Шолам-Алейхем

З пляцоўкі Вікіпедыя
Перайсці да: рух, знайсці
Шолам-Алейхем
SholemAleichem.jpg
Асабістыя звесткі
Дата нараджэння:

18 лютага (2 сакавіка) 1859[1]

Месца нараджэння:

Пераяслаў-Хмяльніцкі, Палтаўская губерня[d], Расійская імперыя

Дата смерці:

13 мая 1916(1916-05-13)[1][2][3][4] (57 гадоў)

Месца смерці:

Нью-Ёрк, штат Нью-Ёрк, ЗША[5]

Грамадзянства:

Flag of the United States (1912-1959).svg ЗША[6][7]
Flag of Russia.svg Расійская імперыя

Літаратурная дзейнасць
Род дзейнасці:

драматург, пісьменнік

Мова твораў:

руская мова і ідыш

Commons-logo.svg Выявы на Вікісховішчы
Шолам-Алейхем

Шолам-Алейхем (сапр. Шолам Нохумавіч Рабіновіч; 2 сакавіка 1859, Пераяслаў-Хмяльніцкі, Украіна — 13 мая 1916, г. Нью-Ёрк, ЗША) — яўрэйскі пісьменнік.

Біяграфія[правіць | правіць зыходнік]

Вучыўся ў хедары і Пераяслаўскім рускім павятовым вучылішчы. Друкаваўся з 1879. Пісаў на мовах іўрыт, ідыш і рускай. У раманах «Сэндэр Бланк і яго сямейка» (1887), «Стэмпеню» (1888), «Ёселе-салавей» (1889), «Патоп» (1907), «Блукаючыя зоркі» (1909-11), аўтабіяграфічнай кнізе «3 кірмашу» (1916, няскончана), аповесцях, п'есах, цыклах апавяданняў, нарысах, сатырычных памфлетах крытыкаваў тагачасную рэчаіснасць, стварыў вобразы таленавітых людзей з народа, наследаваў дэмакратычныя і асветніцкія традыцыі рускай і еўрапейскіх літаратур. У 1908 і 1914 наведаў Беларусь. Падзеі, звязаныя з яго выступленнем у Баранавічах, знайшлі адлюстраванне ў апавяданні «Станцыя Баранавічы».

На беларускую мову творы Шолам-Алейхема перакладалі Ф. Баторын, З. Бядуля, М. Валошка, А. Васілевіч, Ю. Канэ, В. Рубінчык, У. Саламевіч, Г. Шупенька і інш.

Беларускія пераклады[правіць | правіць зыходнік]

  • Хлопчык Мотка: 4-е выд. — Мн., 1938.
  • Запіскі коміваяжора. Мн., 1939.
  • Дзіцячыя апавяданні. Мн., 1939.
  • Апавяданні. Мн., 1940.
  • Тэўе-малочнік: Аповесці, апавяданні, юнацкі раман: Пер. з ідыш / Прадм. Ю. Канэ. — Мн.: Маст. літ., 1992. — (Скарбы сусветнай літаратуры);
  • Хлопчык Мотл: Аповесць: Для сярэд. шк. ўзросту / Пер. з рус. А. Васілевіч. — Мн.: Юнацтва, 1993.
  • Блукаючыя зоркі. Раман / Пер.: Г. С. Шупенька, У. Саламевіч. — Мн.: Бел. навука, 1998. (Школьная бібліятэка).
  • Ад Пейсаха да Кучак (апавяданне). Пер. В. Рубінчык // Альбино плюс. — Спецвыпуск № 10. — Лунінец, 2009. (гл. таксама http://belisrael.info/?p=6703)

Зноскі

  1. 1,0 1,1 Ременик Г. А. Шолом-Алейхем // Большая советская энциклопедия: [в 28 т.] / под ред. А. М. Прохоров — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  2. Sholem Aleichem // Encyclopædia Britannica Праверана 9 кастрычніка 2017.
  3. Sholem Aleichem // SNAC Праверана 9 кастрычніка 2017.
  4. Sholom Aleichem // Internet Broadway Database — 2000. Праверана 9 кастрычніка 2017.
  5. Ременик Г. А. Шолом-Алейхем // Большая советская энциклопедия: [в 28 т.] / под ред. А. М. Прохоров — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969. Праверана 28 верасня 2015.
  6. http://www.nytimes.com/2002/11/09/books/the-world-with-a-sigh-and-a-wink.html
  7. http://www.nytimes.com/2011/07/08/movies/sholem-aleichem-laughing-in-the-darkness-review.html

Літаратура[правіць | правіць зыходнік]

  • Фінкель У. Шолам-Алейхем / Пер. з яўр. мовы і апрац. В. Вольскага. — Мн., 1958.