Гімн волі
Гімн свабоды | |
---|---|
Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν | |
Ýmnos is tin Eleftherían | |
Аўтар слоў | Дыянісіяс Саламас, 1823 |
Кампазітар | Nikolaos Mantzaros |
Краіна |
Грэцыя Кіпр |
Зацверджаны |
1865 Грэцыя 1966 Кіпр[1] |
|
Гімн волі (Ύμνος εις την Ελευθερίαν) — паэма, напісаная Дыянісіасам Саламасам у 1823 годзе, якая складаецца з 158 куплетаў. У 1865 першыя два куплета былі абвешчаныя гімнам Грэцыі. Выкарыстоўваецца і як гімн Кіпра.
Вершы
[правіць | правіць зыходнік]Грэчаскі арыгінал
[правіць | правіць зыходнік]Ύμνος εις την Ελευθερία
Σε γνωρίζω από την κόψη
του σπαθιού την τρομερή,
σε γνωριζώ από την όψη
που με βία μετράει τη γή.
Απ`τα κόκαλα βγαλμένη
των Ελλήνων τα ιερά,
και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά!
Εκεί μέσα εκατοικούσες
πικραμένη, εντροπαλή,
κι ένα στόμα ακαρτερούσες
Έλα πάλι, να σου πεί.
Άργειε νά`λθει ερείνη η μέρα,
κι ήταν όλα σιωπηλά,
γιατί τά` σκιαζε η φοβέρα
και τα πλάκωνε η σκλαβιά.
Пераклад
[правіць | правіць зыходнік]Гімн Волі
Я пазнаю цябе па востраму
лязу мяча,
я пазнаю цябе па выяве,
які сілай вымерае зямлю.
Вынятая з святых
костак грэкаў
і, як і раней, адважная,
цешся, цешся, Воля!
Ты там жыла,
горкая, нясмелая,
і чакала вуснаў, якія
зноў табе скажуць «наперад».
Позна прыйшоў той дзень,
і ўсё было ціха,
таму што ўсё пакрываў жах,
і ўсё душыла рабства.
Зноскі
- ↑ Presidency of the Republic of Cyprus - The National Anthem(недаступная спасылка). Архівавана з першакрыніцы 21 жніўня 2011. Праверана 14 February 2011.