Уклад удзельніка Хтосьці
Выгляд
Удзельнік з 132 праўкамі. Уліковы запіс створаны 12 студзеня 2011.
28 ліпеня 2023
- 12:4112:41, 28 ліпеня 2023 розн. гіст. +204 др Карты таро →Склад: няма прычын ставіць «козыры» ў двукоссе, гэта іх першапачатковае прызначэнне; яны былі казырнымі картамі задоўга да таго, як іх перайменавалі ў старэйшыя арканы, і ў гульнях яны і дагэтуль козыры; дадаў інфармацыю, што ў ігральных картах таро (тыпа en:Bourgeois Tarot, en:Industrie und Glück, Smrekarjev tarok) выкарыстоўваюцца нармальныя масці
2 снежня 2021
- 12:0612:06, 2 снежня 2021 розн. гіст. −1 др Свята-Пакроўская царква (Хойнікі) →Гісторыя: забраў прабел перад кропкай
16 лістапада 2021
- 14:1614:16, 16 лістапада 2021 розн. гіст. +10 Дабратвір на вугле (форма слова вугал) → на вугалі (форма слова вугаль), працяжнік і двукоссі апошн.
22 кастрычніка 2021
- 16:4316:43, 22 кастрычніка 2021 розн. гіст. −2 др Амадэй VI →Біяграфія: да 1360 годзе → да 1360 года
- 16:3916:39, 22 кастрычніка 2021 розн. гіст. +19 Мемарыяльны комплекс савецкім воінам і партызанам (Клецк) →Гісторыя: гісторыя памятнага пачынаецца → гісторыя памятнага комплексу пачынаецца апошн.
17 верасня 2021
- 14:0014:00, 17 верасня 2021 розн. гіст. +4 др Cucullia argentea →Пагрозы і ахова: ахова не вырабляецца → ахова не ажыццяўляецца
- 13:5713:57, 17 верасня 2021 розн. гіст. +248 Музейны квартал (Мінск) абнавіў інфармацыю: 2020 год прайшоў, а квартал быццам яшчэ не гатовы (прынамсі ў маі 2021 пісалі «Продолжается работа по возведению музейного квартала»)
16 верасня 2021
- 16:2016:20, 16 верасня 2021 розн. гіст. −12 Parastratiosphecomyia stratiosphecomyioides выправіў пунктуацыю; біномен жывёльнага → біномен жывёлы (дакладна памылка аўтаперакладу «животное»)
14 верасня 2021
- 04:2504:25, 14 верасня 2021 розн. гіст. +95 др Рабінавая ноч →Рабінавая ноч у літаратуры і мастацтве: тут была нейкая дзіўная беларуска-ўкраінская трасянка, я аддзяліў арігінал цытаты і пераклад
13 верасня 2021
- 23:4723:47, 13 верасня 2021 розн. гіст. +1 147 Вольга забраў інфармацыю пра «спрэчнасць» паходжання, бо ў аўтарытэтных крыніцах нічога спрэчнага тут няма
- 21:1521:15, 13 верасня 2021 розн. гіст. 0 др Дзешчанка абдук
- 21:1421:14, 13 верасня 2021 розн. гіст. +994 Дзешчанка +пра музей бульбы, помнік бульбе і ўсё такое
30 жніўня 2021
- 01:1301:13, 30 жніўня 2021 розн. гіст. +350 др Ъ дадаў назвы літары апошн.
29 жніўня 2021
- 00:5500:55, 29 жніўня 2021 розн. гіст. +35 др Маладзечанскі замак →Гісторыя: забраў неадназначнасць у пасыланні
9 жніўня 2021
- 13:4813:48, 9 жніўня 2021 розн. гіст. −120 др Песня Лёду і Агню →Сюжэт: забраў выдаленую карцінку
- 13:4513:45, 9 жніўня 2021 розн. гіст. +1 др Нарва (рака) →Этымалогія: пунктуацыя
- 13:3713:37, 9 жніўня 2021 розн. гіст. −2 Люк Скайуокер у будучыне → у будучыні; згуляў акцёр → сыграў акцёр; два дроіда → два дроіды, два меча → два мячы; забраў непатрэбныя коскі навокал акалічнасці (пад наглядам)
- 13:1613:16, 9 жніўня 2021 розн. гіст. 0 др Тэатр Пампея дзя → для
- 13:0413:04, 9 жніўня 2021 розн. гіст. −2 др Кертэмінэ (камуна) Кертеминне на borger.dk → Кертэмінэ на borger.dk
3 жніўня 2021
- 14:1414:14, 3 жніўня 2021 розн. гіст. −53 Горкаўскі аўтамабільны завод дивизионами > дывізіёнамі, [па] тэрытарыяльнага прынцыпу > [па] тэрытарыяльнаму прынцыпу, самага канкурэнтаздольнага напрамкі > найканкурэнтаздольнейшага напрамку і г.д., стыль (больш нізкага > ніжэйшага, лідзіруючае месца > месца лідара [для літ. беларускай нехарактэрныя дзеяпрыметнікі цяперашняга часу], айчынных > расійскіх [Вікіпедыю чытаюць людзі з розных краін, не ва ўсіх тая ж айчына, што ў аўтара артыкулу])
29 ліпеня 2021
- 02:3102:31, 29 ліпеня 2021 розн. гіст. +62 Горкаўскі аўтамабільны завод легкавы мадэллю > легкавой мадэллю, да 2013 годзе > да 2013 года, ГАЗУ > ГАЗу, аб тэхнічнай дапамогі па арганізацыі і наладжвання > аб тэхнічнай дапамозе па арганізацыі і наладжванні, кузавам з сучасным абліччам > кузавам з сучасным выглядам, забраў непатрэбную кропку, разработаўшым > які распрацаваў, У ў верасні > У верасні, адной з галоўных мэтаў нямецкіх бамбаванняў > адной з галоўных цэлей нямецкіх бамбаванняў і г. д.
29 чэрвеня 2021
- 11:1911:19, 29 чэрвеня 2021 розн. гіст. −16 Паўстанне Ісатая Тайманава роды у кіраўніку са старшынамі > роды во главе со старшинами (давялося глядзець арыгінал у ruwiki, каб зразумець, пра што гаворка) > роды на чале са старшынамі; грабіць быдла ў вандроўках > грабить скот в кочевьях > грабіць быдла ў качэўях; дакладна замежнікі > точно иностранцы > быццам замежнікі; Але бо > Але раз (мне рэжа слых «але бо», і я не змог нагугліць прыклады такога спалучэння ў рэальных тэкстах); давесці да звесткі > да ведама
28 чэрвеня 2021
- 15:0415:04, 28 чэрвеня 2021 розн. гіст. 0 др Віяй з сібірскім і паўночнаамерыканскіх лесам > з сібірскім і паўночнаамерыканскім лесам
26 чэрвеня 2021
- 23:5123:51, 26 чэрвеня 2021 розн. гіст. +38 др Вілар-Дора святы Santi San Vincenzo di Saragozza > святы Вікенцій Сарагоскі
- 23:4923:49, 26 чэрвеня 2021 розн. гіст. −2 др Мікалай Дзмітрыевіч Філіп →Публікацыі: забраў недавыдалены кусок тэга
- 22:4422:44, 26 чэрвеня 2021 розн. гіст. +4 Сшытак смерці (рэч) граматыка (сшытка выдаюцца > сшыткі выдаюцца, на Сшыткі > на сшытку, сшытак утрымвала > сшытак утрымліваў, да дэтэктыва L і яго памагатым > да дэтэктыва L і яго памагатых), арфаграфія (Рюком > Рукам); абдрукі (познае > пазней); словаў «пісьмовасць» і «утрымваць» не знайшоў у слоўніках (дыялектызмы?), замяніў на «пісьменнасць» і «утрымліваць»; у слова «выпроствацца» няма значэння 'распраўляцца', гэта калька з рускай
- 22:2122:21, 26 чэрвеня 2021 розн. гіст. 0 др Мікалай Аляксандравіч Максімец →Біяграфія: скланенне (8 верасень > 8 верасня, паводле жонка > паводле жонкі)
- 14:0314:03, 26 чэрвеня 2021 розн. гіст. 0 др Бабруйскі манастыр святых жанчын-міраносіц →Жыццё манастыра: будаўніцтва сховішчы > будаўніцтва сховішча (сховішча — яно маё, а не яна мая)
- 14:0014:00, 26 чэрвеня 2021 розн. гіст. +8 др Балотнік звычайны →Апісанне: перафармуляваў «Гэта падводныя расліны з плывучымі разеткамі або растуць на мокрым брудзе» > «Гэта падводныя расліны з плывучымі разеткамі, або яны растуць на мокрым брудзе.», бо інакш спалучаўся поўны сказ з адным толькі выказнікам (або поўны сказ з няпоўным сказам «або [гэта] растуць на мокрым брудзе», што не мае сэнсу)
- 13:5313:53, 26 чэрвеня 2021 розн. гіст. +2 др Рэзеда жоўтая →Апісанне: Апыляюцца насякомыя > Апыляюцца насякомымі
- 02:0102:01, 26 чэрвеня 2021 розн. гіст. +2 Турцыя умова, якое турэцкае ўрад адмаўляецца выконваць > умова, якую турэцкі ўрад адмаўляецца выконваць; тур. Ilçe > тур. ilçe (у турэцкай I і İ — розныя літары; да таго ж тут няма прычын пісаць з вялікай літары), дадаў слова «спалучаюць», бо сказ быў няпоўны; Еўрапейская і азіяцкая частцы Турцыі > часткі; Краіна размяшчае многімі відамі сыравіны > У краіне ёсць многа відаў; Борат > бараты; выкарыстаў саманазва > -у; ілы > ілі (як вышэй)
- 01:4701:47, 26 чэрвеня 2021 розн. гіст. +18 Хуст зліцці рэк Рыкы і Цісы > зліцці рэк Рыкі і Цісы, да Украіні > да Украіны, кол. (укр. «колишній») > былы, форцеца (дзіўная адапатацыя uk:фортеця) > крэпасць, да Рудніка солі > да саляной капальні; дадаў «які» ў «сабраўся Кангрэс, [які] стварыў і прыняў»
- 01:3301:33, 26 чэрвеня 2021 розн. гіст. 0 др Ĵ чамусьці выйшла пра h-sistemo двойчны, а не пра h-sistemo ды x-sistemo
- 01:2901:29, 26 чэрвеня 2021 розн. гіст. 0 др Апёк глыбінёй пашкоджанні тканае > глыбінёй пашкоджанні тканак апошн.
25 чэрвеня 2021
- 14:3414:34, 25 чэрвеня 2021 розн. гіст. −5 др Чэмпіёншып Англійскай футбольнай лігі →Структура лігі: адзін пункт для нічыёй і нуль для паразы → адзін пункт за нічыю і нуль за паразу (папярэдні варыянт выглядаў як калька з англійскага for); пакажчыкі → паказчыкі (асіміляцыя свісцячы → шыпячы не передаецца на пісьме, параўн. сшытак [шшытак])
- 14:2714:27, 25 чэрвеня 2021 розн. гіст. +124 Хуст выпраўленыя граматычныя памылкі (канец фразы «сведкам яе нацыянальна-дзяржаўнага адраджэння і ў шэры» не зразумеў увогуле, таму забраў), Хустскага > Хусцкага ( https://pravilna.by/rules/23/#p21 ) +шаблоны lang-; я выправіў не ўсё (як мінімум Вялікія Літары тут трэба прывесці ў нармальны стан, і да стылістыкі ёсць пытанні), faciant meliora potentes
- 14:0814:08, 25 чэрвеня 2021 розн. гіст. 0 др Казарка чорная →Харчаванне: чорныя казарка → чорныя казаркі
- 13:5713:57, 25 чэрвеня 2021 розн. гіст. +67 др Ĵ граматыка
- 13:5613:56, 25 чэрвеня 2021 розн. гіст. −109 Ĵ забраў фразу пра польскі гук, бо (а) там была памылка (вымаўленне адпавядае вымаўленне → вымаўленне адпавядае вымаўленню), (б) гэта не актуальна ў беларускай вікіпедыі (вымаўленне Ĵ адпавядае не толькі польскай Ż, але і беларускай і рускай Ж; Заменгоф выдаваў свае брашуры і па-руску, і там не сказана, што менавіта польская — ідэал, да якога трэба імкнуцца. У польскай Вікіпедыі параўнанне з польскай было б дарэчным, а ў беларускай — не).
- 13:5013:50, 25 чэрвеня 2021 розн. гіст. −2 др Японскае імя →Паказальны кампанент: паказальны кампанента → паказальны кампанент
- 13:4713:47, 25 чэрвеня 2021 розн. гіст. +4 др Брацкая магіла (Клешчыно) →Помнік: з аўтамат у правай руцэ → з аўтаматам у правай руцэ
24 чэрвеня 2021
- 22:5422:54, 24 чэрвеня 2021 розн. гіст. +2 др Вераснёўскі праезд (Светлагорск) разбіт > разбіты
23 чэрвеня 2021
- 14:1614:16, 23 чэрвеня 2021 розн. гіст. 0 др Абак (архітэктура) пашырана з будынках → пашырана ў будынках
- 12:1412:14, 23 чэрвеня 2021 розн. гіст. +6 др Яблыневая моль →Апісанне
11 лютага 2021
- 13:2613:26, 11 лютага 2021 розн. гіст. −10 др Кыргызстан →Дзяржаўныя святы: замяніў назву ў Расіі («Свята вясны і працы») на назву ў Кыргызстане (Ішчілер күнү = Дзень рабочых/працаўнікоў)
- 13:2413:24, 11 лютага 2021 розн. гіст. +138 Кыргызстан →Дзяржаўныя святы: дадаў пасыланне з «Свята вясны і працы» на Першага мая, з «Свята ахвяравання» на Курбан-байрам, дадаў даты для мусульманскіх свят, Новы Год → Новы год (каб пасыланне працавала), Jookerler kunu → Жоокерлер күнү (бо кыргызская пішацца кірыліцай), забраў непатрэбныя кропкі з коскай
3 лютага 2021
- 02:0102:01, 3 лютага 2021 розн. гіст. 0 др Беларускі алфавіт →Выклад: арфаграфія
23 ліпеня 2020
- 01:1301:13, 23 ліпеня 2020 розн. гіст. +1 Архан Памук →Бібліяграфія: Няма прычын перакладаць рускую назву, калі ё беларускі пераклад (да таго ж бліжэйшы да арыгіналу, «ve» = «і») Тэгі: Праўка з маб. прылады Праўка праз мабільную версію сайта
7 лютага 2020
- 16:5716:57, 7 лютага 2020 розн. гіст. +5 др Сан-Куйрына святы San Quirino > святы Квірыній
- 16:5616:56, 7 лютага 2020 розн. гіст. +11 др Сан-Леанарда святы San Leonardo di Noblac >