагай, Севастополец (размовы) 00:52, 13 чэрвеня 2018 (MSK)
Пераносіць пад Варатар (футбол), Варатар (гандбол), Варатар (хакей). --JerzyKundrat (размовы) 09:46, 13 чэрвеня 2018 (MSK)
У мяне мабільная версія, пераносьце самі. З павагай, Севастополец (размовы) 14:01, 13 чэрвеня 2018 (MSK)
А слова брама ўвогуле трэба за дапамогай бота пераносіць ў «вароты». З павагай, Севастополец (размовы) 14:06, 13 чэрвеня 2018 (MSK)
Ну Вы хлопцы даеце, «састарэлы». Бярэм самае простае - Google (25. 000 «брамнікаў» супраць 9.050 «варатароў»), Яндэкс (29.000 «брамнікаў» супраць 8.000 «варатароў») і г.д. Дарэчы, Павел Баранаў, калі абмяркоўвалася гэтае пытанне ў спартыўным асяроддзі, адзначыў, што ўжывае гэтае слова, толькі таму, што «варатар» ёсць у слоўніку Крапівы, а сучаснага слоўніка спартыўнай тэрміналогіі няма. А слоўніку Крыпівы ўжо 65 год!!! Таму вельмі цяжка сказаць, хто «састарэў», слоўнік ці слова.--Dzianis Niadbajla (размовы) 15:00, 13 чэрвеня 2018 (MSK)
Google выдае спасылкі ня толькі на аўтырытэтныя крыніцы, а нам патрэбны менавіта апошнія. --JerzyKundrat (размовы) 15:05, 13 чэрвеня 2018 (MSK)
Прашу рукамі не мяняць у тэксце артыкулаў "брамніка" на "варатара". Гэта, як і для катэгорый, справа для бота. Ды і неабходнасць гэтай працы зусім невідавочная (па факце, няма ніякай неабходнасці).--Artsiom91 (размовы) 22:32, 20 чэрвеня 2018 (MSK)
Яшчэ раз прашу аднатыпна не мяняць адно слова на іншае масава рукамі, інакш Вы можаце быць заблакаваныя.--Artsiom91 (размовы) 00:30, 21 чэрвеня 2018 (MSK)
Паважаны удзельнік:Artsiom91, я пераношу "брамнік, гандбол" у "варатар (гандбол)", а не "брамнік" у "варатар". Яшчэ 4 праўкі, і я закончу гэту працу. Дзякуй за разуменне. З павагай, Севастополец (размовы) 00:35, 21 чэрвеня 2018 (MSK)
Працу па замене косак на дужкі ў стандартных спалучэннях таксама можа выконваць бот. Тое, што Вы робіце — тэхнічная праца, якая ў выпадку масавасці павінна рабіцца аўтаматычна. А ў дадзеным выпадку яшчэ істотна, што слова "брамнік" часта ўжываецца і не можа лічыцца памылкай, кансэнсусу супольнасці на гэты конт няма, таму замена можа быць проста бессэнсоўнай, калі заўтра на падставе новых крыніц вырашым, што ўсё ж варта пісаць "брамнік". Пра гандбалістаў можаце сконычць, але да футбалістаў дакладна прашу не прыступаць.--Artsiom91 (размовы) 00:39, 21 чэрвеня 2018 (MSK)
Так, я больш не буду займацца выпраўленнем спасылак. З футболам можа разабрацца бот, адзінае, што яшчэ трэба зрабіць, гэта перайменаваць "брамнік (футбол)" у "варатар (футбол)". Зараз зраблю гэта і закончу працу з гэтай тэмай. З павагай, Севастополец (размовы) 00:48, 21 чэрвеня 2018 (MSK)
Шаноўны Artsiom91, а вы не ведаеце, мы толькі у беларусаў, украінцаў і малдаван імя па-бацьку пішам? З павагай, Севастополец (размовы) 01:31, 21 чэрвеня 2018 (MSK)
Пішам усходнеславянскае імя па бацьку для ўсіх, у каго яно ёсць. Калі яно вядома, зразумела.--Artsiom91 (размовы) 01:38, 21 чэрвеня 2018 (MSK)
Дзякуй. З павагай, Севастополец (размовы) 01:49, 21 чэрвеня 2018 (MSK)
Калі ласка, не выдаляйце часткі рэплік, а дапісвайце ніжэй новыя абставіны. Магчыма таксама закрэсліваць з дапамогай <s>...</s> з новымі датай і подпісам.--Artsiom91 (размовы) 18:10, 22 чэрвеня 2018 (MSK)

Раю паглядзець апошняе выданне Тлумачальнага слоўніка беларускай мовы за 2016 год і знайсці там брамніка. НІДЗЕ "брамнік" не лічыцца састарэлым, а вось "варатар" як раз-такі не ўжываецца нават на мінскіх білбордах пра хакеістаў і футбалістаў, хаця абодва словы маюць права на ўжыванне (як напрыклад дзьмухавец і адуванчык). Крыніц на перайменне брамніка няма.

У Тлумачальным слоўніку беларускай мовы за 2016 год няма "брамніка", ёсць "варатар". --JerzyKundrat (размовы) 13:10, 12 ліпеня 2018 (MSK)

Снегур і іншыя[правіць зыходнік]

Малдаване не славяне, калі Вы не ведалі. --Artificial123 (размовы) 09:00, 21 чэрвеня 2018 (MSK)

Размовы:Нікалае Васільевіч Цімофці. Віт; размовы 11:30, 29 чэрвеня 2018 (MSK)

Шаблон "Пішу"[правіць зыходнік]

Пісаў тры месяцы таму, але Вы напэўна не заўважылі, таму паўтаруся. Шаблон {{пішу}} прызначаны для таго, каб папярэдзіць іншых удзельнікаў аб тым, што зараз вядзецца праца, і праўкі могуць прывесці да канфліктаў рэдагавання. Яго рэкамендуецца ўжываць, калі артыкул пачаў пісацца і літаральна праз некалькі хвілін ці адзін будзе дапісаны. Шаблон гэты не варта трымаць болей двух дзён — пры перавышэнні іншыя ўдзельнікі могуць смела выдаляць шаблон і правіць на свой густ. Калі Вы проста хочаце неяк "не забыць" старонку і вярнуцца да яе пазней (праз тыдні/месяцы, а не хвіліны/гадзіны), то лепш выкарыстоўваць іншыя спосабы, напрыклад ствараць пералікі ў сваёй уласнай прасторы.--Artsiom91 (размовы) 23:42, 22 чэрвеня 2018 (MSK)

Правілы наймення[правіць зыходнік]

Вітаю. Падкажыце, калі ласка, дзе можна даведацца пра такія ідыёцкія правілы? :) Чэмпіянат свету па футболе 2018 (склады каманд) --Kalinowski (размовы) 09:27, 24 чэрвеня 2018 (MSK)

Добры дзень. Калі ёсць іншыя правілы, калі ласка, але пакуль падобных артыкулаў у bewiki не бачыў, таму паглядзеў у ruwiki ды ukwiki. З павагай, Севастополец (размовы) 12:01, 24 чэрвеня 2018 (MSK)

Шаблон "Ізаляваны артыкул"[правіць зыходнік]

Прашу не адкатваць праўкі KrBot па прастаноўцы шаблона {{Ізаляваны артыкул}}, асабліва тады, калі артыкул сапраўды ізаляваны. Робат у любым разе будзе праходзіць артыкул пазней і дадаваць/выдаляць шаблон у залежнасці ад актуальнай сітуацыі. Рукамі нешта выдаляць варта толькі калі артыкул не ізаляваны, але чамусць доўгі час ботам шаблон не прыбіраецца.--Artsiom91 (размовы) 12:21, 7 ліпеня 2018 (MSK)

Модуль:Uses Wikidata[правіць зыходнік]

Гэты модуль у цяперашні час не выкарыстоўваецца. Стварэнне невыкарыстоўваемых шаблонаў і модуляў (тым больш без дакументацыі) немэтазгоднае, бо гэта не энцыклапедычны змест, а без дакуменатцыі і прыкладаў ніхто не зможа іх знайсці і скарыстацца. Калі ласка, выкарыстайце гэты модуль у яком-небудзь артыкуле ці шаблоне, інакш яго прыйдзецца выдаліць.--Artsiom91 (размовы) 22:42, 1 жніўня 2018 (MSK)

А каб яго выкарыстаць, я так разумею, трэба ствараць аднайменны шаблон? А дакументацыю няма адкуль перакладаць, таму яе не будзе. З павагай, Севастополец (размовы) 00:06, 2 жніўня 2018 (MSK)
Дарэчы, пытанне не па тэме. Зачым выдаляць радок "прыналежнасць" у шаблоне «Картка ФК» і ўручную дабаўляць катэгорыю ўнізе. Параметр для таго і ёсць, каб не парыцца--З павагай, Севастополец (размовы) 00:11, 2 жніўня 2018 (MSK)
Таму што з-за такой канструкцыі няправільна адбываецца сартаванне ў катэгорыях, яно на літару Ф. Наконт выкарыстання модуляў раю ствараць шаблоны і модулі ў беларускай вікіпедыі толькі пры неабходнасці (калі перакладаеце артыкулы, пры гэтым перакладаюцца шаблоны і модулі з іншай вікіпедыі і трэба іх стварыць, каб працавалі). Як скарыстацца паглядзіце ў той вікіпедыі, адкуль перакладалі (ніхто акрамя Вас не ведае адкуль гэта перакладзена, таму і шаблонам і модулем скарыстацца правільна не зможа, таму лепш пазначаць крыніцу перакладу ў тлумачэнні праўкі ці на старонцы размоў), магчыма адтуль і шаблон, які модуль выкарыстоўвае, можна перакласці.--Artsiom91 (размовы) 00:28, 2 жніўня 2018 (MSK)
Як я разумею, Сп. Арцём, цяпер пытанне закрытае. Дарэчы, "раю ствараць шаблоны і модулі ў беларускай вікіпедыі толькі пры неабходнасці" — чаму? З павагай, Севастополец (размовы) 22:46, 2 жніўня 2018 (MSK)
Ну вось, Вы не разабраліся, што гэты шаблон прызначаны для ўжывання на старонках дакументацыі шаблонаў, а не ў артыкулах. А калі аўтар не разабраўся, то як нехта іншы зможа правільна ўжыць? Я дадаў шаблон у дакументацыю шаблона {{Збудаванне}}. А пра стварэнне пры неабходнасці справа ў тым, што мэтай вікіпедыі з’яўляецца стварэнне артыкулаў, усе іншае (шаблоны, модулі, катэгорыі, старонкі размоў, праекты, абмеркаванні і іншае) існуе для паляпшэння артыкулаў і працы з імі. Адпаведна невыкарыстаны модуль ці шаблон ніякай карысці не нясе, і стварэннне яго без выкарыстання не мае сэнсу (асабліва калі стваральнік сам не вельмі разумее, як яго трэба выкарыстоўваць).--Artsiom91 (размовы) 19:09, 5 жніўня 2018 (MSK)
Дзякуй за паясненне. З павагай, Севастополец (размовы) 22:41, 2 верасня 2018 (MSK)

Файл:Яніна Германовіч.jpg[правіць зыходнік]

Загружаны Вамі файл выстаўлены на выдаленне, бо з’яўляецца несвабодным і не выкарыстоўваецца (артыкул Яніна Міхайлаўна Германовіч, дзе ён быў раней, выдалены за нязначнасць). Калі файл не будзе выкарыстаны цягам месяца, ён будзе выдалены.--Artsiom91 (размовы) 01:26, 7 верасня 2018 (MSK)

Шкодніцтва[правіць зыходнік]

Вітаю. Замена Менска на Мінск, калі справа тычыцца Менска — гэта шкодніцтва, як і выпраўленне «файл» на «выява», бо «файл» — стандартнае афармленне.--Liashko (размовы) 15:24, 10 верасня 2018 (MSK)

У нашай Вікіпедыі, як правіла, выкарыстоўваецца і выява, і файл, але мабыць замена гэта сапраўды няправільна, але на 100% стандартнымі з'яўляюцца thumb і left, а не міні і злева. I перад тым як адкочваць праўку, трэба разабрацца ў яе сэнсе. Мінск жа гэта мая неўважнасць, выбачаюся. Проста пабачыў неперакладзеную тарашкевіцу ("прозьвішча") і палічыў, што гэта таксама не пераклалі. З павагай, Севастополец (размовы) 15:35, 10 верасня 2018 (MSK)
Калі вы пішаце зараз у стандартным рэдактары, а не ў візуальнымп — устаўце праз яго карцінку, і паглядзіце стандартнае рэдагаванне. Правільна — злева, міні, і г.д. Слова «выява» і left/thumb засталіся як рудымент з часоў цара Гароха. Прыбярыце гэтае выпраўленне ў AWB, ці праз што вы там такое выпраўляеце.--Liashko (размовы) 15:45, 10 верасня 2018 (MSK)

Выпраўленне спасылак[правіць зыходнік]

Калі ласка, калі пераносіце артыкулы (Дыда (нападаючы), Сусветная маладзёжная арганізацыя эсперантыстаў, Міжнародны маладзёжны кангрэс эсперанта, Зубр (маладзёжны рух)), то выпраўляйце таксама спасылкі на гэтыя старонкі ў навігацыйных шаблонах унізе.--Artsiom91 (размовы) 21:14, 17 верасня 2018 (MSK)

Вось так? З павагай, Севастополец (размовы) 22:02, 17 верасня 2018 (MSK)
Менавіта.--Artsiom91 (размовы) 22:08, 17 верасня 2018 (MSK)

Пружанаў / Пружан[правіць зыходнік]

Прашу спыніць падобныя пераносы, бо абодва варыянты дапушчальныя, а на падобную тэму праводзілася абмеркаванне.--Artsiom91 (размовы) 09:52, 18 верасня 2018 (MSK)

ОК.Слушная аргументацыя. З павагай, Севастополец (размовы) 11:08, 18 верасня 2018 (MSK)

наконт неадназначнасцей[правіць зыходнік]

Вітаю, справа ў тым, што я маю не так шмат часу, каб рабіць тое, што мне не цікава. Дэ-юрэ такім афармленнем неадназначнасцей я правілы не парушаю, таму лепш я буду і далей рабіць свае сярэднія чатыры дзясяткі правак кожны дзень года, а ў год — амаль 9 тысяч пра тое, што мне падабаецца і так, каб было хораша, прыгожа і ўнікальна, а таму, хто моўчкі выправіць за мной нудотную неадназначнасць — вялікі дзякуй.--Хамелка/ разм. 18:40, 24 верасня 2018 (MSK)

ОК, буду выпраўляць за вамі. З павагай, Севастополец (размовы) 18:46, 24 верасня 2018 (MSK)

Пераносы[правіць зыходнік]

Калі пераносіце плану/плана, то можаце таксама замяняць "лепшы" на "найлепшы", а замест дэфіса (-) ставіць працяжнік (—) у часавых інтэрвалах.--Artsiom91 (размовы) 10:14, 30 верасня 2018 (MSK)

Угу, далей буду мець на увазе. Можна 2 пытанні: а ўвогуле выкарыстоўваецца "лепшы" і ці не ведаеце вы, як у БелЭн: Рыа-Дэ-Жанейра ці Рыа-Дэ-Жанэйра? З павагай, Севастополец (размовы) 14:15, 30 верасня 2018 (MSK)
Ры́о-дэ-Жане́йра (т. 3, с. 231; т. 13, с. 517). Але гэта ўжо састарэлая форма. Зараз правільна пісаць Ры́а-дэ-Жанэ́йра, бо ёсьць правілы § 27-1 і § 27-2. --Ліцьвін (размовы) 14:51, 30 верасня 2018 (MSK)

Слова "лепшы" існуе, але гэта параўнальная форма, "першы лепшы за другога", рус. "лучше". А рус. "лучший" (найвышэйшая ступень) варта перакладаць як "найлепшы".--Artsiom91 (размовы) 15:03, 30 верасня 2018 (MSK)

Вандалізм[правіць зыходнік]

Прывітанне. Раю пачаць вывучэнне беларускай мовы, перш чым вандаліць у нармальных артыкулах. Словы лекар, медычны, вайсковы, травень, амбасадар, хаўрус ёсць у афіцыйным акадэмічным слоўніку Слоўнік беларускай мовы. Мінск: Беларуская навука, 2012. Ён даступны ў сеціве. Слоўнікам якога года вы карыстаецеся? Выкіньце яго на сметнік.--Liashko (размовы) 17:50, 22 кастрычніка 2018 (MSK)

Гляджу, слоўнікамі вы карыстацца не збіраецеся. Але Вікіпедыя так не працуе. Я напісаў запыт да адміністратараў.--Liashko (размовы) 19:28, 22 кастрычніка 2018 (MSK)

Перастаньце выпраўляць «у часе» на «ў часы». Гэта словазлучэнні з розным значэннем.--Liashko (размовы) 13:14, 1 лістапада 2018 (MSK)

Вітаю, шаноўны. А як можна перакласці на рускую мову гэтае словазлучэнне?--З павагай, Севастополец (размовы) 13:19, 1 лістапада 2018 (MSK)
У часе — во время, у часы — во времена.--Liashko (размовы) 19:55, 1 лістапада 2018 (MSK)
Падчас?--З павагай, Севастополец (размовы) 20:00, 1 лістапада 2018 (MSK)
Падчас з нядаўніх часоў выкарыстоўваецца ў сэнсе «ў часе», але першапачаткова яно мае сэнс як час ад часу, бывае з расейскім адпаведнікам «подчас», таму больш дакладным з’яўляецца «ў часе».--Liashko (размовы) 08:34, 2 лістапада 2018 (MSK)
Дзякуй. З павагай, Севастополец (размовы) 10:49, 2 лістапада 2018 (MSK)

Лютаўская рэвалюцыя[правіць зыходнік]

Вы сцёрлі тэкст, пацверджаны крыніцай, і замянілі яго непісьменным аўтаперакладам. Не трэба так гуляцца, аўтапераклад, калі хочаце ўставіць, вычытвайце спачатку. --JerzyKundrat (размовы) 20:37, 29 кастрычніка 2018 (MSK)

Калі ласка, не пераносце старонкі без папярэдняга абмеркавання, як Вы зрабілі з артыкулам Саюз палякаў на Беларусі. На гэты раз блакіроўка спатрэбілася з тэхнічных мэт: пакуль я крыніцы падбіраў, старонка аказалася зацёрта, але давайце лічыць, што такім чынам Вы былі папярэджаны. --JerzyKundrat (размовы) 15:00, 20 лістапада 2018 (MSK)
Лічу што кожны ўдзельнік мае права пераносіць артыкулы без абмеркавання і не мусіць быць заблакаваны, нават калі памыліўся з пераносам (вядома, за выключэннем выпадкаў выдівочнага вандалізму), бо такое блакаванне парушае Вікіпедыя:Праўце смела. Памылковую праўку ці перанос можна адкаціць і распачаць дыскусію, без блакаванняў. Ну ці адразу папярэдзіць на старонцы размоў што шукаюцца крыніцы і просьба дзень-два не пераносіць, ці папрасіць выставіць на Вікіпедыя:Да перайменавання.--Artsiom91 (размовы) 15:09, 20 лістапада 2018 (MSK)
Вітаю. Я лічу гэту сітуацыю вельмі дзіўнай: я быў заблакаваны за перанос старонкі, якая не мела крыніц: на самапраўства ўдзельніка JerzyKundrat і грубасць у размовах я ўжо даўно звярнуў увагу. Спадзяюся, што болей не ўбачу гэтага ўдзельніка на сваёй старонцы размоў--З павагай, Севастополец (размовы) 15:45, 20 лістапада 2018 (MSK)
Пацвярджэння запыту крыніцы чакаюць звычайна 2 тыдні. Што яшчэ ад мяне Вы хацелі б пачуць? --JerzyKundrat (размовы) 15:53, 20 лістапада 2018 (MSK)
Гэта датычыцца выдалення інфармацыі са старонак, але перанос гэта ж не выдаленне.--Artsiom91 (размовы) 16:10, 20 лістапада 2018 (MSK)
На якое пытанне Вы хочаце, каб я адказаў? --JerzyKundrat (размовы) 16:39, 20 лістапада 2018 (MSK)
Вітаю. А колькі гадзін ці дзён варта чакаць, можа ёсць правілы якіясьці? --З павагай, Севастополец (размовы) 16:58, 20 лістапада 2018 (MSK)
Ёсць пэўныя звычаі і традыцыі, на пошук крыніц 2 тыдні выглядае як разумны тэрмін. А вось Пачакаў 15 хвілін — адказу не было — крыніц не знайшоў — перайменаваў, гэта не размова, прабачце. --JerzyKundrat (размовы) 17:06, 20 лістапада 2018 (MSK)
Няма зараз ніякіх вызначаных тэрмінаў. Можна ж і проста так перанесці артыкул, без абмеркавання і старонкі размоў, не забаронена (і, як бачна, у такім выпадку праблем нават меней будзе). Вядома, рэкамендуецца ў спрэчных і патэнцыйна спрэчных выпадках выстаўляць на старонку Вікіпедыя:Да перайменавання замест таго каб пісаць на старонку размоў, бо так і адсачыць і адказаць прасцей, і забыцца немагчыма, і вынік падводзіцца з абгрунтаваннем. Але і для абмеркаванняў на гэтай старонцы вызначанага тэрміну няма, я звычайна трымаю не менш за тыдзень нават пры адсутнасці будзь-якіх пярэчанняў.--Artsiom91 (размовы) 17:08, 20 лістапада 2018 (MSK)
Шаноўны ўдзельнік User.gifArtsiom91, і як тады тлумачыць вынік JerzyKundrat па Асцёры і Нежыне (я пра адкат майго пераносу сёння)?--З павагай, Севастополец (размовы) 21:32, 20 лістапада 2018 (MSK)
Вынік па Асцёры і Нежыне прыняты канкрэтна для Асцёра і Нежына, зыходзячы з гісторыі гэтых гарадоў. Размовы пра распаўсюджанне на ўсе населеныя пункты згодна з нейкімі прынцыпамі пакуль так і засталіся размовамі, бо прапанова ў выніку карыстацца традыцыйнымі назвамі была аспрэчана і не рэалізавана.--Artsiom91 (размовы) 21:37, 20 лістапада 2018 (MSK)
Не рэалізавана — так, аспрэчана — дзе?--З павагай, Севастополец (размовы) 23:00, 20 лістапада 2018 (MSK)
Вікіпедыя:Архіў запытаў на перайменаванне/2018#Ніжын → Нежын, у выніку мой каментарый Тым не менш, усё ж гэта абмеркаванне пераносу толькі аднаго артыкула, агульны кансэнсус трэба прымаць асобна, бо напрыклад як вызначаць "традыцыйнасць" і якія крыніцы лічыць аўтарытэтнымі ў гэтым пытанні — незразумела. Можна нейкае правіла прыняць, але тады трэба будзе дакладна прапісаць як вызначаць назву і якія лічыць традыцыйнымі, усе наяўныя артыкулы перанесці і новыя падтрымліваць, а не браць адзін артыкул з усіх і пераносіць.--Artsiom91 (размовы) 23:40, 20 лістапада 2018 (MSK)
ІМХО, згадваецца ў БЭ — традыцыйная назва--З павагай, Севастополец (размовы) 23:57, 20 лістапада 2018 (MSK)
А калі не згадваецца, то не традыцыйная? Вось калі будзе правіла (ці хоць бы яўна падведзены кансэнсус з канкрэтнымі пунктамі, як вызначаць традыцыйнасць), дзе будзе яўна прапісана, то можна будзе ўпэўнена пераносіць. Пакуль жа такія адзінкавыя пераносы толькі прывядуць да беспарадку.--Artsiom91 (размовы) 00:16, 21 лістапада 2018 (MSK)
Ну тыпу калі на такую назву на беларускую мову ёсць аўтарытэтныя крыніцы (то бок БелЭн), то будзе трэба як у крыніцы, а калі няма — то кіравацца ТКП--З павагай, Севастополец (размовы) 01:55, 21 лістапада 2018 (MSK)
Ну добра, няхай пакуль будзе як ёсць--З павагай, Севастополец (размовы) 11:57, 21 лістапада 2018 (MSK)

Фальсіфікацыя крыніц[правіць зыходнік]

Наконт гэтага пераносу: я адкрыў БелЭн, т.10 с. 260, карта Мекленбурга-Пярэдняй Памераніі, на ёй падпісана менавіта Гідэнзе. Таму такі перанос са спасылкай на БелЭн — простая фальсіфікацыя. Раблю заўвагу аб недапушчальнасці спасылкі на крыніцы, якія не можаце праверыць.--Artsiom91 (размовы) 22:55, 21 лістапада 2018 (MSK)

Спампаваў БелЭн у электронным варыянце--З павагай, Севастополец (размовы) 11:41, 22 лістапада 2018 (MSK)

Hair Peace Salon[правіць зыходнік]

Прывітанне, Севастополец!

Тут замежнікі наехалі на старонку Hair Peace Salon на ангельскай мове: https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Articles_for_deletion/Hair_Peace_Salon?fbclid=IwAR2ygn3TucuKGURgHPSWDGxfgb87fQzs1RyPqiiTde8TUOksQTl3JwBYCDg. Хочуць хуценька выдаліць з-за «нявартасці». ⁎⁍̴̆_⁍̴̆⁎ Там тэкст у артыкуле такі жа, як на беларускай Wikipedia, калі не ўсё зразумела.

Па-першае, не валодаюць мовай, каб спрачацца за якасць спасылак ("I can't evaluate the Belarussian or Russian sources").

Якія могуць быць пазіцыі ў чартах продажу, калі чартаў у Беларусі няма? Альбомы, самотнікі і сінглы гурт выкладваў у вольны доступ, быў выдадзены сумесны альбом з Jitters на West Records, некаторыя CD рабілі самі і прадавалі на канцэртах у дробных колькасцях фанатам. У конкурсах, дзе ўдзельнічалі музыкі, амаль заўсёды бралі 1–2 месца, не ведаю, што там "load of contests they didn't win, album s & EPs which didn't make an impact on the charts".

Па тым жа крытэрыям WP:NMUSIC (https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Notability_(music)) гурт "жалезна" мае па меншае №1 (дастаткова незалежных і аўтарытэтных крыніц-спасылкак), №7 (выдатны прадстаўнік жанру), №11 (ратацыя на радыё і ТВ), №12 (радыё + ТВ перадачы з удзелам музыкантаў і пра гурт).

Дапамагі, калі ласка, «адбіць» напад. (◡ ‿ ◡ ✿) Калі што трэба будзе перакласці на англійскую мову, пішы ў размовах, я перакладу.

P.S. Я лічу, што гэта ў тым ліку і персанальны «напад». Справу распачаў «юзэр» Cabayi. Пару дзён таму ён паставіў на хуткае выдаленне распрацаваны мною на месяц Азіі (лістапад 2018) англамоўны артыкул пра Кірстэн Німвэй, бо «няма камерцыйных выдавецтваў для тых з паўтузіна раманаў», які ўмомант выдаліў другі адмін. Я адразу ў размовах адпісаў Cabayi, што "колькі камерцыйных выдавецтваў кніг можна прыцягнуць, калі пісаць мастацкую літаратуру на тагальскай мове, калі гэта не пераклад Бібіліі альбо падручнік для школы, на друк якога грошы дае ўрад"? Тагальская мова на Філіпінах, як беларуская, мае праблемы з ужываннем: паўсюль англійская, а свая ў большасці ў вусным ужытку яшчэ трошкі захоўваецца ад бацькоў і дзядоў. Ён не адказаў у размовах, пачаў «дурыцца». Зараз буду спрачацца і спрабаваць выратаваць артыкул са сметніка на агульных пачатках. (*´Д`*)

Пераклады артыкулаў[правіць зыходнік]

Вітаю! Ужо амаль што паўрокі прайшло пасьля нашае апошняе размовы пра пераклад артыкулаў. Вы казалі што вам папросту бракавала часу і што вы абавязкова пазначыце перакладзеныя артыкулы. Захожду я сюды, а артыкулы як Таці (меч), Надаці, Одаці й Цуругі дагэтуль ня маюць патрэбнага шаблёну ў абмеркаваньнях. Або аўтарскія правы раптам былі скасаваныя? У мяне ё доказы таго, што гэтыя артыкулы былі перакладзеныя зь Беларускае Вікіпэдыі, дык што спадзяюся, што вы нарэшце мяне пачуеце і выправіце гэтыя хібы. З павагаю, Bulhkin (размовы) 22:32, 15 студзеня 2019 (MSK)