Перайсці да зместу

Размовы з удзельнікам:Pracar/2015/12

Змест старонкі недаступны на іншых мовах.
З Вікіпедыі, свабоднай энцыклапедыі

Прывітанне, пане Працар. Што Вы думаеце пра артыкул Тадэвуш Касцюшка? Асабіста я лічу артыкул выдатным. Але хочацца пачуць Ваша меркаванне, бо артыкул вельмі важны. --Дзяніс Тутэйшы (размовы) 17:13, 6 лютага 2015 (MSK)[адказаць]

На маю думку, гэтаму артыкулу яшчэ далёка да дасканаласці. Калі па дробязям: 1) разнабой у афармленні тэкста (дзесь пішацца «Вясной 1777 года», а дзесь «ў маі 1777», «Напрыканцы 1765 г.» — трэба тыя «гады» пісаць аднолькава) — думаю, што ў адным артыкуле трэба прытрымлівацца адной нормы афармлення; 2) спіс крыніц аформленны дзіўна: ёсць «літаратура», а ёсць асобна «дадатковая літаратура», хоць у той «дадатковай літаратуры» значацца артыкулы з энцыклапедый (Касцюшка Андрэй Тадэвуш Банавентура// Беларуская энцыклапедыя : у 18 т. Мінск, 1999. Т. 8. С. 164—165; Касцюшка Андрэй Тадэвуш Банавентура// Энцыклапедыя гісторыі Беларусі : у 6 т. Мінск, 1997. Т. 4. С. 144—146.; Касцюшка Андрэй Тадэвуш Банавентура// Беларусь : энцыклапедычны даведнік. Мінск, 1995. С. 379.), а таксама класічны нарыс «Юхо, Я. А. За вольнасць нашу і вашу: Тадэвуш Касцюшка / Я. А. Юхо. — Мінск : Навука і тэхніка, 1990. — 52 с.», на што трэба арыентавацца ў першую чаргу пры напісанні «рэферата» у Вікіпедыі. 3) Акрамя таго, у спісе «іншамоўных» крыніц чамусь перакладзены прозвішчы на беларускую мову (гл.: Бардач, Юліюш; Леснадорскі, Багуслаў; Пьетрзак, Міхал (1987). History of the Polish State and Law. Варшава: Państwowe Wydawnictwo Naukowe; Старазінскі, Алекс (2011). Kosciuszko Książę chłopów. W.A.B. ISBN 978-83-7414-930-3 і інш.). Да таго ж з памылкамі: не «Бардач, Юліюш», а трэба «Бардах, Юліюш». /// Ёсць і шмат прынцыповых заўваг: няўжо Касцюшка быў ахрышчаны «і ў рымска-каталіцкай царкве і ў праваслаўнай»? Звычайна ж лічыцца, што не ў праваслаўнай, а ва ўніяцкай. Не напісана пра «цікавыя» і «патрэбныя» для «нас» моманты біяграфіі: 1) не напісана пра пратэкцыю Сасноўскага, які ўладкаваў Касцюшку ў Варшаўскі кадэцкі корпус, а пасля Касцюшка закахаўся ў яго дачку; 2) не напісана пра просьбы шляхты Брэсцкага ваяводства, якая афіцыйна прасіла ў 1788 г. караля даць «беспрацоўнаму» генералу Касцюшку пасаду; 3) не напісана, як Касцюшка давіў сялянскія бунты на Украіне; 4) не напісана, што Косаўскі замак будаваўся графамі Пуслоўскімі як помнік увекавечання памяці Касцюшкі; і г.д. /// Таму прагаласаваць «за» не магу. Але галасаваць «супраць» не буду. // І няма часу самому «даводзіць да бляску» артыкул пра Касцюшку, бо не давёў да лагічнага заканчэння «свае» артыкулы «Краёўцы», «Краёвае кола Літвы і Русі» і інш.--Pracar (размовы) 19:33, 6 лютага 2015 (MSK)[адказаць]
Дзякуй, пане Працар, за вельмі грунтоўны адказ і слушныя заўвагі. Тады такое пытанне, ці ёсць ўвогуле ў Вас у планах, хай і далёкіх (безумоўна, калі асабіста Вам гэта цікава), заняцца выпраўленнем гэтага артыкула? Бо такія тонкасці, акрамя Вас, наўрад хто зробіць.
Што да памылак і супярэчнасцей, калі бачыце якую недарэчнасць (напрыклад, тыя ж перакладзеныя імёны замежных аўтараў), смела выпраўляйце, бо неспецыялісту бывае цяжка такія памылкі нават выявіць, не тое што выправіць. --Дзяніс Тутэйшы (размовы) 16:16, 7 лютага 2015 (MSK)[адказаць]

Думаецца, што і ў такім выглядзе артыкул дае пэўную інфармацыю пра асобу. Калі дэфіцыт спецыялістаў, то чаго спяшацца? // У бліжэйшы час у мяне планаў «выпраўляць» няма. У тым артыкуле трэба не толькі ж падаць правільна спіс літаратуры, але даваць спасылкі на канкрэтныя старонкі, чаго ў артыкуле пакуль няма. Каб мне «пашліфаваць» вуглы, то трэба дзесь 2-3 месяцы работы засяроджана над Касцюшкам.--Pracar (размовы) 16:29, 7 лютага 2015 (MSK)[адказаць]

Слуцкі пояс з надпісам

[правіць зыходнік]

Спадар Pracar, Вы дадалі ў артыкулы пра кірыліцу і старабеларускую мову выяву слуцкага пояса. Але на ім не відно ніякіх надпісаў. Таму выява недарэчная. Сэнс у фотцы пояса толькі тады, калі ясна відзён сам надпіс. --Чобат (размовы) 23:53, 25 лютага 2015 (MSK)[адказаць]

Я ўсё ж знайшоў на выяве надпісы. Але каб іх убачыць, трэба адкрываць саму выяву і пільна прыглядацца. Таму ў артыкулах пра пісьмо і мову дарэчным будзе толькі здымак самога надпісу буйным планам. --Чобат (размовы) 00:04, 26 лютага 2015 (MSK)[адказаць]

Лічу, што гэтая фатаграфія [1] аўтарства ўдзельніцы «Хамелка» проста цудоўнай і бліскучай якасці, калі ўлічыць той факт, што пас знаходзіцца за склом і яго цяжка фатаграфаваць.--Pracar (размовы) 09:57, 26 лютага 2015 (MSK)[адказаць]
Я таксама лічу гэтую фатаграфію выдатнай, бо яна досыць высокага разрознення, паказвае пояс у цэлым, і пры пільным разглядзе відны цікавыя дробныя дэталі. Праблема ў тым, што артыкул прысвечаны самому пісьму ўвогуле (я пра кірыліцу), а не паясам ці нечаму яшчэ. Раз артыкул пра пісьмо, то ў цэнтры ўвагі павінна быць уласна пісьмо (звярніце ўвагу на фоткі друкаваных азбук і буквароў, прысвечаных пісьму ў цэлым, а не яго прыватнаму выкарыстанню). Бо інакш можна любую выдатную выяву ўвапхнуць у любы артыкул, бо ў сусвеце паміж любымі рэчамі знойдзецца сувязь. Я ж не ўстаўляю здымкі кірылічных надпісаў на пакетах малака. --Чобат (размовы) 12:26, 26 лютага 2015 (MSK)[адказаць]
Дзякуй («сціплы смайлік»), я прыкладала намаганні, каб выйшла добра :).--Хамелка/ разм. 10:38, 26 лютага 2015 (MSK)[адказаць]
Што перашкаджае выразаць надпіс з фота і загрузіць асобным файлам?--Чаховіч Уладзіслаў (размовы) 11:55, 26 лютага 2015 (MSK)[адказаць]
Калі гэта нехта зробіць, будзе добра. Напрыклад, у артыкуле пра старабел. мову прамы ясны здымак гэтага надпісу будзе вельмі дарэчы. --Чобат (размовы) 12:26, 26 лютага 2015 (MSK)[адказаць]

Вядома. Мне нішто не перашкаджае выразаць літару «Ѣ» з гэтай фатаграфіі [2] ці з гэтай [3] і загрузіць асобным файлам той фрагмент з подпісам «Надпіс кірыліцай „ВЪ ГРДѢ СЛУЦКѢ“ на шляхецкім слуцкім поясе (Вялікае Княства Літоўскае), 1780-ыя гг.»)) Але «не даводзьце да абсурду». Да таго ж надпісаў кірыліцай на паясе два — з другога боку той жа надпіс кірыліцай зроблены інверсіяй. Думаю, гэта будзе цікава таксама. Упэўнены, што нашы чытачы — народ працавіты і не палянуецца націснуць на іконку, каб пабачыць дэталёва. Дарэчы тут [4] на іконцы «Друкаваны буквар Васіля Бурцова. Масква, 1634 год» таксама нічога не відаць — і каб паглядзець дэталёва таксама трэба паглядзець версію большага памеру.--Pracar (размовы) 12:33, 26 лютага 2015 (MSK)[адказаць]

І хопіць рабіць праблему на пустым месцы. Паболей салідарнасці, сябры))--Pracar (размовы) 12:34, 26 лютага 2015 (MSK)[адказаць]
Вы, відаць, прафесійны навуковец :) Я ўгадаў? Толькі навуковец можа сказаць «не палянуецца націснуць на іконку, каб пабачыць дэталёва». Большасць чытачоў, думаецца мне, проста праліствае артыкулы шукаючы, за што зачэпіцца вока. І ім трэба падаваць на сподачку з блакітным беражком. Таму прабачце, я зыходжу з гэтага. А так канечне, чалавек, зацікаўлены тэмай, нават да бібліятэкі і музея можа дайсці. Але я кіруюся на асвету лянівай незацікаўленай большасці. --Чобат (размовы) 13:02, 26 лютага 2015 (MSK)[адказаць]
P.S. Усе здымкі паясоў (асабліва з надпісамі, няважна якім планам) будуць вельмі дарэчы ў артыкуле пра слуцкія паясы. --Чобат (размовы) 13:02, 26 лютага 2015 (MSK)[адказаць]

А на фатаграфіі Хамелкі [5] яшчэ ёсць таксама і надпіс кірыліцай «Лео Маджарскій» — на іншым канцы пояса. Таму інфармацыйнасці на фотцы «поўнага» пояса болей))--Pracar (размовы) 12:42, 26 лютага 2015 (MSK)[адказаць]

Наконт інфарматыўнасці згодзен з Вамі на ўсе 100. Але гэтая інфармацыя важная ў кантэксце слуцкіх паясоў. А артыкул пра кірыліцу ў цэлым (нават не пра асобна беларускую) з паясамі не звязаны, і там гэтая інфа аказваецца, прабачце, лішняй. Хоць падкрэслю, сама па сабе фотка пояса, якую Вы ўставілі, мне падабаецца, вельмі якасна зроблена. --Чобат (размовы) 13:02, 26 лютага 2015 (MSK)[адказаць]
У артыкуле пра старабел. мову выява слуцкага пояса з кірылічнымі надпісамі сапраўды дарэчы, бо ілюструе выкарыстанне старабеларускай мовы пры маркіроўцы вырабаў. --Чобат (размовы) 13:20, 26 лютага 2015 (MSK)[адказаць]

Марыя Магдалена Радзівіл

[правіць зыходнік]

Дэталі на СН, пра маёнткі. Надсан жа пісаў Вы б на Беларускую палічку зайшлі.--Ohlumon (размовы) 18:27, 8 сакавіка 2015 (MSK)[адказаць]

А куды Вы так спяшаеце.--Pracar (размовы) 18:32, 8 сакавіка 2015 (MSK)[адказаць]
  • Мая бабуля распавядала, як яна дзяўчынкай хадзіла ў панскую сядзібу, і пані Радзівіл з ёй размаўляла. Так што амаль асабістае. Я і напісаў у рувики артыкул аб Марыі Магдалене. Усе гэтыя месцы я неаднаразова праехаў, і ведаю — як яны называліся.

Не хачу вас крыўдзіць, але ці не лепш спачатку напісаць артыкул для сябе і старанна праверыць спасылкі, назвы месцаў і гэтак далей? Што вам перашкаджала праверыць воласць, беларускія спасылкі — вось менавіта — куды спяшацца? Вы ж дасведчаны ўдзельнік, разумееце, што на вашым матэрыяле будуць пісацца рэфераты, дыпломныя работы ….--Ohlumon (размовы) 19:41, 8 сакавіка 2015 (MSK)[адказаць]

Шаноўны ўдзельнік, спасылкі робяцца так, як належыць рабіць у Вікіпедыі — на падставе аўтарытэтных крыніц. У прыватнасці тут на падставе прац Латышонка, Багадзяжа, Афтаназы, Масляніцынай і Надсана. На падставе Вікіпедыі ніхто рэфераты і дыпломныя работы не павінен пісаць, а павінны пісаць на падставе аўтарытэтных крыніц — спіс тых крыніц прадстаўлены. Глядзець трэба не Вікіпедыю, а менавіта крыніцы. А Вікіпедыя — толькі павінна падказваць чытачу, дзе і ў якіх аўтарытэтных крыніцах знаходзіцца інфармацыя. Вось хай жадаючыя і чытаюць Латышонка, Багадзяжа, Афтаназы, Масляніцыну і Надсана. // Дзякуй Вам за дапамогу. // З усёй павагай.--Pracar (размовы) 19:53, 8 сакавіка 2015 (MSK)[адказаць]
Добра. Sorry за агрэсію. Ды не чітаюць яны Латышонка, па вікі і пішуць. Але назву артыкула я б змяніў — Радзівілл, Марія Магдалена. Яна ж беларуска-полькая пані, а вы ёй Іванаўну впарылі.--Ohlumon (размовы) 20:04, 8 сакавіка 2015 (MSK)[адказаць]

А яе і пры жыцці за беларусаманію назвалі «Магдалена Іванаўна», а не толькі ў энцыклапедыі. Пра гэта яшчэ не пісаў, але планую) Гэта адзначана ў Латышонка.--Pracar (размовы) 20:07, 8 сакавіка 2015 (MSK)[адказаць]

Аўтар гэтага артыкула ў энціклапедыі — рядавы журналіст, якому далі падхалтуріць. Як мог — так і напісаў. Але глупства змарозіў. А нам трэба называць яе па-беларуску ці па-польску. Але гэта адно: Марыя Магдалена Радзівіл.--Ohlumon (размовы) 20:31, 8 сакавіка 2015 (MSK)[адказаць]

Калі і змяняць, то лепей «Магдалена Радзівіл», бо так болей вядома і так будуць шукаць у Сеціве.--Pracar (размовы) 20:38, 8 сакавіка 2015 (MSK)[адказаць]

Translating the interface in your language, we need your help

[правіць зыходнік]
Hello Pracar, thanks for working on this wiki in your language. We updated the list of priority translations and I write you to let you know. The language used by this wiki (or by you in your preferences) needs about 100 translations or less in the priority list. You're almost done!
Каб дадаць або змяніць пераклады ва ўсіх вікіпраектах, калі ласка, карыстайцеся сайтам лакалізацыі MediaWiki translatewiki.net.

Please register on translatewiki.net if you didn't yet and then help complete priority translations (make sure to select your language in the language selector). With a couple hours' work or less, you can make sure that nearly all visitors see the wiki interface fully translated. Nemo 17:06, 26 красавіка 2015 (MSK)[адказаць]

Дзякую шчыра, шаноўны пан Pracar, за даданне прыгожых карцінак у мой артыкул. :) --Коця (размовы) 23:00, 6 мая 2015 (MSK)[адказаць]

Ні маіх, ні Вашых артыкулаў тут няма — усё з'яўляецца грамадскім набыткам. :) // А каб артыкул аб адзенні атрымаў статус «выдатны», думаю, адных марак з імітацыяй адзення не дастаткова. // З павагай.--Pracar (размовы) 23:05, 6 мая 2015 (MSK)[адказаць]
Вы жа зразумелі, што я мела на ўвазе артыкул, дапрацаваны мною. :) Было бы добра, калі бы Вы і сялянскіх фотаздымкаў дадалі, калі маеце. Зрэшты, з імі сітуацыя лепей, чым са шляхецкімі. --Коця (размовы) 23:13, 6 мая 2015 (MSK)[адказаць]

Што замінала шаноўнаму ўдзельніку дасюль пашукаць тыя сялянскія і мяшчанскія фотаздымкі ў wikimedia commons самому?--Pracar (размовы) 23:18, 6 мая 2015 (MSK)[адказаць]

Шаноўная ўдзельніца сама тое, што знайшла, ужо дадала. Можа, Вы ведаеце болей месцаў. ;) Вось у шляхце я дакладна не разбіраюся, таму шляхцічаў не знайшла бы сама без Вас. --Коця (размовы) 00:03, 7 мая 2015 (MSK)[адказаць]

Ой).--Pracar (размовы) 11:09, 7 мая 2015 (MSK)[адказаць]

Афармленчыя пытанні

[правіць зыходнік]

Вітаю, калега!

Назіраю Вашыя праўкі і заўважаю дзіўныя тэндэнцыі: 1) Вы пачынаеце подпісы да выяў з малых літар; 2) Вы не ставіце «гг.» ці «гады» ў датах жыцця асоб. Ці не маглі б Вы растлумачыць, чаму Вы так робіце? Асабліва, вядома, цікавіць першае пытанне.

З павагай, --Ігар Барысавіч Цярэшчанка (размовы) 00:39, 7 мая 2015 (MSK)[адказаць]

Ну, калі даты ў дужках, то не стаўлю, а калі без дужак, то стаўлю, каб не блыталіся людзі. // А подпісы «граф»/ «князь» да выяў з малых літар, каб разумнікі не падумалі, што Граф і Князь — гэта імя.--Pracar (размовы) 00:48, 7 мая 2015 (MSK)[адказаць]
Тады ўніфікуйце, калі ласка, даты ў дужках у артыкуле пра беларускі нацыянальны касцюм, бо ўдзельніца Коця ўжо павыпраўляла штосьці, але не ўсё. --Ігар Барысавіч Цярэшчанка (размовы) 00:50, 7 мая 2015 (MSK)[адказаць]

Віленскія кансерватары

[правіць зыходнік]

Вітаю. Як асноўнага аўтара пытаю: зняць з намінацыі ДА? --Artificial123 (размовы) 15:42, 12 чэрвеня 2015 (MSK) Сама так, знімаць.--Pracar (размовы) 15:56, 12 чэрвеня 2015 (MSK)[адказаць]

Праверце, калі ласка, электронную пошту

[правіць зыходнік]

Я займаюся збіраннем супольнасці па-за межамі ўласна сайта Вікіпедыі ў мэтах больш плённай дзейнасці (у тым ліку афлайнавай). У лісце ўся інфармацыя. --Ігар Барысавіч Цярэшчанка (размовы) 20:51, 21 чэрвеня 2015 (MSK)[адказаць]

Што вы напісалі?!...і адразу "Вялікае" Княства Маскоўскае. Вялікае Княства Маскоўскае паўстала ў 1468 г.. Чытайце тут як трэба → uk:Московія. Пішыце асобны артыкул Масковія - да Вялікае Княства Маскоўскае. --✍ Крупскі Алег разм · укл @ 21:26, 19 ліпеня 2015 (MSK)[адказаць]

Ніколі не рэдагаваў той артыкул.--Pracar (размовы) 10:55, 20 ліпеня 2015 (MSK)[адказаць]

Іншамоўныя пераклады

[правіць зыходнік]

Водна-зялёны дыяметр Мінска

[правіць зыходнік]

Шаноўны сп. Працар, можна перацягнуць артыкул цалкам у рускі раздзел? Дзякуй за адказ. --Artificial123 (размовы) 12:30, 3 верасня 2015 (MSK)[адказаць]

Хапае ўдзелькаў у рускамоўнай Вікі. Зробяць яны копію, калі пажадаюць, і без удзельніка Artificial123. Дапамажыце лепей бел-Вікі.--Pracar (размовы) 12:59, 3 верасня 2015 (MSK)[адказаць]
На самом деле с детской непосредственностью был предложен универсальный рецепт снижения необходимости существования белорусского вики-раздела, - разбазарить то малое, что здесь есть интересного и уникального. - - - 37.17.114.28
Шаноўны Працар, дык што рабіць з артыкулам? --Artificial123 (размовы) 13:08, 24 лістапада 2015 (MSK)[адказаць]

Малая Русь

[правіць зыходнік]

Прывітанне, пане Працар. Не маглі б Вы глянуць артыкул Малая Русь на прадмет недарэчнасцей? Бо некаторыя сцвярджэнні там выклікаюць у мяне сумненні, у прыватнасці, як мне здаецца, супярэчаць зместу артыкула Белая Русь, якім Вы займаліся. Таму звяртаюся да Вас. --Дзяніс Тутэйшы (размовы) 13:05, 9 верасня 2015 (MSK)[адказаць]

Нейкае кажысь копівіо з'явілася. Твая тэма. Аўтар па алфавіту шпарыць. Зараз перайшоў на літару Б.--Ohlumon (размовы) 16:21, 21 верасня 2015 (MSK)[адказаць]

Добры дзень. Чаму вы расцанілі мае праўкі як вандалізм? Яны былі мінімальныя, і я здаецца нічога не павыдаляў незваротна: штосьці перанёс у тэматычныя артыкулы, штосьці удакладніў, штосьці (важнае па-мойму) дадаў з папярэдніх версій. Увогуле я адкрыты для дыялогу, а апошнія свае дзеянні каментаваў. --JerzyKundrat (размовы) 11:19, 10 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Вітаю, я б і рада даць каментарый, але перачытаць усё не маю магчымасці, таму была б удзячна за пэўныя дыфы (спасылкі на канкрэтныя змены).--Хамелка/ разм. 13:09, 10 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]
Прынамсі, як я думаю, JerzyKundrat павінен устрымацца ад правак, тым больш афармляльных да таго моманту, пакуль работа над асноўным артыкулам не будзе скончана. Пры гэтым ніхто не забараняе капіраваць (а не выносіць зусім) інфармацыю ў іншыя артыкулы і рабіць заўвагі па зместу на старонках размоў. Што тычыцца асноўнага аўтара, яму таксама належыць рабіць заўвагі па сутнасці без пераходу на асобы і нацыянальна-этнічныя прыкметы.--Хамелка/ разм. 13:42, 10 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]
Цалкам згодны з удзельніцай "Хомелка". Ніхто не забараняе капіраваць (а не выносіць зусім) інфармацыю ў іншыя артыкулы. І не трэба нікому пераходзіць на асобы і нацыянальна-этнічныя прыкметы. Беларусы паважаюць палякаў. А калі палякі не паважаюць беларусаў, то і не трэба беларусам весці ніякія дыялогі з такімі людзьмі. Які сэнс беларусам уступаць у дыялогі з тымі людзьмі, якія не паважаюць беларусаў? Няма ніякага сэнсу. Калі палякі не паважаюць беларусаў, то думаецца, што хай палякі ўступаюць у дыялог з іншымі народамі.--Pracar (размовы) 13:52, 10 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]
Я не кранаў раздзелы, з якімі працуе "асноўны аўтар". А па сутнасці заўваг прытрымліваюся наступнай канцэпцыі: аглядныя артыкулы (як гэты) — свайго роду парталы, што арыентуюць чытача ў пэўнай тэме, няма чаго тут распісваць падрабязна пра іншыя вялікія тэмы (як напр. у артыкуле "Беларусы" пра "Беларускую мову", або "Змітрок Бядуля #Творчасць"). Колькасць ілюстратыўнага матэрыялу таксама мае быць разумнай, звязанай з тэкстам артыкула і знаходзіцца ў належным месцы. Паўтарэнне аднай і той жа інфармацыі (прычым не энцыклапедычнай) на многіх старонках гэта спам па-мойму. --JerzyKundrat (размовы) 13:56, 10 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]
Шаноўны Pracar, а дыялог нам весці прыйдзецца, калі прынамсі Вы не збіраецеся пакідаць гэты праект. --JerzyKundrat (размовы) 13:59, 10 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Акрамя Вікіпедыі ёсць яшчэ і іншыя праекты. Хацелася, каб удзельнік "JerzyKundrat" пра тое памятаў.--Pracar (размовы) 14:01, 10 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Што вы маеце на ўвазе? --JerzyKundrat (размовы) 14:15, 10 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]
Хапае ў беларускамоўнай Вікіпедыі ўдзельнікаў, якія добра валодаюць беларускай мовай і ў праблемнай сітуацыі могуць прагаласаваць адносна канцэпцыі ўдзельніка "JerzyKundrat" на артыкул "Беларусы".--Pracar (размовы) 14:08, 10 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]
Я таксама лічу, што канцэпцыю гэтага і падобных (уступных, праграмных) артыкулаў варта было б агаварыць супольна з іншымі ўдзельнікамі. Як наконт таго, каб вынеслі тэму на Форум? --JerzyKundrat (размовы) 14:15, 10 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

На падставе чаго вы сцвярджаеце, што "сярод беларусаў ёсць значная колькасць каталікоў і невялікая колькасць пратэстантаў"? --JerzyKundrat (размовы) 16:50, 10 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

З ілюстрацый да этнагенэзу вынікае, што ён адбываўся ў рэках і азёрах. Дарэчы, вы не заўважылі яшчэ адну маю праўку, я Аргенціну на Казахстан змяніў. --JerzyKundrat (размовы) 17:21, 10 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Вы выдалілі запыт на крыніцы неабгрунтавана, сцёрлі цытату з аўтарытэтнай крыніцы, уплёўшы частку яе ў канву ўласнага даследавання. Калі зараз жа не дамовімся я вас заблакую. --JerzyKundrat (размовы) 19:20, 10 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Дарэчы, каб пазбавіцца ад жоўтага колеру ў прэамбуле прапаную напісаць: Веруючыя беларусы пераважна праваслаўныя, ёсць таксама каталікі і пратэстанты. --JerzyKundrat (размовы) 21:52, 10 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Спачатку размова вядзецца на СА артыкула. Вы ж на мае пытанні не адказалі. Ну дык абгрунтуйце на СА ваш адкат. А то атрымліваецца банальны вандалізм.--Ohlumon (размовы) 17:14, 12 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Тлумачэнне ВП:ЭП і папярэджанне

[правіць зыходнік]

Вітаю, Удзельнік:Pracar. Мушу растлумачыць правілы этычных паводзін, у прыватнасці ў Вікіпедыі, у ВП:ЭП проста напісана: «Некаторыя тыповыя прыклады паводзін, якія спрыяюць стварэнню нездаровай атмасферы: … навешванне „цэтлікаў“ на апанентаў… г.зн. падмена крытыкі тых ці іншых меркаванняў асабістымі выбрыкамі супраць чалавека, які выказвае іх», — ніжэй там жа ёсць і яшчэ пункты, пад якія падпадаюць Вашы паводзіны. Цэтлікі на ўзор «крэсовы светапогляд», вылучэнне «палякаў» з негатыўнай афарбоўкай сярод іншых удзельнікаў, а таксама іншыя гранічныя з абразамі, правакацыйныя выказванні, недапушчальны у Вікіпедыі. Урэшце, глядзіце «4-ы слуп» Вікіпедыі, можаце ў першакрыніцы. Таму мушу папярэдзіць падобныя выпады у будучым, за наступны -- блакіроўка, пачынаючы з 1-дзённай. --Максім Л. (размовы) 22:16, 12 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Я лично всегда уважительно отношусь к любым народам и никакие цетлики не навешиваю. Но считаю, что мне лично или белорусам не стоит вступать в диалоги с теми народами, которые меня не уважают и их не уважают. // Почему участник Максім Л. считает, что выражение "крэсовы светапогляд" там относится к полякам, а не к мировозрению? // Сам участник "JerzyKundrat" себя идентифицировал как "паляк з крэсаў"[6]. Так тот участник себя этично повел в том случае, упоминая о каких-то "крэсах"? Почему участник Максім Л. не сделал ему замечание? Или участник "JerzyKundrat" поступает этично, когда мешает мне работать над статьей, не зная, что среди белорусов есть католики? // Кстати, а во фразе от участник "JerzyKundrat" «дарэчы, фоткі з дзеўкамі адтуль узялі, ці там больш саламяныя капелюшы трапляліся?»[7] нету ли неэтичного отношения к белорускам на тех фото и исследованиям сотрудников белорусской академии наук? Будет ли участник Максім Л. делать "папярэджанне" участнику "JerzyKundrat"? Хотел бы также попросить участника Максім Л. как имеющего функцию администратора отставить на странице участнику "JerzyKundrat" сообщение о возможности "блакіроўкі, пачынаючы з 1-дзённай" за его фразы[8]. // Со всем уважением ко всем вежливым людям.--Pracar (размовы) 22:40, 12 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Пра дзевак

[правіць зыходнік]

Вы сур'ёзна лічыце мадэляў антрапалагічным узорам беларуса?--Ohlumon (размовы) 23:43, 12 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Антрапалагічныя ўзоры ў расістаў, а не ў антраполагаў. І ніякіх небеларусак там няма. Таму іх тыпы адносяцца да беларускай атрапалогіі, а не, напрыклад, да польскай ці ўкраінскай. --Pracar (размовы) 23:58, 12 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]
Але ж выяў беларусаў і беларусак ёсць вельмі шмат. Чаму вы вырашылі змясціць у артыкул менаіта 5 гэтых? Як вы адрэагуеце, калі нехта зменіць іх на 5 іншых, дадасць яшчэ выявы, або выдаліць тыя, што ёсць? --JerzyKundrat (размовы) 00:16, 13 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

І чаго ўдзельнік «JerzyKundrat» так непакоіцца пра тыя выявы беларусаў? Ён жа тут пісаў [9], што ён «паляк на крэсах». Ці не ўсё роўна таму ўдзельніку JerzyKundrat, якія выявы там будуць? Хай пакіне ў спакоі тыя выявы. Яны цалкам якасныя і дарэчныя. Там жа не польскія касманаўты размешчаны, а беларускі касманаўт. Гэта вельмі інфармацыйна і прэзентабельна. Адразу забіваецца два трусы: і антрапалогія беларусаў, і дасягненні гэтага народа — усё ёмка і карысна. // Чаго ён так непакоіцца за артыкул «Беларусы» увогуле і замінае мне рэдагаваць? Усё будзе зроблена якасна. А ўдзельнік «JerzyKundrat» толькі тую якасць імкнецца знізіць? --Pracar (размовы) 00:40, 13 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Я акурат імкнуся павысіць якасць артыкула. Таму што ёсць яшчэ хлебаробы, машынабудаўнікі, навукоўцы, урачы, футбалісты. Без іх артыкул выглядае не дастаткова інфармацыйна і прэзентабельна. Колькі выяў вы мне дазволіце дадаць? І дарэчы, ці можна прыбраць пана ў чырвоным, ну як варыянт замяніць яго на іншага пана. --JerzyKundrat (размовы) 00:57, 13 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Каб павысіць якасць артыкула «Беларусы» трэба ўдзельніку «JerzyKundrat» напісаць там раздзелы раздзелы Сучасныя культурныя традыцыі і Грамадскія Традыцыі і святы сялян. Спіс літаратуры прыведзены ўнізе. Рэкамендую: Беларусы : у 10 т. / Рэдкал.: В. К. Бандарчык [і інш] ; АН Беларусі. Ін-т мастацтвазнаўства, этнаграфіі і фальклору. — Мінск : Беларус. навука, 1994—2007. — Т. 6 : Грамадскія традыцыі / В. К. Бандарчык [і інш]. — 2002. — 606 с.--Pracar (размовы) 10:58, 13 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

То бок Вы не дадзіце мне магчымасці змяніць што-кольвек у вышэйзгаданых выявах? --JerzyKundrat (размовы) 13:59, 13 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Чаму ўдзельнік «JerzyKundrat» адмаўляецца павысіць якасць артыкула «Беларусы», напісаўшы там раздзелы Сучасныя культурныя традыцыі і Грамадскія Традыцыі і святы сялян? Спіс літаратуры прыведзены ўнізе. Рэкамендую: Беларусы : у 10 т. / Рэдкал.: В. К. Бандарчык [і інш] ; АН Беларусі. Ін-т мастацтвазнаўства, этнаграфіі і фальклору. — Мінск : Беларус. навука, 1994—2007. — Т. 6 : Грамадскія традыцыі / В. К. Бандарчык [і інш]. — 2002. — 606 с.--Pracar (размовы) 15:01, 13 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Ну не хачу я пісаць пра Грамадскія Традыцыі і святы сялян ды Сучасныя культурныя традыцыі, мне цікавей з галерэяй выяў папрацаваць, можна? --JerzyKundrat (размовы) 16:26, 13 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

А чаго ж так? Беларусізацыя — гэта зусім небалюча. І нікуды ехаць не трэба. Лукашэнка і КДБ усіх лагодна і ласкава беларусізуюць. Ці нехта сумневаецца? І няма беларусам ніякага сэнсу ўступаць у дыялог з палякамі. Гэта відавочна.--Pracar (размовы) 09:55, 15 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Я там галерэю перанёс, вяртайце назад :-) — --JerzyKundrat (размовы) 10:58, 15 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Паводле статыстыкі ў Беларусі палякаў — 3-4 % насельніцтва. Ніхто не адмаўляе іх існаванне. Ніхто не чапае і не замінае мець свае суполкі, адукацыйныя ўстановы і г.д. Чаму ж яны часам ствараюць столькі праблем для іншых? Ёсць дзяржаўныя інтарэсы Беларусі і Канцэпцыя нацыянальнай бяспекі, паміж іншага.--Pracar (размовы) 22:43, 15 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Вы ваюеце з фантомам, самі сябе настрашылі… --JerzyKundrat (размовы) 20:35, 16 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Паболей аптымізму.--Pracar (размовы) 20:40, 16 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Неістава плюсую! :-) Сапраўды, навокал шмат пазітыўных рэчаў. Не мае сэнсу з-за дробязей развязваць спрэчкі. Тым больш міжнацыянальныя. Вікіпедыя цудоўны шматнацыянальны праект, які дае магчымасць рабіць супольную працу для агульнай карысці. --JerzyKundrat (размовы) 20:51, 16 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Афіцэр Генеральнага штаба П. Баброўскі, з мясцовага дваранства, які рабіў аналагічнае даследаванне па Гродзенскай губерні («Материалы для географии и статистики России, собранные офицерами Генерального штаба. Гродненская губерния» (1863)), указаў неаднароднасць хрысціянскага насельніцтва і шкоднасць гэтага для дзяржавы, але і адзначыў наяўнасць талерантнасці, звязанасці і прыязні паміж людзьмі ў губерні: «Пры ўсім гэтым, нягледзячы на моцную нецярпімасць католікаў да праваслаўных, у асяроддзі хрысціян існуе адна агульная сувязь у евангельскім вучэнні — у любові да блізкага, як да самога сябе» [10].--Pracar (размовы) 20:56, 16 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Пра зноскі

[правіць зыходнік]

Так, праца Баброўскага - добрая крыніца. Дык чаму ж вы ў артыкуле на яе не спасылаецеся, а кажучы аб каталіцтве, даяце спасылку на фізіяномію пані Рэгіны? Гл. мае заўвагі на СА артыкула. А бо ў Баброўскага ёсць яшчэ выдатны артыкул «Ці можна адно вераванне прыняць у аснову племянного размежавання славян Заходняй Расіі» - як раз па тэме. Рэгіна Грыгор'ева да вывучэння Беларусі дачынення не мае (у актыве толькі адзін 4-старонкавы артыкульчык ў калектыўным зборніку), дарма вы на яе пасродкавы артыкул з «Расійскай вялікай энцыклапедыі» так часта спасылаецеся. Артыкулы ў гэтай энцыклапедыі часцяком пісалі выпадковыя людзі, у навуковай расійскай супольнасці аб энцыклапедыі самыя крытычныя водгукі. На будучыню, - паколькі ў Расіі толькі прыватныя выдавецтвы (нават «Навука»), не ўсё, што называецца энцыклапедыяй, ёю з'яўляецца. З некаторай нацяжкай можна ўзяць як АК зборнік «Беларусы», які выйшаў у маскоўскай «Навуцы» у 1998 годзе - ён складзены з артыкулаў мінчан, там па тэме можна знайсці практычна ўсё. Нельга спасылацца на што патрапіла: артыкул Сардарава, папулярныя нарысы для школьнікаў, выпадковы артыкул аб Рысінскім і т. д. Навошта даваць 3 спасылкі на арнамент? Чым ён так выдатны, хоць бы ў параўнанні з украінскім або мексіканскім? Таму што вы дасце 3-10 спасылак на кожны радок, - якасць артыкула не палепшыцца. Хутчэй, наадварот. У вас на Якуба Коласа няма спасылак, затое на Змітрака Бядулю 2, і цэлы кавалак яму прысвечаны. А бо менавіта «Новаю зямлю» называюць энцыклапедыяй беларускага жыцця. Усё неяк адвольна. Навошта даваць спасылкі на Лакотку, калі ў гэтым пытанні даўно прызнана класічнай праца А. Харузіна «Славянскае жыллё ў Паўночна-Заходнім краі» (Вільня, 1907)?--Ohlumon (размовы) 12:02, 17 кастрычніка 2015 (MSK) Лакотка -- акадэмік і двойчы доктар навук -- менавіта па гэтай тэме. У яго не састарэлыя погляды, а сучасныя. А ці не састарэў той Харузін (Вільня, 1907)? Харузін акадэмік? // Сардаров Армен Сергеевич -- доктор архитектуры, декан архитектурного факультета БНТУ. Не аўтарытэт па архітэктуры? // Якуб Колас напісаў эпас касмагенічнага характара на падставе беларускага фальклору? // Регина Антоновна Григорьева --- адна з галоўных беларусістаў у Расіі, таму менавіта ёй даручылі пісаць артыкул па беларусам у самай вялікай расійскай энцыклапедыі.--Pracar (размовы) 13:32, 17 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Прапанова па карцінках у "Беларусах"

[правіць зыходнік]

Шаноўны Працар, прапаноўваю памяняць спадара Грамыку ці на спадара Сухога, ці на спадарыню Алексяевіч. На маю думку, яны больш вядомыя ў свеце. Як Вы да гэтага ставіцеся? --Ігар Барысавіч Цярэшчанка (размовы) 20:58, 24 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Пакіньце ў спакоі Грамыку. /// Гэта ж не іканастас, каб памаліцца. Не трэба валтузні з тымі выявамі. Усё там цалкам прыдатна і нейтральна. /// Няўжо Сухі ствараў ААН? Ці рускамоўная пісьменніца напісала цікавыя кніжкі?--Pracar (размовы) 21:04, 24 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]
Сімвал голасу «супраць» Супраць Алексяевіч. Хто такі Сухой? Авіяканструктар? --Artificial123 (размовы) 21:00, 24 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Сухі стварыў самалёты, якія вядомыя па ўсёй планеце. "Рускамоўная пісьменніца" — ПЕРШАЯ Ў ГІСТОРЫІ БЕЛАРУСКА, якая атрымала Нобелеўку. Ды ўвогуле першы чалавек, які атрымаў Нобелеўку, маючы беларускае грамадзянства. Калі Нобелеўка не крытэрый павагі і прызнання, то я не ведаю, што яшчэ на гэтай планеце можа ім быць... А Грамыка, як па мне, звычайны дыпламацік, якіх тысячы ў кожнай з краін. --Ігар Барысавіч Цярэшчанка (размовы) 21:39, 24 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Незвычайны. Акрамя таго, пад канец жыцця стаў фармальна кіраўніком СССР -- старшынёй Вярхоўнага Савета. // А "Нобелеўку" лепей бы далі ў свой час Барадуліну, калі яго намінавалі. Дак не далі))--Pracar (размовы) 21:47, 24 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]
Сухога можна, калі Вам ужо так вельмі хочацца. А Нобелеўка вельмі палітызаваная, нічога надзвычайнага тут няма. Сартр правільна зрабіў. --Artificial123 (размовы) 21:43, 24 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Pracar, на жаль, не далі, бо ён "Ксты" высоўваў на прэмію. Каб пісаў антысавецкія кнігі, далі бы адназначна. На жаль, што літаратура, што мір — цалкам палітызаваныя прэміі. Асабліва мір. Чаго вартая тая ж Малала, усе заслугі якой зводзяцца да таго, што яна не памерла пасля замаху... Ці Абама (невядома за што ўвогуле)... Ну хай тады лепей Грамыка застаецца. --Ігар Барысавіч Цярэшчанка (размовы) 21:56, 24 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Мудрыя словы кажаце. // Творы Святланы Алексіевіч -- гэта не вялікая літаратура, бо там няма сэнсу і асэнсавання.--Pracar (размовы) 22:12, 24 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]
Якая гэта літаратура, бачна тут і тут.

Пане Pracar, подпіс пад партрэтам Агінскага вядзе да Сапегі. І бянтэжыць мяне Агінскі. Ва ўсім свеце ён польскі кампазітар, і іх радавы герб быццам бы спрадвечна польскі шляхецкі. Што род Агінскіх выйшаў аднекуль з-пад Ковяншчыны, - ні пра што такім не гаворыць. Ён, да таго ж аўтар польскага нацыянальнага гімна. У беларускіх даведніках аб яго нацыянальнасці не гаворыцца, але гаворыцца «аб яго сувязі ў Беларуссю» - гэта ускосна азначае, што ён не беларус. Таксама вымушаны пагадзіцца з панам Ежы: Тадэвуш Касцюшка - польскі нацыянальны герой. Можа быць, замест яго паставіць фота Вольгі Корбут? - Была папулярная незвычайна.

Яшчэ раз не раіў бы звяртацца да так-сяк сляпанной Вялікай Расійскай энцыклапедыі. Да таго ж, Грыгор'ева не з'яўляецца беларусісткай. У яе актыве ўсяго адна маленькая праца аб памежжы. Што вы ўчапіліся ў яе, як Чыкаціла ў пэтэушніцу? І галоўнае, неяк нядобра: можна сказаць, знакавы артыкул пра беларусаў, а мы за пацвярджэннем нашай значнасці да расійскіх энцыклапедый звяртаямся. Традыцыйна аўтарытэтнымі крыніцамі лічацца дарэвалюцыйныя навуковыя выданні, далей - па сыходнай. Так, па архітэктуры ідзе Аляксей Харузін - Міхаіл Кацер, а Лакотка, які спасылаецца на іх, па сутнасці з'яўляецца ўжо троеснай крыніцай. І ў мастацтве пажадана зыходзіць з прац Шчакаціхіна і іншых інбелкультаўцаў. Такія вось думкі.--Ohlumon (размовы) 10:29, 25 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Усё ніяк не супакоюцца тыя польскія ўдзельнікі. Вось Вялікая Расійская энцыклапедыя не адмаўляе, што сярод беларусаў ёсць католікі, а палякі толькі і паўтараюць, што ўсе католікі ў Беларусі -- гэта палякі. Расійскія энцыклапедыі ўжо камусь не аўтарытэтныя. Расійская статыстыка, вось, не адмаўляе, што ў Расіі ёсць значнае беларускае насельніцтва (самая вялікая беларуская дыяспара за мяжой), а палякі толькі і зрабілі, што "паменшылі" колькасць беларусаў у Польшчы на Падляшшы з 300 тыс да 40-60 тыс. І яшчэ нехта тут хоча русафобію падтрымліваць за польскія грошы...--Pracar (размовы) 11:21, 25 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Падтрымліваю Працара. Не аддадзім палякам Агінскага і Касцюшку. --Ігар Барысавіч Цярэшчанка (размовы) 12:03, 25 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

  • Вы вядзеце сябе нелагічна. Лаеце палякаў, і тут жа ставіце іх у галерэю. Дайце, калі ласка, АК, што яны беларусы. Нідзе ў сваіх закліках, у «Паланецкім універсале» і «Акце паўстання грамадзян - жыхароў Кракаўскага ваяводства», Касцюшка нічога не сказаў аб незалежнасці беларускага народа. Усё сваё жыццё ён прысвяціў аднаўленню польскай дзяржавы ў межах 1772 года. Міхал Клеафас Агінскі ў 1811 году адправіў Аляксандру I праект указа аб заходніх губерняў Расійскай імперыі. Па ім меркавалася зрабіць Вялікае Княства Літоўскае як правінцыю Рэчы Паспалітай з польскай афіцыйнай мовай. Што ж гэта за беларусы?--Ohlumon (размовы) 16:43, 25 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]
Пра якую "польскую дзяржаву ў межах 1772 года" ідзе гаворка?--Pracar (размовы) 20:12, 25 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Можа дзе знойдзецца месца гэтаму файлу? --Чаховіч Уладзіслаў (размовы) 21:47, 26 кастрычніка 2015 (MSK)[адказаць]

Нацыя і народ

[правіць зыходнік]

Беларусы - нацыя, асноўнае насельніцтва Рэспублікі Беларусь. Паглядзі беларускія энцыклапедыі. Так трэба артыкул пачынаць. Пры чым тут народ? Гэта зусім іншае. Далей, паводле сучасных тэорый, з якімі хіба што ўкраінцы не згодныя, нацый да XIX стагоддзя не існавала. Тэрмін беларусы замацаваўся толькі ў XIX стагоддзі. З чаго ты ўзяў, што Сапега і Пратасевіч былі беларусамі? Магчыма, яны былі літвінамі (так называлі жыхароў ВКЛ, пераважна заходніх беларусаў і ўсіх літоўцаў у XIV-XVIII стст.), але паняцці беларус і ліцвін не тоесныя. І пазбаўцеся Касцюшкі, Каліноўскага і Агінскага - гэта палякі. Абдымаю.--Ohlumon (размовы) 15:02, 12 лістапада 2015 (MSK)[адказаць]

Тэзіс, што "нацый да XIX стагоддзя не існавала", з'яўляецца толькі тэзісам такога накірунка ў этналогіі як канструктывізм (1970-ыя гг. распрацоўкі). З той пары ўзнікла яшчэ шмат якіх тэорый, не кажучы пра тое, што і да 1970-ых гг. былі іншыя тэорыя, акрамя канструктывізма.--Pracar (размовы) 15:10, 12 лістапада 2015 (MSK)[адказаць]
І калі "нацый да XIX стагоддзя не існавала", то не існавала і палякаў. Чаму ж трэба запісваць Касцюшку ў палякі, калі не існавала палякаў?--Pracar (размовы) 15:29, 12 лістапада 2015 (MSK)[адказаць]
1.Мне больш верыцца Інстытуту этналогіі РАН. Гэтая тэорыя ў цяперашні час і з'яўляецца дамінуючай. 2. А ў XI стагоддзі з'явіўся этнонім палякі (але да нацыі яшчэ было далёка). І да іх безумоўна ставяцца нашы персанажы.--Ohlumon (размовы) 17:07, 12 лістапада 2015 (MSK)[адказаць]

Але ёсць тэорыі, якія абвяргаюць пастулаты канструтывізму. Яны маюць распаўсюджанне і сярод супрацоўнікаў Інстытуту этналогіі РАН. Таму гэтыя дыскусіі павінны адзначацца ў арыткулах "Народ", "Этнас", "Нацыя" і г.д. // Ёсць і погляды, што яшчэ ніякай беларускай нацыі не сфармавалася. // А ў артыкуле выкарыстаны нейтральны тэрмін "народ".--Pracar (размовы) 17:24, 12 лістапада 2015 (MSK)[адказаць]

Палякі на Беларусі

[правіць зыходнік]

Там у раздзеле "Гісторыя" пачатковыя абзацы з ЭГБ, наколькі памятаю. Можа самі спраўдзіце? У любым выпадку не выдаляйце яе, калі ласка, я пазней падам крыніцу. --JerzyKundrat (размовы) 12:36, 18 лістапада 2015 (MSK)[адказаць]

Крута, там была спасылка (ЭГБ. Т. 5. С. 393-394), а вы яе выдалілі ды паставілі запыт на крыніцу. Троліце? --JerzyKundrat (размовы) 12:42, 18 лістапада 2015 (MSK)[адказаць]

Вітаю, магчыма, вы здолееце дапамагчы мне разгрэсці блытаніцу. Пакуль працавала над артыкулам пра Канстанціна і яго бацьку Казіміра, зусім разгубілася. Месцамі падаецца Канстанцін Яўстафій, месцамі Канстанцін Фадзей, які прагуляў у карты Сноў, месцамі маюцца два браты Канстанцін і Яўстафій, прычым першы - гэткі высокаадукаваны Джэкіл, а другі - п'яніца і мот Хайд. Пра трэцяе дзіця Казіміра і Тэрэзы наогул нічога не сустрэла, ужо сустрэла тут Валерыю Казіміраўну Рдултоўскую (але ці іхняя яна?). Буду вельмі ўдзячная, калі здолееце дапамагчы з пытаннем колькасці і наймення дзяцей Казіміра, а таксама з вызначэннем наяўнасці асобнага Яўстафія. Дзякуй :)--Хамелка/ разм. 14:43, 20 снежня 2015 (MSK)[адказаць]

І асобным адкрытым пытаннем для мяне засталося тое, хто з дзяцей Казіміра (ці наогул з Рдултоўскіх) быў слуцкім павятовым маршалкам.--Хамелка/ разм. 18:05, 20 снежня 2015 (MSK)[адказаць]
Яўстах гэта родны брат Канстанціна-Тадэвуша (1804-1869) - яны абодва сыны Казіміра. Казімір меў яшчэ дзвюх дачок - Лаура і Анэля.--Pracar (размовы) 19:00, 20 снежня 2015 (MSK)[адказаць]
Вялікі дзякуй за такі значны ўнёсак у маё "даследаванне", я тут паглыбілася крыху і высветліла, што раз Юстына Рдултоўская і Казімір Рдултоўскі былі роднымі братам і сястрой, то дачка Юстыны "вядомая прыгажуня Караліна Сабаньская  (руск.)" была Канстанціну і Яўстаху стрыечнаю сястрою, так? І асобным пытаннем, мо не Яўгеній, а Яўген?--Хамелка/ разм. 12:31, 21 снежня 2015 (MSK)[адказаць]
Тая Юстына была стрыечнай сястрой Казіміру, а не роднай.--Pracar (размовы) 12:42, 21 снежня 2015 (MSK)[адказаць]
Тады траюраднай, выходзіць, так? Усё роўна блізкія сваякі--Хамелка/ разм. 16:45, 21 снежня 2015 (MSK)[адказаць]

Вядома.--Pracar (размовы) 17:35, 21 снежня 2015 (MSK)[адказаць]

Вось што знайшлося раптоўна.--Хамелка/ разм. 18:26, 21 снежня 2015 (MSK)[адказаць]

У працяг цікавасці тэмай напісала опус пра Людвіка Шпіцнагеля (магчыма, будзе цікава), дапоўніла пра Казіміра і Канстанціна, а таксама напісала пра Анэлю, вось толькі не магу знайсці звестак пра яе шлюб з Адамам Солтанам, вось тут, напрыклад, ёсць дзве яго іншыя жонкі, але не Анэля. Ну і пра дзяцей, як вынік, таксама не атрымалася вызначыцца. Дапаможаце?--Хамелка/ разм. 13:07, 22 снежня 2015 (MSK)[адказаць]

Трэба асцярожна выбіраць крыніцы інфармацыі. У Адахоўшчыне жылі толькі нашчадкі Яўстаха - пра гэта напісана ў Рамана Афтаназы. Пра шлюб Анэлі з Адама Солтанам таксама напісана ў кнізе Рамана Афтаназы, а ён напісаў гэта са слоў нашчадкаў Рдултоўскіх, якія жылі ў міжваеннай Польшчы. Напрыклад, інфармацыя, што Ян Хрызастом Рдултоўскі (1735—1791) пад канец жыцця валодаў вялізнай латыфундыяй (каля 240 тыс. дзесяцін зямлі) - гэта са слоў Паўла Рдултоўскага. У сапраўднасці, верагодна, маёнтак быў меней, бо тады на дзесяціны не мералі. Акрамя таго, жонка Адама Солтана (Ідалія Пацей) памерла ў 1839 г., таму ён мог ажаніцца двойчы. І на сайце http://www.sejm-wielki.pl інфармацыя па рэгіёнах ВКЛ не заўсёды сапраўдная, асабліва па датах жыцця. Напрыклад, тут (http://www.sejm-wielki.pl/b/sw.109368) з сыноў Казіміра - толькі Яўстах. // Наконт дзяцей ад Анэлі не маю інфармацыю. Мне асабіста думаецца, што шлюб з Анэляй быў проста беспатомны.--Pracar (размовы) 13:30, 22 снежня 2015 (MSK)[адказаць]
Дзякуй вялікі за тлумачэнні. Нажаль, я не валодаю гэтай тэмай настолькі, каб цвяроза ацэньваць крытычнасць крыніц, таму звычайна ў яе і не лезу. Гэты флэшмоб па Рдултоўскім - вялікае выключэнне, бо яны добра ўскалыхнулі маю цікавасць. Але ўсё роўна добра, што ў нас у выніку з'явілася некалькі нядрэнных артыкулаў.--Хамелка/ разм. 14:26, 22 снежня 2015 (MSK)[адказаць]
Я знайшоў іншую крыніцу, чым Афтаназі, што мужам Анэлі быў Адам Леў Солтан - сын таго Адама Ляона Солтана. Зараз дабаўлю.--Pracar (размовы) 14:36, 22 снежня 2015 (MSK)[адказаць]
Ага, вось так, ну і добра, што я засумнявалася :)--Хамелка/ разм. 15:24, 22 снежня 2015 (MSK)[адказаць]

Гарантыя не 100%.--Pracar (размовы) 15:41, 22 снежня 2015 (MSK)[адказаць]

Вядома, вось тут напісана, што Адам Леў не быў жанаты (S. nie był żonaty.).--Хамелка/ разм. 15:53, 22 снежня 2015 (MSK)[адказаць]

Іншыя крыніцы кажуць, што жонка ў яго была і была Анэляй Рдултоўскай... Я спасылкі праставіў. Хай пакінецца так, як ёсць. --Pracar (размовы) 16:03, 22 снежня 2015 (MSK)[адказаць]

Пане Pracar, друже, апамятайся!! Мала табе цёлак і палякаў, так ужо стаў блакітных ў беларусы пхаць? Гэта правакацыя такая?--Ohlumon (размовы) 19:07, 26 снежня 2015 (MSK)[адказаць]