Гімн В’етнама: Розніца паміж версіямі
[недагледжаная версія] | [дагледжаная версія] |
др Праўкі аўтарства 103.255.15.22 (размова) адкочаныя; вернута апошняя версія аўтарства CommonsDelinker Тэг: Адкат |
|||
Радок 23: | Радок 23: | ||
<table><tr><td valign="top"> |
<table><tr><td valign="top"> |
||
'''1.'''<br /> |
'''1.'''<br /> |
||
Đoàn quân Việt Nam đi <br /> |
|||
Chung lòng cứu quốc <br /> |
|||
Bước chân dồn vang trên đường gập ghềnh xa <br /> |
|||
Cờ in máu chiến thắng mang hồn nước, <br /> |
|||
Súng ngoài xa chen khúc quân hành ca. <br /> |
|||
Đường vinh quang xây xác quân thù, <br /> |
|||
Thắng gian lao cùng nhau lập chiến khu. <br /> |
|||
Vì nhân dân chiến đấu không ngừng, <br /> |
|||
Tiến mau ra sa trường, <br /> |
|||
Tiến lên, cùng tiến lên. <br /> |
Tiến lên, cùng tiến lên. <br /> |
||
Nước non Việt Nam ta vững bền. |
Nước non Việt Nam ta vững bền. |
||
Радок 41: | Радок 50: | ||
'''1.'''<br /> |
'''1.'''<br /> |
||
Салдаты В'етнама, мы ідзем наперад, <br /> |
|||
З адзіным жаданнем выратаваць нашую Бацькаўшчыну, <br /> |
|||
Нашыя спешныя крокі чуваць на доўгай і цяжкай дарозе.<br /> |
|||
Наш сцяг, чырвоны, з крывёю перамогі, падтрымлівае настрой нашае краіны.<br /> |
|||
Аддаленае грукатанне нашых ружжаў змешваецца з нашаю песняй-маршам.<br /> |
|||
Шлях да перамогі праходзіць цераз целы нашых ворагаў<br /> |
|||
Пераадольваючы ўсе цяжкасці, разам мы будуем асновы Адраджэння.<br /> |
|||
Бесперастанку за справу Народа давайце змагацца,<br /> |
|||
Паспяшаемся на поле бітвы!<br /> |
|||
Наперад! Усе, разам прасунемся!<br /> |
Наперад! Усе, разам прасунемся!<br /> |
||
Нашы В'етнам моцны, вечны |
Нашы В'етнам моцны, вечны |
||
Радок 56: | Радок 74: | ||
Наперад! Усе, разам прасунемся!<br /> |
Наперад! Усе, разам прасунемся!<br /> |
||
Нашы В'етнам моцны, вечны<br /> |
Нашы В'етнам моцны, вечны<br /> |
||
</table> |
</table> |
||
Версія ад 20:01, 21 кастрычніка 2019
Марш надыходзячага войска | |
---|---|
Tiến Quân Ca | |
Т'ен куан ка | |
Аўтар слоў | Ван Каа, 1944 |
Кампазітар | Ван Каа, 1944 |
Краіна | В’етнам |
Зацверджаны |
1945 (Паўночны В'етнам) 1976 (аб'яднаны В'етнам) |
|
Tiến Quân Ca (Маршыруйце Наперад) — нацыянальны гімн В'етнама. Ён быў напісаны Нгуенам Ван Цао ў 1944 годзе. У 1945 годзе песня была зацверджаная гімнам Дэмакратычнае Рэспублікі В'етнам. З 1976 года з'яўляецца гімнам аб'яднанае Сацыялістычнае Рэспублікі В'етнам. У вершы Нгуена Ван Цао 2 слупкі, але ў якасці гімну выкарыстоўваецца толькі першы, бо пасля атрымання незалежнасці ад Францыі другі слупок зрабіўся неактуальным.
Словы
1. 2. |
1. 2. |