Вікіпедыя:Да перайменавання

З пляцоўкі Вікіпедыя
Перайсці да: рух, знайсці
Навічкам · Супольнасць · Парталы · Узнагароды · Праекты · Запыты · Ацэньванне

На гэтай старонцы ўдзельнікі прапануюць старонкі для перайменавання.

Выстаўленне старонкі да перайменавання[правіць зыходнік]

  1. Дадайце ў пачатку старонкі шаблон {{Перанесці}} з кароткім апісаннем, чаму яна выстаўлена да перайменавання.
  2. Стварыце тэму на гэтай старонцы.

Значкі для галасавання[правіць зыходнік]

Дзеля большай яснасці пры галасаванні выкарыстоўваюцца наступныя значкі:

Сімвал голасу «перайменаваць» Перайменаваць — шаблон {{Перайменаваць}};
Сімвал голасу «нейтральны» Нейтральны — шаблон {{Нейтральны}};
Сімвал голасу «не перайменоўваць» Не перайменоўваць — шаблон {{Не перайменоўваць}}.

Пры галасаванні, калі ласка, патлумачце ваш выбар.

Бягучыя абмеркаванні[правіць зыходнік]

Новыя тэмы, калі ласка, дадавайце зверху

Дадаць тэму

Нікола Буало-ДэпрэёНікаля Буало-Дэпрэё[правіць зыходнік]

Прапанова удзельніка User.gifAntonBryl ад 30 сакавіка 2018‎ года. Падрабязнасці. Віт; размовы 01:40, 1 красавіка 2018 (MSK)

У БелЭн увогуле "Нікала Буало-Дэпрэо".--Artsiom91 (размовы) 11:45, 1 красавіка 2018 (MSK)

ПхёнчханПхёнчхан (павет)[правіць зыходнік]

Сёння я стварыў артыкул пра аднайменны горад. У сувязі з Алімпійскімі гульнямі, якія прайшлі там, цэнтральным артыкулам будзе артыкул пра горад. Нават не ў гэтым справа. Трэба адрозніваць два артыкулы. Павет Пхёнчхан з'яўляецца канкрэтна паветам па Канстытуцыі. Тут яшчэ трэба сказаць, што, напрыклад, вось скажу я Пхёнчхан. Мне скажуць, што гэта горад. Тут яшчэ разпазнавальнасць. Тож, Сімвал голасу «перайменаваць» Перайменаваць. Гэта толькі тэхнічнае пытанне. З павагай, Севастополец (размовы) 22:02, 21 сакавіка 2018 (MSK)

Пазнавальнасць назвы артыкула Пхёнчхан звязана менавіта з Алімпійскімі гульнямі, калі ёсць у нейкага жаданне ствараць іншыя артыкулы з такой жа назвай, хай падае іх з удакладненнямі ў дужках. --JerzyKundrat (размовы) 22:11, 21 сакавіка 2018 (MSK)

Катэгорыя:ПЕН-клуб, Катэгорыя:Беларускі ПЭН-цэнтр[правіць зыходнік]

Трэба вызначыцца, як правільна. --Artificial123 (размовы) 14:18, 8 сакавіка 2018 (MSK)

На старонцы Беларускі ПЭН-цэнтр ёсць спасылкі, якія пішуць "ПЭН", і сайт самой арганізацыі, які таксама ўжывае "Э". Пра ПЕН-клуб такога знайсці не магу, таму, калі прыводзіць да адзінага варыянту, то хутчэй за ўсё "ПЭН". Аднак, пакуль не бачу неабходнасці рабіць аднолькава — гэта розныя арганізацыі, могуць мець і розныя назвы.--Artsiom91 (размовы) 22:51, 12 сакавіка 2018 (MSK)

Нарвежская лясная коткаНарвежскі лясны кот[правіць зыходнік]

Прапанована 7 снежня 2017‎ да пераносу. Віт; размовы 00:50, 24 лютага 2018 (MSK)

Сэнс ёсць, паколькі існуе артыкул Кот свойскі. --Artificial123 (размовы) 09:14, 24 лютага 2018 (MSK)
Калі замяняць "котка" на "кот", то ва ўсіх артыкулах, яшчэ ёсць напрыклад Маскарадная неўская котка, Балінезійская котка, Руская блакітная котка, Гімалайская котка. Шэраг артыкулаў ужо перанесены, таму лагічна давесці да канца.--Artsiom91 (размовы) 11:53, 4 сакавіка 2018 (MSK)
Калі гаворка толькі пра адзін гэты артыкул, то Сімвал голасу «не перайменоўваць» Не перайменоўваць, калі падыходзіць сістэмна - інша справа. Віт; размовы 20:40, 16 сакавіка 2018 (MSK)
Сімвал голасу «не перайменоўваць» Не перайменоўваць. Ёсць шмат артыкулаў, дзе у назвах выкарыстоўваецца гэтае слова. З павагай, Севастополец (размовы) 10:47, 2 красавіка 2018 (MSK)

Стэфан БаторыйСтафан Баторый[правіць зыходнік]

Так у БЭ --Чаховіч Уладзіслаў (размовы) 11:24, 16 лютага 2018 (MSK)

З аднаго боку, ёсць падставы пераноць. З іншага, прычыны напісання "Стафан" у дадзеным выпадку незразумелыя, цяжка лічыць тут імя беларускім, можна знайсці шмат крыніц з напісаннем "Стэфан Баторый". Калі пераносіць, то трэба будзе вырашаць пытанні з іншымі Стэфанамі, якія ў БелЭн/ЭнцВКЛ таксама даюцца як "Стафан" (Стэфан Пац, Павел Стэфан Сапега і іншыя). Што рабіць з артыкуламі Стэфан Банах і падобнымі — увогуле незразумела. У ЭВКЛ можна таксама сустрэць у тэксце іншых артыкулаў "Стэфан Баторый", адначасова па-рознаму могуць ужывацца "Антоній"/"Антоні" "Ігнацій"/"Ігнацы", "Кароль"/"Караль" і іншыя імёны, што кажа аб пэўнай неўнармаванасці нават у межах аднаго выдання. Таму лічу, што хутчэй пакуль лепш не чапаць цяперашняе напісанне.--Artsiom91 (размовы) 22:58, 17 лютага 2018 (MSK)
І ў Гродна, як разумею, афіцыйна вуліца Стэфана Баторыя.--Artsiom91 (размовы) 23:00, 17 лютага 2018 (MSK)
Сімвал голасу «не перайменоўваць» Не перайменоўваць. Хоть і ёсць аўтарытэт БЭ. Віт; размовы 01:00, 5 сакавіка 2018 (MSK)

Архіў[правіць зыходнік]

Не дапускайце да перапаўнення!

Радкі закрытых тэм перамяшчаюцца ў архіў.