Гімн Швейцарыі

З пляцоўкі Вікіпедыя.
Перайсці да: рух, знайсці

Нацыянальны гімн Швейцарыі — «Швейцарскі псалом» (ням.: Schweizerpsalm, фр.: Cantique suisse, італ.: Salmo svizzero, рэтарам.: Psalm svizzer).

Гісторыя пачынаецца ў 1841, калі Альберык Цвізыг (ням.: Alberich Zwyssig, 1808—1854) — святар і кампазітар з Уры — атрымаў ліст ад Леанарда Відмера (ням.: Leonhard Widmer, 1809—1867) — музыкі, журналіста і паэта з Цюрыха. У ліст быў укладзены тэкст патрыятычнай паэмы, напісанай Відмерам, якую ён жадаў пакласці на музыку. Цвізыг вырашыў выкарыстаць музыку, напісаную ім для царкоўнага псалома «Diligam te Domine», і скончыў дапрацоўку музыкі 22 лістапада 1841 года, калі ўпершыню выканаў Швейцарскі псалм чатыром жыхарам Цуга.

З тых часоў псалм часта выконваўся падчас разнастайных патрыятычных падзей, але швейцарская Федэральная Рада Швейцарыі неаднаразова адмаўляўся прызнаць Швейцарскі псалм у якасці нацыянальнага гімна (сцвярджаючы, што грамадзяне самі павінны вырашаць, што выкарыстоўваць у якасці нацыянальнага гімна).

У 1961 Швейцарскі псалм папярэдне замяніў «Rufst Du mein Vaterland» (на французскай: «O Monts indépendants»; на італьянскай: «Ci chiami o patria»; на рэтараманскай: «E clomas, tger paeis») — гімн Ёхана Рудольфа Віса (ням.: Johann Rudolf Wyss, 1743—1818) на мелодыю «Божа, беражы Каралеву» (факт падабенства з гімнам Вялікабрытаніі справакаваў некалькі дыпламатычных інцыдэнтаў).

Нарэшце пасля серыі шматлікіх рэферэндумаў і галасаванняў у швейцарскіх кантонах 1 красавіка 1981 ён быў зацверджаны ў якасці нацыянальнага гімна Швейцарыі.

Словы[правіць | правіць зыходнік]

Нямецкі тэкст Леанарда Відмера (1809—1867) быў перакладзены на ўсе афіцыйныя мовы Швейцарыі.

  • Нямецкі тэкст (ням.: Schweizerpsalm) — словы Леанарда Відмэра (1809—1867)
  • Французскі тэкст (фр.: Cantique suisse) — словы Charles Chatelanat (1833—1907)
  • Італьянскі тэкст (італ.: Salmo svizzero) — словы Camillo Valsangiacomo (1898—1978)
  • Рэтараманскія версіі (рэтарам.: Psalm svizzer):

У Сеціве[правіць | правіць зыходнік]